《小説家とパイロットの物語 (小说家与飞行员的物语)》歌词
[00:00:00] 小説家とパイロットの物語 (小说家与飞行员的物语) - 麻枝准 (まえだ じゅん)/熊木杏里 (Anri Kumaki)
[00:00:01] //
[00:00:01] きみが好きだった
[00:00:03] 我喜欢你
[00:00:03] ほんとに好きだった
[00:00:07] 发自内心的喜欢你
[00:00:07] 運命のひとだと思ってた
[00:00:12] 我想你就是我命中注定之人
[00:00:12] でも今できるのは
[00:00:15] 但是现在我还能做些什么呢
[00:00:15] きみが残した飛行機の模型
[00:00:20] 你留下了一个飞机模型
[00:00:20] それを見てるだけ
[00:00:35] 和只是凝视着这一切的我
[00:00:35] やけに眠い午後だ
[00:00:40] 在非常困倦的午后
[00:00:40] コーヒーを飲みたいな
[00:00:46] 好想喝一杯咖啡啊
[00:00:46] あくびしたら
[00:00:49] 若是我打哈欠的话
[00:00:49] きみが淹れてくれる
[00:00:57] 你会为我泡咖啡的吧
[00:00:57] 恋愛小説を書いて
[00:01:08] 我正在写一本恋爱小说
[00:01:08] そばにはきみが
[00:01:13] 身边一直都有
[00:01:13] 居てくれたんだ
[00:01:22] 你的陪伴
[00:01:22] きみが好きだった
[00:01:25] 我喜欢你
[00:01:25] 優しいところはもちろん
[00:01:30] 喜欢温柔待我的你
[00:01:30] 意地悪なところだって
[00:01:33] 也喜欢偶尔让我为难的你
[00:01:33] きみが目指してた
[00:01:36] 你向往着的
[00:01:36] 空を飛ぶ夢もいつか
[00:01:40] 遨游天际的梦想
[00:01:40] 叶うといいと思ってた
[00:01:56] 若是有一天能够实现就好了
[00:01:56] 筆が進まないな
[00:02:02] 有点写不下去了
[00:02:02] きみは掃除してる
[00:02:07] 望着正在扫除的你
[00:02:07] ここはヒーローに
[00:02:12] 这里有一个专属于我的
[00:02:12] なってもらおうか
[00:02:19] 男主角
[00:02:19] 筆は止まったまんまだ
[00:02:30] 我停下了笔
[00:02:30] きみは地味だ
[00:02:34] 这个主角太质朴
[00:02:34] 地味すぎるんだ
[00:02:45] 有点过于质朴了
[00:02:45] きみが好きだった
[00:02:47] 我喜欢你
[00:02:47] きちんと整頓もできないと
[00:02:52] 虽然连收拾厨房都做不好
[00:02:52] 怒るところだって
[00:02:55] 偶尔也会惹你生气
[00:02:55] 文字を書くぐらいしか
[00:02:58] 只能做着写字的工作
[00:02:58] 能の無いあたしに
[00:03:02] 对于这样无能的我
[00:03:02] きみが居てくれてよかった
[00:03:07] 有你陪伴真是太好了
[00:03:07] きみは飛行機を作った
[00:03:18] 终于你完成了你的飞机
[00:03:18] 夢を叶えるために
[00:03:57] 为了能够实现梦想
[00:03:57] 本を書くこともやめた
[00:04:08] 我的小说也无法继续写下去了
[00:04:08] きみの帰りを待っているだけ
[00:04:22] 除了等待着你的归来 我什么都做不了
[00:04:22] きみが好きだった
[00:04:25] 我喜欢你
[00:04:25] トイレットペーパーを三角に
[00:04:30] 将手纸折成了三角形
[00:04:30] 折っておくところだって
[00:04:33] 放置在房间里的各个角落
[00:04:33] だからこの空から帰ってきて
[00:04:38] 所以快一点从天空中回来吧
[00:04:38] 気長に焼き芋焼いて
[00:04:42] 因为我会慢慢烤着红薯
[00:04:42] 待っているから
[00:04:44] 等待着你
[00:04:44] ああ何年が
[00:04:46] 啊啊 已经经过
[00:04:46] 経ってしまっただろう
[00:04:50] 多少年了呢
[00:04:50] もう待ちくたびれて
[00:04:54] 我已经在等待中
[00:04:54] しまったよ
[00:04:55] 感到疲累了
[00:04:55] 久々に筆を取ろうか
[00:04:59] 最后我还是决定重新拿起笔
[00:04:59] 小説家とパイロットの
[00:05:04] 给这篇尘封已久的小说
[00:05:04] 物語のために
[00:05:09] 画下一个句点
[00:05:09] 画
您可能还喜欢歌手麻枝准的歌曲:
随机推荐歌词:
- 天使之歌(独唱版) [孟庭苇]
- One Day One Night [Superheavy]
- 我们是自己的太阳 [于浩宸]
- 第1401集_百年相见 [祁桑]
- I’m Sorry [2PM]
- 蓝天卫士 [关彤]
- 我的歌声里 [梁汉文]
- ABC Nursery Rhyme Game [儿童歌曲]
- 中国风短信音(5秒铃声版) [手机铃声]
- Che bambola [Sergio Leonardi]
- A Bushel And A Peck [Perry Como]
- 影中人 [野火大鸿&硕官娘]
- All I Need [Stan Walker]
- Nothing Ever Changes My Love For You [Dinah Washington]
- So Much [Little Anthony&The Imperi]
- Ein bisschen Frieden [J.B.O.]
- Just A Girl [Party Hit Kings]
- Vieni Sul Mar [Dolores Duran]
- Mas Y Mas [La Banda Loca]
- La danza [Mario Lanza&Gioacchino Ro]
- A’ - You’re Adorable [Perry Como]
- How Will They Remember?(LP版) [Kim Boyce]
- Surrender [Billy Talent]
- I Still Miss Someone(Live/Multichannel/Surround Sound) [Johnny Cash]
- Gormiti che miti [Angelo]
- 午夜香吻 [叶沁]
- Problems [The Everly Brothers]
- Shadrack(Album Version) [Louis Armstrong&The All S]
- Brauner Br und weie Taube [Gus Backus]
- Best Of My Love (Johnny Douglas 7’’ Club) [Javine]
- L’Homme Et L’Enfant [Eddie Constantine]
- Perfect Match [Cella Dwellas]
- Baby, I Love You [The Ronettes]
- The Joy Of The Lord(Greatest Hits Album Version) [Twila Paris]
- When Words Escape (A Revolution Transmission Album Version) [Strong Arm Steady]
- The Best You Never Had [The Hit Crew]
- Christmas Cards (Remastered) [Alma Cogan]
- 叙世 [浮生梦&清河清河]
- Remanzo Verde [Grupo Bolivia]
- 母鸭带小鸭 [儿歌精选]
- 浓情 [郑秀文]