找歌词就来最浮云

《Polaroid Picture(Songbook Version)》歌词

所属专辑: Songbook (Explicit) 歌手: Frank Turner 时长: 05:01
Polaroid Picture(Songbook Version)

[00:00:00] Polaroid Picture (Songbook Version) - Frank Turner (法兰克·透纳)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Frank Turner

[00:00:25] //

[00:00:25] Man we used to be brothers

[00:00:30] 哥们 我们以前是兄弟

[00:00:30] Superheroes and warriors

[00:00:37] 我们是超级英雄 是勇士

[00:00:37] Cowboys and Indians train drivers

[00:00:41] 我们是牛仔 是草原兄弟 是列车司机

[00:00:41] Everything rolling through the endless summers

[00:00:46] 这所有的回忆都在那无尽的夏天

[00:00:46] But everything changes

[00:00:51] 但一切都变了

[00:00:51] You got married had children

[00:00:58] 你结婚了 有了孩子

[00:00:58] And I don't have your number

[00:01:00] 我没有你的联系方式

[00:01:00] The one I can remember is that place you used to live with your parents

[00:01:08] 唯一记得的是 你以前和你父母一起住的地方

[00:01:08] But in the stillness of the moment it takes for a Polaroid picture

[00:01:16] 但时间静止在拍立得照片上的那一刻

[00:01:16] To capture our faces forever and

[00:01:20] 永远记录下我们的面庞

[00:01:20] The world has turned a touch on its axis

[00:01:24] 世界沿着它的轨迹渐行渐远

[00:01:24] And the only thing certain is

[00:01:26] 而唯一不变的是

[00:01:26] That everything changes

[00:01:29] 一切都在改变

[00:01:29] And they closed the Astoria

[00:01:34] 这些回忆终止在阿斯托里亚

[00:01:34] At the end of last summer

[00:01:41] 上个夏天的最后

[00:01:41] The place we earned our pedigrees

[00:01:44] 在我们出生的地方

[00:01:44] Scene of our victories

[00:01:46] 我们用胜利荣耀了家族

[00:01:46] Sanctuary in the centre of London

[00:01:50] 伦敦中心的避难所

[00:01:50] Now they're building a railway

[00:01:55] 现在正修着一条铁路

[00:01:55] To track the vanquished to Versailles

[00:02:02] 沿着我们的征途 一路通向凡尔赛

[00:02:02] And singalongs go on

[00:02:05] 合唱开始了

[00:02:05] But they're singing different songs

[00:02:08] 但他们唱着不同的歌

[00:02:08] In rooms that we don't know on the other side of the city

[00:02:13] 在陌生城市的另一边

[00:02:13] But in the stillness of the moment it takes for a Polaroid picture

[00:02:20] 但时间静止在拍立得照片上的那一刻

[00:02:20] To capture our faces forever and

[00:02:23] 永远记录下我们的面庞

[00:02:23] The world has turned a touch on its axis

[00:02:28] 世界沿着它的轨迹渐行渐远

[00:02:28] And the only thing certain is

[00:02:30] 而唯一不变的是

[00:02:30] That everything changes

[00:02:33] 一切都在改变

[00:02:33] So honey I just need a little time

[00:02:36] 所以亲爱的 今天我只是需要一点点时间

[00:02:36] To take a little time with today

[00:02:45] 来度过一段时光

[00:02:45] To save all the triumphs and tragedies

[00:02:48] 去回忆那些欢乐与哀伤

[00:02:48] Before they slip away

[00:02:54] 在它们被遗忘之前

[00:02:54] Before they slip away

[00:03:06] 在它们被遗忘之前

[00:03:06] Let go of the little distractions

[00:03:12] 让我们彼此不再有隔阂

[00:03:12] Hold close to the ones that you love

[00:03:16] 把握住身边你爱的人

[00:03:16] Cause we won't all be here this time next year

[00:03:22] 因为我们不知道明年自己会在哪里

[00:03:22] While you can take a picture of us

[00:03:28] 你可以照一张我们的照片

[00:03:28] Let go of the little distractions

[00:03:33] 让我们彼此不再有隔阂

[00:03:33] Hold close to the ones that you love

[00:03:37] 把握住身边你爱的人

[00:03:37] Cause we won't all be here this time next year

[00:03:43] 因为我们不知道明年自己会在哪里

[00:03:43] While you can take a picture of us

[00:03:47] 你可以照一张我们的照片

[00:03:47] Take a Polaroid picture

[00:03:49] 照一张拍立得照片

[00:03:49] Let go of the little distractions

[00:03:53] 让我们彼此不再有隔阂

[00:03:53] Take a Polaroid picture

[00:03:55] 照一张拍立得照片

[00:03:55] Hold close to the ones that you love

[00:03:58] 把握住身边你爱的人

[00:03:58] Take a Polaroid picture

[00:03:59] 照一张拍立得照片

[00:03:59] Cause we won't all be here this time next year

[00:04:03] 因为我们不知道明年自己会在哪里

[00:04:03] Please take a Polaroid picture

[00:04:05] 请照一张拍立得照片

[00:04:05] So while you can take a picture of us

[00:04:08] 所以你可以照一张我们的照片

[00:04:08] Take a Polaroid picture

[00:04:10] 照一张拍立得照片

[00:04:10] Let go of the little distractions

[00:04:14] 让我们彼此不再有隔阂

[00:04:14] Please take a Polaroid picture

[00:04:16] 请照一张拍立得照片

[00:04:16] Hold close to the ones that you love

[00:04:19] 把握住身边你爱的人

[00:04:19] Take a picture of us to show

[00:04:24] 照一张拍立得照片给大家看看

[00:04:24] We've been watching to see where all time goes

[00:04:31] 我们都想知道时间去了哪里

[00:04:31] So in the stillness in the moment

[00:04:34] 所以在这一刻

[00:04:34] Make sure you take a Polaroid picture

[00:04:38] 确保你照了张拍立得照片

[00:04:38] And keep it with you forever

[00:04:42] 并永远保留着

[00:04:42] To remind yourself that everything changes

[00:04:46] 提醒自己这一切的改变

[00:04:46] But there was this one time

[00:04:49] 但只有这一次

[00:04:49] There was this one time

[00:04:52] 只有这一次

[00:04:52] When things were OK

[00:04:57] 当一切还在的时候