找歌词就来最浮云

《Melrose ~愛さない約束~ -Acoustic Ver.-》歌词

所属专辑: 歌手: EXILE ATSUSHI 时长: 05:04
Melrose ~愛さない約束~ -Acoustic Ver.-

[00:00:02] Melrose ~愛さない約束~ -Acoustic Ver.- - EXILE ATSUSHI

[00:00:25] 引きずったままで 笑顔作ってる

[00:00:29] 就这样硬拉着 强作欢颜

[00:00:29] お互いに 気付いているのに

[00:00:34] 即是相互注意着

[00:00:34] I can't get away

[00:00:35] 我无法离开

[00:00:35] 昨日の欠片が 何度でもずっと

[00:00:40] 昨日的碎片 无论多少次都会一直

[00:00:40] 胸の中で よみがえってくる

[00:00:45] 在心中 复苏了

[00:00:45] 二人は子供じゃない だからできない

[00:00:51] 两个人不是小孩子了 所以做不到

[00:00:51] すべて捨てて 寄り添うなんて

[00:00:56] 全部舍弃了 靠近他

[00:00:56] 抱きよせてそっと ささやいて

[00:01:01] 轻轻的拥抱着 略带寒意

[00:01:01] 求め合うだけ

[00:01:06] 只有相互寻求

[00:01:06] 愛さない約束を したはずなのに

[00:01:14] 无爱的约定 即使应该实行

[00:01:14] 君の事は 今はもう自分を

[00:01:20] 你的事情 如今已经

[00:01:20] 許す言い訳さえ 探している

[00:01:27] 说了原谅的话 探寻着

[00:01:27] あの日から 押さえてた

[00:01:32] 从那天开始 按住了

[00:01:32] 想いがすべて 溢れ出すよ

[00:01:38] 想法全部溢出来了

[00:01:38] 今はまだ答え 出せるような勇気も

[00:01:44] 如今的答案 能够说出的勇气

[00:01:44] oh darling

[00:01:49] 哦 亲爱的

[00:01:49] ないくせに…

[00:02:01] 明明没有

[00:02:01] たたずんだままで 言葉につまって

[00:02:05] 就这样伫立着 满是话语

[00:02:05] 素直になれずにいるのに

[00:02:10] 没有坦诚相对

[00:02:10] Ease the loneliness

[00:02:11] 减轻这孤独感

[00:02:11] やけに冷静に 君を見送ってる

[00:02:16] 非常的冷静 目送着你

[00:02:16] 笑顔と涙の間で

[00:02:21] 在笑脸和眼泪之间

[00:02:21] 二人に未来はない そういい聞かせて

[00:02:27] 两个人没有未来 好的 使你听见

[00:02:27] 苦しくて 張り裂けそうで

[00:02:32] 很痛苦 如同裂开一般

[00:02:32] 目の前にそっと ひとひらの

[00:02:37] 眼前是悄悄的

[00:02:37] 枯葉が舞う

[00:02:42] 枯叶在翩翩起舞

[00:02:42] 愛さない約束を したはずなのに

[00:02:50] 无爱的约定 即使应该实行

[00:02:50] 君の事は 今はもう自分を

[00:02:56] 你的事情 如今自己已经

[00:02:56] 許す言い訳さえ 探している

[00:03:03] 做了原谅的解释 探寻着

[00:03:03] あの日から 押さえてた

[00:03:08] 从那天开始 按住了

[00:03:08] 想いがすべて 溢れ出すよ

[00:03:14] 想法全部溢出来了

[00:03:14] 今はまだ答え 出せるような勇気も

[00:03:20] 如今的答案 能够说出的勇气

[00:03:20] oh darling

[00:03:25] 哦 亲爱的

[00:03:25] ないくせに…

[00:03:39] 明明没有

[00:03:39] コートのポケットの中に 眠ってた

[00:03:44] 在大衣的口袋里 睡着了

[00:03:44] 君からのメモを見つめて せめて思い出は

[00:03:51] 凝望着你的笔记 至少想出来了

[00:03:51] キレイなまま 残したくて…

[00:03:57] 保持着美丽 想要留下

[00:03:57] 愛さない約束を したはずなのに

[00:04:05] 无爱的约定 即使应该实行

[00:04:05] 君の事は 今はもう自分を

[00:04:11] 的事情 如今自己已经

[00:04:11] 許す言い訳さえ 探している

[00:04:18] 做了原谅的解释探寻着

[00:04:18] あの日から 押さえてた

[00:04:23] 从那天开始 按住了

[00:04:23] 想いがすべて 溢れ出すよ

[00:04:29] 想法全部溢出来了

[00:04:29] 今はまだ答え 出せるような勇気も

[00:04:35] 如今的答案 能够说出的勇气

[00:04:35] oh darling

[00:04:39] 哦 亲爱的

[00:04:39] ないくせに…

[00:04:42] 明明没有

随机推荐歌词: