找歌词就来最浮云

《LIFE - episode I -誕生-》歌词

所属专辑: HAPPINESS 歌手: 大黒摩季&大黒摩季とフレンズ 时长: 05:54
LIFE - episode I -誕生-

[00:00:00] Life - 大黒摩季 (おおぐろ まき)

[00:00:09]

[00:00:09] 詞:大黒摩季

[00:00:19]

[00:00:19] 曲:大黒摩季

[00:00:29]

[00:00:29] 粉雪舞う遠い冬の日

[00:00:31] 细雪纷飞的遥远冬日

[00:00:31] アポロが月に降りたった年

[00:00:34] 阿波罗号飞船登上月球的那年

[00:00:34] 1969大晦日に私は生まれた

[00:00:39] 一九六九年的最后一天我出生了

[00:00:39] あと一日待てば70's

[00:00:41] 如果再多等一天就能成为

[00:00:41] 平和な時代の子になれたのに

[00:00:44] 和平的七十年代的孩子了

[00:00:44] なぜ激動の時代に

[00:00:45] 为什么非要出生在

[00:00:45] しがみついてたんだろう

[00:00:58] 这个动荡不安的年代呢

[00:00:58] 予定より急いで生まれて

[00:01:00] 比计划更早地出生

[00:01:00] 未完成なちっちゃい体で

[00:01:03] 弱小的身体还没有长完全

[00:01:03] 言葉も発育も運くて心配されてた

[00:01:08] 说话晚发育也迟让人担心不已

[00:01:08] 無理に起こされると叫んで

[00:01:10] 呼喊着一定要唤醒世人

[00:01:10] 三島由紀夫が

[00:01:11] 三岛由纪夫

[00:01:11] 天を仰ぎ倒れた秋の日

[00:01:13] 仰天倒下的那个秋日

[00:01:13] 自分の足で立ち上がった

[00:01:18] 我用自己的脚站了起来

[00:01:18] どんなに怖くても

[00:01:22] 不管有多害怕

[00:01:22] 好奇心の向くままに

[00:01:27] 都会跟随自己的好奇心

[00:01:27] 触れては確かめるお前は強い子だと

[00:01:33] 去接触去确认的你是个坚强的孩子

[00:01:33] パパは言ってた

[00:01:36] 爸爸曾这样说过

[00:01:36] Life

[00:01:38] 生活

[00:01:38] 何やってるんだろう

[00:01:41] 我在做什么呢

[00:01:41] あの目の私

[00:01:43] 拥有那种眼神的我

[00:01:43] どこにいっちゃったんだろう

[00:01:46] 如今消失在哪里了呢

[00:01:46] Life

[00:01:48] 生活

[00:01:48] 叶わぬものを知る為

[00:01:51] 我并不是为了知道

[00:01:51] つっ走っていたわけじゃないはずよ

[00:01:55] 有些东西无法实现而埋头奔跑的

[00:01:55] ただ立ち止まらぬように

[00:01:58] 我只是永不停歇地

[00:01:58] 生きてきたけれど

[00:02:01] 活到了现在而已

[00:02:01] らしくなきゃ意味がない

[00:02:24] 不做自己就没有意义

[00:02:24] Oh what a wonderful world

[00:02:27] 啊 多么美妙的世界

[00:02:27] 素晴らしき世界追い求め

[00:02:29] 追求美好的世界

[00:02:29] 保育園へ私預けるママの目はforever

[00:02:34] 把我送进幼儿园的妈妈的目光永远忘不掉

[00:02:34] ベトナムでは悲しみのクリスマス

[00:02:37] 在越南度过的悲伤的圣诞节

[00:02:37] 小さな部屋届いたピアノ

[00:02:39] 传到小小的房间里的钢琴声

[00:02:39] アリガトウの言葉より先に音を覚えた

[00:02:44] 比起谢谢这句话更早记住了音调

[00:02:44] 家具調TVの中揺れる

[00:02:46] 家具在震动中摇晃

[00:02:46] 大きな鉄球と山荘

[00:02:48] 巨大的铁球和山庄

[00:02:48] 平和な国で生まれて

[00:02:50] 在和平的国度出生

[00:02:50] 始めて銃声を聞いた

[00:02:53] 我第一次听见了枪声

[00:02:53] 大人の腕を渡り歩き

[00:02:56] 在大人的怀里生活

[00:02:56] 子供の輪に入れない子が

[00:02:58] 不被其他孩子接受的孩子

[00:02:58] やっと覚えた

[00:02:59] 终于明白了

[00:02:59] コミニュケーションはそう

[00:03:00] 交流就是这样

[00:03:00] アニメソング

[00:03:03] 像动漫歌曲

[00:03:03] 傷ついた子猫を

[00:03:08] 抱着受伤的小猫

[00:03:08] 抱きかかえて離さない

[00:03:13] 不想松手

[00:03:13] 痛いほど純粋で本当に優しい子と

[00:03:19] 你是一个纯粹得似乎有些格格不入的真正善良的孩子

[00:03:19] ママは言ってた

[00:03:22] 妈妈曾这样说过

[00:03:22] Life

[00:03:24] 生活

[00:03:24] 何やってるんだろう

[00:03:26] 我在做什么呢

[00:03:26] あの日の私

[00:03:28] 那天的我

[00:03:28] どこにいっちゃったんだろう

[00:03:31] 如今消失在哪里了呢

[00:03:31] Life

[00:03:33] 生活

[00:03:33] 愛の儚さを知る為

[00:03:37] 我并不是为了知道

[00:03:37] 抱き留めたわけじゃないはずよ

[00:03:41] 爱的虚幻才留恋不想放手的

[00:03:41] ただ愛されるように

[00:03:43] 我只是想活着

[00:03:43] 生きてみたけれど

[00:03:46] 得到爱而已

[00:03:46] らしくなきゃ意味がない

[00:04:29] 不做自己就没有意义

[00:04:29] Life

[00:04:31] 生活

[00:04:31] 何やってるんだろう

[00:04:34] 我在做什么呢

[00:04:34] あの日の私

[00:04:35] 那天的我

[00:04:35] どこにいっちゃったんだろう

[00:04:39] 如今消失在哪里了呢

[00:04:39] Life

[00:04:41] 生活

[00:04:41] 叶わぬものを知る為

[00:04:44] 我并不是为了知道

[00:04:44] つっ走っていたわけじゃないはずよ

[00:04:48] 有些东西无法实现而埋头奔跑的

[00:04:48] ただ立ち止まらぬように

[00:04:51] 我只是永不停歇地

[00:04:51] 生きてきたけれど

[00:04:53] 活到了现在而已

[00:04:53] らしくなきゃ意味がない

[00:04:58] 不做自己就没有意义

[00:04:58] Life

[00:05:00] 生活

[00:05:00] 何やってるんだろう

[00:05:02] 我在做什么呢

[00:05:02] あの日の私

[00:05:04] 那天的我

[00:05:04] どこにいっちゃったんだろう

[00:05:07] 如今消失在哪里了呢

[00:05:07] Life

[00:05:10] 生活

[00:05:10] 限りあるものを愛しむ為

[00:05:14] 我并不是为了爱护

[00:05:14] 生まれたわけじゃないはずよ

[00:05:17] 有限的东西而出生的

[00:05:17] ただ灯るだけに

[00:05:19] 我只是想点亮自己的生命

[00:05:19] 見える命でもいつか

[00:05:22] 看得见的生命如果不使用的话

[00:05:22] 使わなきゃ意味がない

[00:05:27] 也没有意义

随机推荐歌词: