找歌词就来最浮云

《(Feat. Mad Clown)(Explicit)》歌词

所属专辑: Mind-Expander 歌手: Mad Clown&Rabbitmist 时长: 03:37
(Feat. Mad Clown)(Explicit)

[00:00:00] 이빨 (Teeth) - 랍티미스트 (Loptimist)/매드 클라운 (Mad Clown)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] Loptimist Mad C

[00:00:10] //

[00:00:10] Representing the legendray soul company

[00:00:17] //

[00:00:17] Let's go

[00:00:21] //

[00:00:21] You faking motherf**kers

[00:00:23] //

[00:00:23] 또 이리저리 화려한

[00:00:24] 又开始到处发挥那

[00:00:24] 그 혓바닥을 꺾었어

[00:00:26] 舌灿莲花的功力

[00:00:26] 병신들 진짜 모르겠니

[00:00:28] 傻子们啊 真的不懂吗

[00:00:28] 니들이 하는건 그냥 랩 서커스

[00:00:31] 你们唱的那些只是rap的雕虫小技

[00:00:31] 그 대단한 스킬에 비해

[00:00:32] 比起那些绚烂的技巧

[00:00:32] 너의 단어들은 아무 말이 없지

[00:00:35] 你的用词简直就是小儿科

[00:00:35] 겉만 참 번듯한 죽은 표현들

[00:00:37] 表面上是沸腾全场的词句

[00:00:37] 뻔한 수식들 현학적 허영뿐

[00:00:40] 其实只是老套公式下的故弄玄虚罢了

[00:00:40] 여기저기 주워들은 지식의 단편들을

[00:00:42] 就算包装上你道听途说的那些知识

[00:00:42] 포장해봤자 딱티가 나 얘야

[00:00:45] 也完全看得出你在装蒜啊

[00:00:45] 이건 아직도 철이없는

[00:00:46] 这是给你们这帮不懂事的小子准备的

[00:00:46] 니들을 깨울 사랑의 매야

[00:00:50] 充满爱意的鞭打

[00:00:50] 내 삶은 하나의 커다란 rhyme

[00:00:52] 我的人生就是一篇宏伟的乐章

[00:00:52] 수많은 밤을 샌 언어의 칼로 맞선

[00:00:54] 经过无数个夜晚炼就的语言之刀

[00:00:54] 싸움의 보잘 것 없는 몇몇 승리

[00:00:56] 在对抗中赢得几场微不足道的胜利

[00:00:56] 성급히 뱉은 단어들로 흘린 rhyme들이

[00:00:59] 过于心急而不经思考就喊出的词语

[00:00:59] 쪽팔려 급히 다시 꽉 깨문 어금니

[00:01:01] 又因为丢脸而咬紧牙关

[00:01:01] 준비까지 3년 눈치 깠지 작년

[00:01:04] 潜心准备了整整三年 去年方崭露头角

[00:01:04] 소울컴퍼니 official bootleg에 참여

[00:01:07] 参加了soul company的official bootleg

[00:01:07] 랩이 존나 딸렸어

[00:01:08] rap实力还差得远

[00:01:08] 그때부터 달렸어

[00:01:09] 从那时起便奋发图强

[00:01:09] 절대 몰랐지 모든 것은

[00:01:11] 那时还未曾明白 身边的一切

[00:01:11] 조금씩 다 말렸어

[00:01:12] 都成为了大大小小的绊脚石

[00:01:12] 학교 친구 사랑 그중에

[00:01:13] 学校 朋友 爱人

[00:01:13] 어느 것도 하나 제대로 돌봐준게 없지

[00:01:16] 没有一样好好照顾到的

[00:01:16] 내 머릿속에는

[00:01:17] 我的脑海中

[00:01:17] 오직 어떻게 flowing 하고

[00:01:18] 只有该如何做flowing

[00:01:18] Rhyming 할까라는 것에 대한 고민

[00:01:20] 和到底该不该做Rhyming的烦恼

[00:01:20] 씨발 정말 외로웠지

[00:01:21] 该死 我当时真的很孤独

[00:01:21] I was f**king lonely

[00:01:23] //

[00:01:23] 구석으로 몰린 young poet

[00:01:25] 聚集在角落的年轻诗人们

[00:01:25] 날 홀린 이 새벽이란 놈과

[00:01:26] 我被这凌晨所诱惑

[00:01:26] 타는듯한 가슴팍을 잡고

[00:01:28] 仿佛被直击心灵

[00:01:28] 연습에만 올인

[00:01:30] 赌上一切去练习

[00:01:30] Uh 연습에만 올인

[00:01:36] 赌上一切去练习

[00:01:36] 열등감은 날 찔러

[00:01:37] 自卑刺痛着我

[00:01:37] 비명을 난 질러

[00:01:38] 我放声呐喊

[00:01:38] But I'm still up in this game

[00:01:40] //

[00:01:40] 날 아직 속단하긴 일러

[00:01:42] 现在为我下定义还为时尚早

[00:01:42] 이름은 m to the a to the d to the c

[00:01:44] 我的名字是m to the a to the d to the c

[00:01:44] 청춘을 걸었어

[00:01:45] 赌上我的青春年华

[00:01:45] 절대로 난 장난없지 f**k

[00:01:47] 绝对不是说笑而已 f**k

[00:01:47] 이를 꽉 깨물었어

[00:01:48] 咬紧牙关

[00:01:48] 절대 무릎은 안 꿇었어

[00:01:49] 绝不卑躬屈膝

[00:01:49] 지금 놔버리면 f**ked up but

[00:01:51] 若是现在放弃一切 f**ked up but

[00:01:51] 눈이 계속 감겨

[00:01:52] 上下眼皮总是打架

[00:01:52] 졸린 눈을 잘라버리는 귀신의 목소리

[00:01:54] 耳边传来缥缈的那句剪烂你犯困的眼睛

[00:01:54] 난 불면증이란 술에 취한

[00:01:56] 我沉醉于失眠这杯酒里

[00:01:56] 소리꾼 각설이

[00:01:58] 说唱艺人沦为街边卖唱

[00:01:58] 거참 독하네 단 한잔에도 뻑 가네

[00:02:00] 这酒真烈啊 只饮一杯就醉倒

[00:02:00] 열등감이란 안주삼아

[00:02:01] 配上名为自卑的下酒菜

[00:02:01] 오늘밤도 한잔해

[00:02:03] 今晚也来一杯吧

[00:02:03] 이리비틀 저리비틀

[00:02:04] 这里晃晃 那里晃晃

[00:02:04] 틀 거려도 좋다

[00:02:05] 稍微偏离轨道也没关系

[00:02:05] 난 빌어먹을 이 새벽의

[00:02:06] 我在这该死的凌晨里

[00:02:06] 터널에 이름을 새겼다

[00:02:08] 为这隧道刻上名字

[00:02:08] 구석에 틀어박혀 몇번이고

[00:02:10] 被封锁在角落里

[00:02:10] 다시 가사를 적고 엎고

[00:02:11] 拿着歌词一遍遍涂涂改改

[00:02:11] 또 가사를 적고 엎고

[00:02:12] 又再次涂涂改改

[00:02:12] 다시 가사를 찢고

[00:02:13] 又将手里的歌词撕碎

[00:02:13] 엎고 다시 가사를 고쳤고 uh uh

[00:02:16] 全部重来 又重新涂涂改改

[00:02:16] 새벽을 찢고 해가 뜰 때쯤엔 오늘도

[00:02:18] 度过漫长凌晨 当太阳升起时

[00:02:18] 이 빌어먹을 싸움에서

[00:02:20] 我又从这可怕的战斗中

[00:02:20] 난 살아남았다는것

[00:02:21] 得以存活

[00:02:21] 두통약 붙잡고 다지는 내 각오

[00:02:24] 手里握着头痛药 暗自下定决心

[00:02:24] 혓바닥이 시큼거리고 뱃속이 쓰려도

[00:02:27] 即使舌尖酸痛 胃里翻江倒海

[00:02:27] 날카로워진 신경을 또 두세번 비틀고

[00:02:29] 变得敏锐的神经又偶尔偏离正常轨迹

[00:02:29] 가슴으로 부터 뿜어낸 flow를

[00:02:31] 从内心深处涌出的flow

[00:02:31] Just let it go

[00:02:34] //

[00:02:34] Nasty heavyweight 중량의 rhymin'

[00:02:37] 足以有Nasty heavyweight重量的rhymin'

[00:02:37] 네 고막들을 터뜨리는

[00:02:38] 震慑你耳膜的

[00:02:38] Sick lyrical bombing

[00:02:39] //

[00:02:39] 빨리 더 빨리 내달리는 flow는

[00:02:42] 一遍遍要求加快的flow

[00:02:42] 왼손에 쥔 혼을 microphone으로 내보내

[00:02:45] 汇集在左手的丹田之气送至麦克风之上

[00:02:45] 점점 거칠어지는 vocal tone

[00:02:47] 愈发粗犷的vocal tone

[00:02:47] 내 랩은 f**kin' massive

[00:02:48] 我的rap是f**kin' massive

[00:02:48] 여태껏 없던 classic

[00:02:49] 是前所未有的级别

[00:02:49] 강철의 드럼을 찢는 professional flow

[00:02:52] 穿透钢鼓的professional flow

[00:02:52] 거침없이 전진하며 랩을 뱉을뿐

[00:02:54] 我只不过是无所畏惧地说着rap向前进发

[00:02:54] 3년동안 죽은듯이 갈아온 내 이빨은

[00:02:56] 三年之间在濒死边缘一颗颗换掉的我的牙齿

[00:02:56] 장난이 아니라는 것을 알아둬

[00:02:58] 我可不是好惹的 你们搞清楚了

[00:02:58] 여태껏 네게 달아놓은 빛을

[00:03:00] 迄今为止为了讨回

[00:03:00] 받아내기 위해

[00:03:01] 你欠我的一切

[00:03:01] 지금 그 어느 때보다

[00:03:02] 如今露出的獠牙

[00:03:02] 드러낸 이빨은 사나워

[00:03:04] 要比任何时刻都锋利

[00:03:04] 샤일록의 메스만큼

[00:03:05] 比夏洛克的手术刀

[00:03:05] 정확하고 잔인하게

[00:03:06] 还要稳准狠

[00:03:06] 네놈의 비계뿐인 살덩이를 뜯지

[00:03:09] 一口咬破你那一坨肥肉

[00:03:09] 어중이떠중이들을 씹어먹을 어금니

[00:03:11] 就用这对门牙撕碎那些阿猫阿狗的小角色

[00:03:11] 섣불리 덤볐다가는

[00:03:12] 要是敢轻易上门挑衅

[00:03:12] 네 목덜미를 물지

[00:03:14] 就先咬住你的脖颈

[00:03:14] Uh Mad C

[00:03:17] //

[00:03:17] 난 2008년의 귀중한 손님

[00:03:20] 我是2008年的珍贵客人

[00:03:20] Other players

[00:03:22] //

[00:03:22] 앨범 발매 스케줄은 비워놔

[00:03:24] 都把专辑发售计划表给我空着

[00:03:24] 니들이 비집고 들어갈 틈은 없지

[00:03:27] 你们绝不会有插一脚进来的机会

[00:03:27] The word clean

[00:03:28] //

[00:03:28] 내 앨범은 이 씬에서 니 이름을 지워놔

[00:03:33] 我的专辑即将在这场戏里彻底抹掉你的名字

您可能还喜欢歌手Mad Clown&Rabbitmist的歌曲: