找歌词就来最浮云

《Stupid In Love》歌词

所属专辑: 歌手: Mad Clown&昭宥[Sistar] 时长: 04:11
Stupid In Love

[00:00:00] Stupid In Love - Mad Clown & 昭宥

[00:00:08] 니 입술이 나를 욕해도

[00:00:11] 哪怕你的嘴唇在骂我

[00:00:11] 난 아니 아니야

[00:00:14] 我也无所谓

[00:00:14] 니 마음이 나를 접어도

[00:00:18] 即使你的心不再有我

[00:00:18] 난 아니 아니야

[00:00:20] 我也没关系

[00:00:20] 내 눈물의 의미를 왜 몰라

[00:00:24] 你为何不懂我眼泪的意义

[00:00:24] 끝내자는 게 아니야

[00:00:28] 不是想和你结束

[00:00:28] 안아 달란 말이야

[00:00:33] 是想要你的拥抱

[00:00:33] 평소완 다른 말투 심장이 시큰해

[00:00:36] 不同于往日的口吻,心好酸

[00:00:36] 난 니가 낯설었고

[00:00:37] 你好陌生

[00:00:37] 비가 내릴 듯 하늘은 시커메

[00:00:39] 天空就像要下雨了一样漆黑

[00:00:39] 반복된 실망과 다툼 속 서로는 지쳤고

[00:00:42] 我们在无数次失望和争吵中互相厌倦

[00:00:42] 넌 아마도 오늘 여기서

[00:00:44] 你今天好像一定会在这里

[00:00:44] 내게 꼭 이별을 말할 것 같아

[00:00:46] 向我提出分手

[00:00:46] 순간 가슴에 불지른 듯 나도 모르게 소리쳤지

[00:00:50] 心中顿升无名火,不自觉地大喊大叫

[00:00:50] 밀치고 부딪히고 널 보며 진저리 쳤지

[00:00:53] 推搡,冲撞,看到你就不寒而栗

[00:00:53] 너 왜 그렇게 슬픈 눈을 하고서

[00:00:55] 你为什么只是用那悲伤的眼神看着我

[00:00:55] 날 쳐다보고만 있어 항상 그랬지

[00:00:57] 总是这样,我残忍

[00:00:57] 난 모질고 넌 지겹게 착해 빠졌어

[00:01:01] 你却倒人胃口地善良

[00:01:01] 니 입술이 나를 욕해도

[00:01:05] 哪怕你的嘴唇在骂我

[00:01:05] 난 아니 아니야

[00:01:07] 我也无所谓

[00:01:07] 니 마음이 나를 접어도

[00:01:11] 即使你的心不再有我

[00:01:11] 난 아니 아니야

[00:01:14] 我也没关系

[00:01:14] 내 눈물의 의미를 왜 몰라

[00:01:18] 你为何不懂我眼泪的意义

[00:01:18] 끝내자는 게 아니야

[00:01:21] 不是想和你结束

[00:01:21] 안아 달란 말이야

[00:01:27] 是想要你的拥抱

[00:01:27] 혼자 아닌 둘이라 넌 더 외롭다 했어

[00:01:30] 又不是一个人,两个人在一起反而让你更孤独

[00:01:30] 슬픈 표정으로 넌 물었지

[00:01:31] 你用伤心的表情问过我吧

[00:01:31] 내 말 이해 할 수 있어?

[00:01:33] 你能明白我说的话吗

[00:01:33] 난 귀찮고 바쁘단 핑계로 널 짐처럼 취급했지

[00:01:36] 我不耐烦,用忙当作藉口,把你当成负担

[00:01:36] 믿음은 플라스틱처럼 부러져 니 의심 지긋지긋했지

[00:01:40] 信任就像塑料一样断裂,烦透了你的怀疑

[00:01:40] 그리고 너희 집 앞 바래다준 마지막에

[00:01:43] 送你回家

[00:01:43] 어김 없이 폭탄 터졌지

[00:01:45] 一定会在最后吵开

[00:01:45] 참 더럽게도 징하게

[00:01:47] 让人无语地互相推搡,对骂

[00:01:47] 서로를 밀쳤고 욕을 뱉고 우린 미쳤고

[00:01:50] 我们疯了

[00:01:50] Now we can't go back 누군가 그랬지

[00:01:52] 现在我们回不去了,谁说过这样的话吧

[00:01:52] 계절은 이별을 데리고 오네

[00:01:54] 季节,带来离别

[00:01:54] 계속 그렇게 거친 말을 해 다신 안볼 듯 상처를 내봐

[00:01:57] 继续这样恶语相向,像不会再见似的互相伤害

[00:01:57] 어차피 끝낼 맘이면 좀 더 제대로 나쁜 척해봐

[00:02:00] 反正决心分手的话,就继续装作是坏人

[00:02:00] 너 짜증나게 굴지마 누굴 만나든 잘 살테니까

[00:02:03] 你就别再招人烦了,我无论和谁交往都会好好的活着

[00:02:03] 뒤늦게 다시 날 찾을 때

[00:02:05] 以后再来找我的时候

[00:02:05] 난 절대로 거기 없으니까

[00:02:07] 我绝对不会在那儿了

[00:02:07] 그냥 꺼지라 했지 울먹이는 니 모습 지겨워서

[00:02:10] 我说过让你赶紧滚蛋了吧,烦死你这副要哭的样子了

[00:02:10] 바보 같이 아파하는 그 꼴 봐주기 힘겨워서

[00:02:13] 关照你像傻瓜一样的德行太吃力

[00:02:13] 미안해 할 것 없어 주저하지 말고 말해 어서

[00:02:16] 没什么好抱歉的,别犹豫了赶紧说

[00:02:16] 이별의 순간 난 여전히 못났고

[00:02:18] 分离的瞬间我依然是坏人

[00:02:18] 넌 끝까지 착해빠졌어

[00:02:20] 你直到最后也那么善良

[00:02:20] 헤어지잔 말이 아니야

[00:02:25] 不是想说分手的

[00:02:25] 난 아니 아니야

[00:02:27] 不是这样的

[00:02:27] 싫어졌다는 말이 아니야

[00:02:31] 不是想说厌倦了

[00:02:31] 난 아니 아니야

[00:02:34] 不是这样的

[00:02:34] 내 눈물의 의미를 왜 몰라

[00:02:38] 你为何不懂我眼泪的含义

[00:02:38] 잡아달란 말이야

[00:02:41] 是想要你的挽留

[00:02:41] 안아달란 말이야

[00:02:48] 是想要你的拥抱

[00:02:48] 가지마!

[00:02:50] 不要走

[00:02:50] 내 눈에 써놨잖아

[00:02:54] 不是都写在眼里了么

[00:02:54] 내 눈물이 말하잖아

[00:03:00] 我的泪水不是在呼唤么

[00:03:00] 멀어져가는 우리 바라보기만 할 뿐 잡지 않아

[00:03:03] 渐行渐远的我们,只能遥遥相望,不会挽留

[00:03:03] 길었던 연애의 끝

[00:03:05] 长时间恋爱的结尾

[00:03:05] 서로의 마음은 닿지 않아

[00:03:07] 无法触及对方的心灵

[00:03:07] 제발 예전의 너로 돌아와~

[00:03:14] 求你回到过去的样子

[00:03:14] 가지마~

[00:03:21] 不要走

[00:03:21] 가지마~

[00:03:27] 不要走

[00:03:27] 이제 끝낼 시간 Somebody got to say goodbye

[00:03:29] 现在是结束的时间了,必须说再见了

[00:03:29] 미안해 난 널 더는 사랑 하지 않아 진심?

[00:03:32] 抱歉,我不再爱你,真心?

[00:03:32] 와 닿지 않아 만질 수 없고 볼 수 없어

[00:03:35] 我不在乎,看不到摸不到

[00:03:35] 아무것도 느낄 수 없어

[00:03:37] 什么都感受不到

[00:03:37] 괜찮아 날 욕해 넌 왜 끝까지 멍청하게

[00:03:39] 没关系,随便骂我,你为什么到最后後

[00:03:39] 그리 착해 빠졌어

[00:03:40] 还善良到傻

[00:03:40] 서로의 맘 헤프게 떠들며 그저 시간만 끌었지

[00:03:43] 把对方的心戳得鲜血淋漓,也只是在拖延时间罢了

[00:03:43] 너는 언제나 최선을 다했고

[00:03:45] 你无论何时都拼尽全力

[00:03:45] 난 언제나 너의 최악이었지

[00:03:47] 我一直都是你最大的污点

[00:03:47] 알아 너가 더 참고

[00:03:48] 我知道你忍受了更多

[00:03:48] 더 울고 더 외로웠어

[00:03:50] 哭了更多更孤独

[00:03:50] 이별의 순간 난 여전히 못났고 끝내

[00:03:52] 分别的瞬间我还是那么坏

[00:03:52] 널 잡지 못했어

[00:03:53] 直到最后也没能留住你

[00:03:53] 평소완 다른 말투 심장이 시큰해

[00:03:56] 不同於往日的口吻,心好酸

[00:03:56] 난 니가 낯설었고

[00:03:58] 你好陌生

[00:03:58] 비가 내릴 듯 하늘은 시커메

[00:04:00] 天空就像要下雨了一样漆黑

[00:04:00] 반복된 실망과 다툼 속 서로는 지쳤고

[00:04:03] 我们在无数次失望和争吵中互相厌倦

[00:04:03] 넌 아마도 오늘 여기서

[00:04:04] 你今天好像一定会在这里

[00:04:04] 내게 꼭 이별을 말할 것 같아

[00:04:07] 向我提出分手

您可能还喜欢歌手Mad Clown&昭宥[Sistar]的歌曲: