找歌词就来最浮云

《夜明けと蛍》歌词

所属专辑: Plum Liquor 歌手: 柊南 时长: 05:12
夜明けと蛍

[00:00:00] 夜明けと蛍 (黎明与萤光) - 柊南 (ひいな)/clan (くらん)

[00:00:13] //

[00:00:13] 词:ナブナ

[00:00:26] //

[00:00:26] 曲:ナブナ

[00:00:39] //

[00:00:39] 淡い月に見とれてしまうから

[00:00:45] 那淡淡的月亮使人看得入迷

[00:00:45] 暗い足元も見えずに

[00:00:51] 故而没能留意到脚下昏暗的道路

[00:00:51] 転んだことに

[00:00:53] 连跌倒了

[00:00:53] 気がつけないまま

[00:00:57] 都不曾察觉

[00:00:57] 遠い夜の星が滲む

[00:01:15] 繁星渗入遥远的夜空

[00:01:15] したいことが

[00:01:17] 因为找不到

[00:01:17] 見つけられないから

[00:01:21] 想要做的事情

[00:01:21] 急いだ振り

[00:01:23] 所以始终垂首

[00:01:23] 俯くまま

[00:01:27] 佯装匆忙的样子

[00:01:27] 転んだ後に笑われてるのも

[00:01:33] 连摔倒之后被嘲笑

[00:01:33] 気づかない振りをするのだ

[00:01:38] 也装作没有察觉到的样子

[00:01:38] 形のない歌で

[00:01:41] 用那无形的歌声

[00:01:41] 朝を描いたまま

[00:01:45] 描绘着清晨

[00:01:45] 浅い浅い夏の向こうに

[00:01:50] 在那浅浅的 浅浅的夏日的彼方

[00:01:50] 冷たくない君の

[00:01:53] 看到了你

[00:01:53] 手のひらが見えた

[00:01:57] 温暖的手掌

[00:01:57] 淡い空明けの蛍

[00:02:15] 黎明的萤光浮现在淡淡的天空

[00:02:15] 自分がただの染みに

[00:02:18] 自己看起来就像是

[00:02:18] 見えるほど

[00:02:21] 一点污痕一般

[00:02:21] 嫌いなものが増えたので

[00:02:27] 因为讨厌的事物在不断增加

[00:02:27] 地球の裏側へ飛びたいのだ

[00:02:33] 故而想要纵身飞往地球的另一面

[00:02:33] 無人の駅に届くまで

[00:02:39] 直到抵达无人的车站

[00:02:39] 昨日の僕に出会うまで

[00:02:44] 直到遇见昨日的自己

[00:02:44] 胸が痛いから下を向くたびに

[00:02:51] 我的心痛苦不已 每一次意志消沉

[00:02:51] 君がまた遠くを征くんだ

[00:02:56] 你就会再次远去

[00:02:56] 夢を見たい僕らを汚せ

[00:03:01] 想要做一个玷污我们的梦

[00:03:01] さらば

[00:03:02] 再见了

[00:03:02] 昨日夜に咲く火の花

[00:03:32] 烟花于昨夜盛放

[00:03:32] 水に映る花を花を見ていた

[00:03:44] 因为那时我一直在凝视那倒映在水中的花朵

[00:03:44] 水に霞む月を月を見ていた

[00:03:56] 凝视那水中

[00:03:56] から

[00:03:59] 朦胧的月色

[00:03:59] 夏が来ないままの空を

[00:04:03] 若是描绘出

[00:04:03] 描いたなら

[00:04:06] 尚未到来的夏日天空

[00:04:06] 君は僕を笑うだろうか

[00:04:11] 你大概会取笑我吧

[00:04:11] 明け方の夢

[00:04:14] 于拂晓之梦中

[00:04:14] 浮かぶ月が見えた空

[00:04:20] 看到了那月亮浮现的天空

[00:04:20] 朝が来ないままで

[00:04:23] 若早晨永不来临

[00:04:23] 息が出来たなら

[00:04:26] 也能生活下去的话

[00:04:26] 遠い遠い夏の向こうへ

[00:04:32] 那就往那遥远的夏日的彼方而去

[00:04:32] 冷たくない

[00:04:34] 看到了你

[00:04:34] 君の手のひらが見えた

[00:04:38] 温暖的手掌

[00:04:38] 淡い朝焼けの夜空

[00:04:56] 淡淡朝霞满布夜空

[00:04:56] 夏がこないままの街を今

[00:05:02] 此刻 夏日尚未到来的街道上

[00:05:02] あぁ藍の色

[00:05:04] 啊 一片苍蓝之色

[00:05:04] 夜明けと蛍

[00:05:09] 黎明与萤光

[00:05:09]