找歌词就来最浮云

《your song》歌词

所属专辑: 未来の始めかた 歌手: SUPER BEAVER 时长: 05:41
your song

[00:00:00] your song - SUPER BEAVER (超级河狸)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:柳沢亮太

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:柳沢亮太

[00:00:01] //

[00:00:01] 君に何かを伝えたい

[00:00:03] 想要告诉你些什么

[00:00:03] でもその何かが言葉にならない

[00:00:07] 可是想要告诉你的并不能用言语形容

[00:00:07] なんだそんなもんか

[00:00:09] 什么嘛 不过如此吗

[00:00:09] 僕の想いは

[00:00:11] 虽然我心里

[00:00:11] 君が大切だとか言ってみても

[00:00:30] 在说着你很重要

[00:00:30] 君に何かを伝えたい

[00:00:32] 想要告诉你些什么

[00:00:32] でもその何かが言葉にならない

[00:00:36] 可是想要告诉你的并不能用言语形容

[00:00:36] なんだそんなもんか

[00:00:38] 什么嘛 不过如此吗

[00:00:38] 僕の想いは

[00:00:40] 虽然我心里

[00:00:40] 君が大切だとか言ってみても

[00:00:44] 在说着你很重要

[00:00:44] 君に何かを伝えたい

[00:00:47] 想要告诉你些什么

[00:00:47] でもその何かが言葉にならない

[00:00:51] 可是想要告诉你的并不能用言语形容

[00:00:51] あれこれ考えて 足りないなって

[00:00:55] 左思右想 还是不够

[00:00:55] 嘘っぽいから言えない

[00:00:58] 感觉像说谎一样所以说不出口

[00:00:58] 君のためというその全てが

[00:01:02] 说是为了你的那一切

[00:01:02] 僕のためのような気がして

[00:01:05] 都感觉像是在为了我自己

[00:01:05] 君の気持ちになろうっていう

[00:01:09] 感受你的心情这种话

[00:01:09] それがまずもう僕の主観で

[00:01:13] 从一开始就是建立在我的主观之上的

[00:01:13] 捻くれているつもりはない

[00:01:16] 这样纠结烦恼并非我本意

[00:01:16] だけど 全てに矛盾を感じてしまう

[00:01:22] 可是 一切都让我感到矛盾

[00:01:22] ああ 君に何を言おうか

[00:01:28] 啊 要对你说些什么才好

[00:01:28] さんざん考えたって

[00:01:31] 即使冥思苦想

[00:01:31] 結局君に会ってしまえば

[00:01:36] 结果一见到你

[00:01:36] 何かどうでも良くなってしまう

[00:01:40] 便一切都无所谓了

[00:01:40] 僕の思考なんて

[00:01:42] 我是怎样思考的

[00:01:42] そんな気持ちを僕は

[00:01:46] 我是怎样的心情

[00:01:46] ずっと言葉にしたいなって

[00:01:50] 我一直都很想说出来

[00:01:50] 君に伝えたいなって 思ってんだ

[00:02:11] 很想告诉你

[00:02:11] 君に何かを歌いたい

[00:02:14] 我想对你唱些什么

[00:02:14] でもその何かがよくわからない

[00:02:18] 可我不知道想对你唱的是什么

[00:02:18] なんだそんなもんか

[00:02:20] 什么嘛 不过如此吗

[00:02:20] 僕にとって

[00:02:22] 对我来说

[00:02:22] 君の存在なんてそんなもんか

[00:02:26] 你的存在不过如此吗

[00:02:26] 君に何かを歌いたい

[00:02:29] 我想对你唱些什么

[00:02:29] でもその何かが歌にならない

[00:02:32] 可是想对你唱的那些并不能成歌

[00:02:32] 頭ひねって並べた言葉って

[00:02:36] 绞尽脑汁铺陈的词句

[00:02:36] 嘘っぽくて歌えない

[00:02:54] 虚伪空洞我唱不出来

[00:02:54] 愛してる違う

[00:02:58] 我爱你 不对

[00:02:58] そうなんだけど何かが違う

[00:03:02] 虽然是很爱你 但有哪里不对

[00:03:02] ありがとう違う

[00:03:05] 谢谢你 不对

[00:03:05] 思ってるけどそれだけじゃない

[00:03:09] 虽然是很感谢你 但那不是我想说的

[00:03:09] ごめん違う バイバイ違う 違う

[00:03:16] 对不起 不对 再见 不对 不对

[00:03:16] 君に何を言おう

[00:03:49] 要对你说些什么才好

[00:03:49] さんざん考えたって

[00:03:53] 即使冥思苦想

[00:03:53] 結局君に会ってしまえば

[00:03:57] 结果一见到你

[00:03:57] 何かどうでも良くなってしまう

[00:04:02] 便一切都无所谓了

[00:04:02] 僕の思考

[00:04:03] 我的想法

[00:04:03] だけどさ ねぇ伝えたい

[00:04:07] 但是啊 呐 我想告诉你

[00:04:07] 何かさ ねぇ歌いたい

[00:04:11] 想要对你唱些什么

[00:04:11] 君が僕に

[00:04:12] 就像你

[00:04:12] こんな気持ちをくれたように

[00:04:15] 给了我这番感情一样

[00:04:15] さんざん考えたって

[00:04:18] 即使冥思苦想

[00:04:18] 結局こんな歌になるんだ

[00:04:23] 最终也只能作出这样的歌

[00:04:23] 答えなんて出ないし

[00:04:26] 给不出答案来

[00:04:26] 感動的なメッセージも無いし

[00:04:29] 也没有包含任何令人感动的讯息

[00:04:29] でもきっと伝わりきらないから

[00:04:34] 但是想要传递的心情一定源源不绝

[00:04:34] 僕は歌を歌い続けるんだ

[00:04:37] 我会永远把歌唱下去

[00:04:37] いつの日か全部 全部

[00:04:41] 直到某天这所有一切

[00:04:41] 君に届くその日まで

[00:04:46] 都能够传达给你的那一天

随机推荐歌词: