找歌词就来最浮云

《Rain Dance》歌词

所属专辑: Long Long Love Song 歌手: 麻枝准 时长: 05:29
Rain Dance

[00:00:00] Rain Dance - 麻枝准 (まえだ じゅん)/熊木杏里 (Anri Kumaki)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:Jun Maeda/麻枝准

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:Jun Maeda/麻枝准

[00:00:23] //

[00:00:23] ひたすら逃げ水が見える日だ

[00:00:29] 一心期望能看到海市蜃楼

[00:00:29] 垂れては困る

[00:00:31] 担心冰棍

[00:00:31] アイスキャンディー

[00:00:36] 会融化滴落

[00:00:36] もう道に捨て

[00:00:38] 该不该扔在马路上

[00:00:38] きみの後を追おうかな

[00:00:45] 然后追随着你而去呢

[00:00:45] きみの隣歩いてると

[00:00:48] 因为走在你身旁

[00:00:48] 暑いからって

[00:00:51] 被觉得很热

[00:00:51] 頭押され

[00:00:52] 压制着我

[00:00:52] 引き離されてしまった夏

[00:01:03] 然后拉开距离的夏天

[00:01:03] 雨さえ降ればいいなと思った

[00:01:09] 我想要是下雨就好了

[00:01:09] ふたり相合い傘すぐ隣に

[00:01:15] 就可以两个人依偎在一把伞下

[00:01:15] さあ雨よ降れ

[00:01:18] 快点下雨吧

[00:01:18] ただ祈ってる

[00:01:21] 只能这样祈求

[00:01:21] 雨乞いの仕方が

[00:01:24] 会不会因为

[00:01:24] よくわからない

[00:01:27] 不知道求雨的方法

[00:01:27] 火でも起こす?

[00:01:33] 会引起火灾吗?

[00:01:33] 空は晴れ渡って太陽が

[00:01:38] 太阳在放晴的天空中

[00:01:38] こっちをずっと睨んでるよう

[00:01:44] 一直注视着我们

[00:01:44] あたしの祈り聞こえない

[00:01:50] 装作听不到

[00:01:50] 振りしてるよ

[00:01:54] 我的祈求

[00:01:54] いつの間にか

[00:01:55] 不知什么时候

[00:01:55] きみの背が遠くなってた

[00:02:00] 你的背影渐渐远去

[00:02:00] なんて非情

[00:02:01] 为什么如此狠心

[00:02:01] それを追って走り出す夏

[00:02:12] 在那个夏日追逐而去

[00:02:12] 強くないからいつも追ってた

[00:02:18] 因为不够坚强就只能紧随其后

[00:02:18] なのに距離は離れていくばかり

[00:02:24] 但距离却渐行渐远

[00:02:24] さあ雨よ降れただ祈ってる

[00:02:30] 我只祈求快点下雨吧

[00:02:30] それがふたりを

[00:02:33] 那样就会拉近

[00:02:33] 近づけてくれる

[00:02:37] 两个人的关系

[00:02:37] 信じている

[00:02:42] 我相信

[00:02:42] 焼けた肌に水滴ひとつ

[00:02:48] 雨滴落在烧灼的皮肤上

[00:02:48] 低い雲が立ちこめてきてた

[00:02:54] 乌云密布

[00:02:54] ようやく来た待望の雨

[00:03:00] 期望中的雨水终于降临

[00:03:00] さあ傘を買いに行こう

[00:03:34] 快去买把雨伞吧

[00:03:34] 雨は本降り

[00:03:35] 雨越下越大

[00:03:35] だけどあたしたちふたりは

[00:03:40] 但这是只属于我们两人

[00:03:40] 駄菓子屋の軒下で

[00:03:42] 在点心小卖部屋檐下

[00:03:42] 待ってるだけの夏

[00:03:54] 一起等雨的夏季

[00:03:54] 降り続けるんだ

[00:03:57] 雨一直在下

[00:03:57] 雨よ永遠に

[00:04:00] 雨就一直下吧

[00:04:00] 世界中が水に埋もれるほど

[00:04:06] 让整个世界淹没在水中

[00:04:06] そうしたら

[00:04:07] 如果这样的话

[00:04:07] いつかきみは買うだろう

[00:04:12] 也许你就会去买雨伞吧

[00:04:12] 一本の傘をふたりのために

[00:04:18] 两个人 一把伞

[00:04:18] もう少しだ

[00:04:23] 还差一点点了

[00:04:23] ぴたりとやんだ晴れ間が見えた

[00:04:29] 突然间乌云散去

[00:04:29] ただの夕立だときみは言った

[00:04:35] 你说只是一场阵雨

[00:04:35] さあ帰るかと軒から抜ける

[00:04:41] 那就回去吧 说着你便走了出去

[00:04:41] ああ夏の思い出は最悪だ

[00:04:47] 啊 那个夏天的回忆是最糟糕的

[00:04:47] きみが遠い

[00:04:52] 你就这样离我远去了

随机推荐歌词: