《宇宙自然生命简史:12恐龙化石是怎么发现的》歌词
[00:00:00] 本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成
[00:00:00] 这是科学有故事与腾讯音乐天琴实验室联合制作的科普节目
[00:00:04] 我是你的主播汪洁
[00:00:12] 欢迎收听科学有故事
[00:00:16] 比科学故事更重要的更重要的更重要的是科学精神
[00:00:24] 就在居委业在法国巴黎发表灭绝理论的同一年同一月在海峡对岸的英国在一间马车旅店里面有一个名不见经传的年轻人随手写下了一些想法
[00:00:38] 日后呢
[00:00:39] 这些想法使他名扬天下
[00:00:41] 那是179 6年1月5日的晚上
[00:00:44] 而那个年轻人的名字叫做威廉史密斯
[00:00:49] 他当时啊
[00:00:49] 还只是萨默塞特科尔运河的施工监理
[00:00:54] 但他已经在思考化石的意义了
[00:00:56] 而他的这些思考将对未来产生深远的影响
[00:01:03] 我们从何而来
[00:01:06] 要去向何方
[00:01:10] 一个星球一个实验
[00:01:14] 请听我为您讲述有关宇宙自然生命简史
[00:01:23] 在史密斯的那个年代啊
[00:01:25] 要比较严实的古老程度
[00:01:27] 比如说某一块在德文郡发现的石炭纪岩石是否比另一块在威尔士发现的寒武纪岩石更年轻呢
[00:01:36] 是一个非常困难的问题想直接比较啊
[00:01:39] 基本上是不可能的必须呢
[00:01:42] 要找到一个可供比较的第三方史密斯发现这个最好的第三方啊
[00:01:48] 就是化石每一个盐城之中呢
[00:01:52] 都有化石
[00:01:53] 有些物种会在某一层中消失
[00:01:56] 而有些物种呢
[00:01:58] 则一直延续下来
[00:02:00] 这样一来
[00:02:01] 哪怕是在不同地区的岩石层
[00:02:03] 只要仔细观察这些盐层中包含的化石的物种就能大致知晓这些盐城的相对年龄作为一个地质勘查员呢
[00:02:14] 史密斯想到把自己已有的盐城知识啊
[00:02:17] 给画下来制成一张全因盐城年代分布地图
[00:02:22] 而这张地图
[00:02:23] 经过反复开悟后呢
[00:02:25] 余181 5年正式出版
[00:02:28] 他成了现代地质学的店技师
[00:02:31] 可惜的是呢
[00:02:32] 尽管这个史密斯啊
[00:02:34] 拥有非凡的洞察力
[00:02:36] 但挺奇怪的事呢
[00:02:37] 他居然没有兴趣去搞清楚
[00:02:39] 为什么延时会以这种方式埋在地下
[00:02:43] 他在日记中就这么写
[00:02:44] 我已经把盐城起源的谜题扔到一边了
[00:02:48] 对我来说啊
[00:02:49] 知道结果就足以满足了
[00:02:51] 至于为什么这样的问题不是我一个矿藏调查员的职责了
[00:02:57] 史密斯从盐城中揭露出了一些惊人的事实
[00:03:02] 这些事实又大大加剧了灭绝理论所引发的信仰危机
[00:03:07] 首先啊
[00:03:08] 他证实了上帝毁灭物种不是偶发性的
[00:03:12] 而是经常性的
[00:03:14] 看来呢
[00:03:15] 与其说上帝粗心大意
[00:03:17] 不如说他实在是不够仁慈
[00:03:19] 然后呢
[00:03:20] 上帝还有必要解释一下
[00:03:22] 为什么有的物种他要狠心的毁灭
[00:03:26] 而有的物种又让他们延续到今天
[00:03:29] 更明显的一点事呢
[00:03:30] 历史上的物种灭绝无法用**中记载的那一次诺亚时代的大洪水来解释清楚
[00:03:38] 不过啊居维叶自认为能够解释这个问题
[00:03:41] 他自己还挺满意的
[00:03:43] 他说啊
[00:03:43] 创世纪中记载的只是众多大洪水中最近的一次而已
[00:03:48] 这么说来呢
[00:03:49] 只能认为上帝他老人家并不想告诉摩西那些更早的物种灭绝的消息
[00:03:55] 可能是怕让摩西分心吧或是呢
[00:03:58] 引起她的惊慌
[00:03:59] 总之啊
[00:04:00] 到了19 世纪早期的时候化石的重要性已经不言而喻了
[00:04:06] 在这种背景下
[00:04:07] 威斯塔居然没有认识到内截恐龙骨骼化石的重要意义
[00:04:12] 实在啊
[00:04:13] 是挺不幸的
[00:04:14] 仿佛那是一夜之间
[00:04:15] 世界各地都出现了这类骨骼化石
[00:04:18] 美国人原本有很多次机会可以首先发现恐龙但都被他们浪费掉了
[00:04:24] 比如1806 年
[00:04:26] 刘易斯和克拉克的那个考察队
[00:04:28] 我们前面也说到过当他们穿过蒙大拿州的黑尔沟沿的时候
[00:04:33] 可以说他们是踩在恐龙化石上行走的
[00:04:36] 他们甚至仔细观察了一块嵌在岩石中的化石很明显
[00:04:41] 那块化石肯定是一跟恐龙骨骼化石
[00:04:45] 但是这帮人呢
[00:04:46] 就是不识货
[00:04:47] 又比如
[00:04:48] 在马塞诸塞州的南哈德雷有一个叫穆迪的小男孩儿在一个岩架上看到了一些已经化石化了的远古足迹
[00:04:58] 循着这些足迹
[00:05:00] 人们在新英格兰州的康涅狄格河谷又发现了许多骨骼化石和足印化石
[00:05:06] 嗯
[00:05:07] 其中有一些呢
[00:05:08] 流传到今天
[00:05:10] 有一组安琪龙的化石很引人注目
[00:05:13] 现在呢
[00:05:14] 收藏于耶鲁大学的皮博迪自然博物馆第一批被完好保存下来的恐龙化石是181 8年发掘的
[00:05:24] 但遗憾的是呢
[00:05:25] 直到185 5年都没有人识货
[00:05:28] 同样是在181 8年威斯塔去世了
[00:05:32] 他得到了一定意义上的名垂不朽
[00:05:34] 因为植物学家纳特尔用他的名字命名了一种可爱的攀附灌木
[00:05:40] 直到今天啊
[00:05:41] 植物学界的一些老学究依然坚持把这类植物称之为威斯塔利亚
[00:05:47] 在那个时代古生物研究的热潮转移到了英国在多塞特海岸的莱姆里杰斯出现了一位运气特别好的小女孩
[00:05:57] 她叫玛丽安宁
[00:05:58] 15 个月大的时候呢
[00:06:00] 它与另外三个孩子在外面玩耍的时候呢
[00:06:03] 遭到了雷击
[00:06:04] 结果只有安宁
[00:06:05] 幸存了下来
[00:06:06] 然后呢
[00:06:07] 他又在12 岁的时候
[00:06:08] 当然有的书中呢
[00:06:10] 说是11 或者13 岁
[00:06:12] 这个不重要
[00:06:13] 他发现了一种很奇怪的海怪的化石足足有五米长嵌在英吉利海峡岸边的一处陡峭而危险的悬崖上
[00:06:23] 这其实呢就是我们今天知道的鱼龙
[00:06:26] 这也是历史上第一句完整寻获的鱼龙化石很快呢就被刊登在了当时非常权威的杂志
[00:06:33] 自然科学会报上
[00:06:35] 不过对于一个不满12 岁的小孩来说
[00:06:38] 收集化石
[00:06:39] 其实呢就跟集邮一样是一件很好玩的事情
[00:06:43] 当时呢也特别盛行
[00:06:45] 更重要的是可以用来卖钱
[00:06:47] 价钱还不低于是啊
[00:06:49] 这个安宁就一发不可收拾
[00:06:51] 终身投入到了寻找化石的工作中
[00:06:55] 在此后的35 年中呢
[00:06:57] 她就不停地收集化石卖给游客英语
[00:07:00] 里面有一句很著名的绕口令she sells sea shells on the sea shore
[00:07:06] 这里面的序啊
[00:07:07] 很可能指的就是安宁
[00:07:09] 他还发现了第一块蛇颈龙的化石
[00:07:13] 这也是一种海怪一样的动物以及第一批最好的一首龙化石中的一块
[00:07:18] 虽然从生物学角度来讲
[00:07:20] 这些呢
[00:07:21] 都不是真正的恐龙
[00:07:23] 但也差不了多少
[00:07:24] 毕竟啊在那个年代没有人知道到底什么是恐龙
[00:07:28] 这些发现足以让人们认识到世界上曾经充满了与现在完全不同的生物搜寻化石啊
[00:07:36] 不是一件很容易的事情安宁
[00:07:39] 在这方面做得相当出色啊
[00:07:41] 但不见得是最出类拔萃的
[00:07:43] 不过啊
[00:07:44] 他有一个本事却无人能及
[00:07:46] 就是啊
[00:07:46] 他能够
[00:07:47] 把化石非常精确地从岩石中分离出来
[00:07:50] 而不破坏一点点
[00:07:52] 如果你有机会去参观英国自然历史博物馆的话
[00:07:56] 你可以去那个远古水深爬行动物展厅去看一下这是欣赏安宁本领的最佳地方
[00:08:03] 这个年轻的女人啊
[00:08:04] 使用最基本的工具在极其困难的条件下几乎是单枪匹马地完成了如此巨大而精美的作品光是那只蛇颈龙就让安宁细心地发掘了整整十年
[00:08:17] 他没有受过专业训练
[00:08:19] 但却能为专家学者们提供到位的图解和说明只是啊
[00:08:24] 哪怕拥有像安宁这么好的本事意义重大的发现毕竟还是稀少的他一生的大部分时间呢
[00:08:31] 都还是过得相当贫穷的48 岁
[00:08:33] 那一年就因为乳腺癌去世了
[00:08:36] 在他去世的前几个月终于被接纳为伦敦地质学会的荣誉会员在古生物研究的历史上很难找到一位比安宁更容易被忽视的人了
[00:08:47] 实际上啊
[00:08:48] 还有另外一个人与安宁
[00:08:50] 很像他就是乡村医生曼特尔这个曼特尔呢
[00:08:54] 有一长串的缺点
[00:08:56] 他虚荣自我傲慢
[00:08:58] 对家庭不上心
[00:08:59] 但作为一个业余的古生物学家却比任何人都投入他还很幸运的呢
[00:09:04] 娶了一个好老婆
[00:09:06] 一个很衷心很有观察力的女人182 2年的一天
[00:09:11] 他和妻子一起去苏赛克斯的一个村子出诊曼特尔太太啊
[00:09:15] 闲来无事来到附近的一条小道上散步
[00:09:18] 这是一条用碎石铺满坑洼的小路
[00:09:22] 她在一堆的碎石中呢
[00:09:24] 忽然就看到一块很特别的东西
[00:09:27] 那是一块弯弯的棕色的石头大约有一个小胡桃大小
[00:09:32] 他觉得这可能是一块化石丈夫呢
[00:09:35] 应该会感兴趣
[00:09:36] 于是呢就捡了起来
[00:09:37] 然后呢就给了曼特尔曼特尔一看啊
[00:09:40] 就知道这是一款牙齿化石研究了一番后呢
[00:09:44] 他确信这块牙齿来自一头车
[00:09:47] 巨大的草食性的爬行动物有十几到20 几米长
[00:09:51] 生活在白垩纪曼特尔的这个判断啊
[00:09:55] 全都是对的这是一些非常大胆的判断
[00:09:58] 因为在当时啊
[00:09:59] 人们连想都没有想到过世上还有这样的动物
[00:10:03] 但曼特尔呢并没有急于公布他的发现
[00:10:07] 因为这个发现对旧知识具有颠覆性的意义必须要谨慎
[00:10:12] 况且他的好友巴克莱牧师啊
[00:10:14] 就是我们前面说到过的那个喜欢穿着长袍爱好做实验的巴克兰也强烈建议他谨慎从事所以呢
[00:10:23] 曼特尔整整用了三年的时间艰难地收集支持他结论的证据
[00:10:28] 他曾把牙齿化石寄给了巴黎的巨威业遵循他的看法
[00:10:33] 谁知道呢
[00:10:33] 这个伟大的法国人却否认了曼特尔的观点
[00:10:37] 他认为啊
[00:10:37] 这不过是河马的牙齿罢了
[00:10:40] 据伟业后来为了这个含有的错误啊
[00:10:42] 潇洒的道了歉
[00:10:44] 有一次呢
[00:10:44] 曼特尔在伦敦的亨特博物馆做研究的
[00:10:47] 之后遇到了一个同行
[00:10:49] 他们就聊了起来
[00:10:50] 那个人告诉曼特尔
[00:10:52] 这些牙齿化石看上去很像他正在研究的南美鬣蜥的牙齿
[00:10:58] 经过一番短暂的对比后呢
[00:11:00] 曼特尔确认了它们的相似性
[00:11:03] 于是啊
[00:11:03] 他把自己发现的那种古生物以这种热带地区爱晒太阳的蜥蜴命名称之为擒龙
[00:11:11] 其实啊
[00:11:12] 这两种动物没有任何的关系
[00:11:15] 虽然他们的拼法很像
[00:11:17] 后来呢
[00:11:18] 曼特尔写了一篇论文准备投给皇家学会哪知道呢
[00:11:22] 就在这个时候又出现了一块恐龙化石
[00:11:25] 他是在牛津郡的一个采石场中被发现的
[00:11:28] 有人对他做了正式的描述啊
[00:11:31] 这个人不是别人
[00:11:32] 正是那个当初建议曼特尔别着急发表的巴克栏目是巴克兰发现的这种动物被称为斑龙这个名称呢
[00:11:41] 是巴克兰的好友帕金森博士起的帕金森啊
[00:11:44] 我们前面也提到过他后来呢
[00:11:46] 成了一名左一份子
[00:11:48] 再后来呢
[00:11:48] 又成了帕金森综合症的研究鼻祖你也许还记得巴克兰呢
[00:11:53] 是一位杰出的地质学家他对班龙的研究工作更加展示出了他的才华
[00:12:00] 他在一篇写给伦敦地质学会学报的报道中呢
[00:12:03] 已经注意到这种生物的牙齿并不像西医一样连着下颚骨
[00:12:08] 而是像鳄鱼一样长在牙槽之中
[00:12:12] 可惜的是呢
[00:12:13] 尽管他已经注意到了这些巴克兰也没有认识
[00:12:17] 到他们所代表的伟大意义
[00:12:20] 那就是斑龙是一种全新的生物
[00:12:24] 虽然他的报告少了一点而深刻的洞察力
[00:12:27] 但他毕竟是第一个正式描述恐龙的人
[00:12:31] 因此呢
[00:12:32] 人们还是把首次发现这种古生物的荣誉归给了他其实啊
[00:12:37] 可怜的曼特尔原本更有资格获得的好
[00:12:41] 我们休息一下上个广告
[00:12:45] 我的新书星空的琴弦
[00:12:47] 天文学史话已经出版各大网上书店有售
[00:12:52] 一本好书放在书架上影响的是一个家庭尤其是您的孩子书香门第的氛围是多少个手机和pad 也营造不出来的这本书将帮助您的孩子从小培养科学精神
[00:13:08] 可怜的曼特尔的这一生呢
[00:13:10] 都将与失望相伴
[00:13:11] 他自己呢
[00:13:12] 当然是不可能提前知道的他依然一直热衷于四处寻找化石
[00:13:17] 从采石场的工人和农民手里呢
[00:13:20] 收购化石他最后很可能就是英国最大的化石收藏家1833 年他还发现了另一种巨大的恐龙叫雨哇
[00:13:29] 龙曼特尔在行医和寻找骨骼化石
[00:13:32] 这两个领域都拥有极好的天赋
[00:13:35] 但是呢
[00:13:36] 他无法一心二用
[00:13:38] 随着他收集化石的热情持续的增长
[00:13:41] 他渐渐地呢
[00:13:42] 把行医活动都抛在了脑后很快啊
[00:13:45] 化石就塞满了他在布莱顿的家花掉了他的大部分的积蓄剩下的积蓄都用来出书了
[00:13:53] 但买的人呢
[00:13:54] 却很少1827 年
[00:13:56] 他出版了苏塞克斯地区的地质说明这一本书
[00:14:00] 但呢只卖掉了50 本
[00:14:02] 他倒赔了30 0多英镑
[00:14:04] 这笔钱在当时来说呢
[00:14:05] 可不是一个小数字啊
[00:14:07] 财政困难
[00:14:08] 使得这个曼特尔不顾一切了
[00:14:10] 他灵机一动啊
[00:14:11] 把自己的家改造成了一个博物馆
[00:14:13] 然后呢收取门票挣钱
[00:14:15] 但是呢过了没多久他又觉得作为一名绅士啊
[00:14:18] 尤其是科学家这么做呢
[00:14:20] 好像不太好
[00:14:21] 会损失名誉
[00:14:23] 于是啊
[00:14:23] 他就改为免费参观这么一来呢
[00:14:26] 每周都有上百位观众纷至沓来
[00:14:28] 搞得他是应接不暇
[00:14:30] 也顾不上行医了家庭生活也被搅乱了
[00:14:34] 到后来呢
[00:14:34] 实在是撑不下去了
[00:14:36] 他被迫卖掉了绝大部分藏品来还债
[00:14:39] 又过了不久呢
[00:14:40] 他老婆带着四个孩子离他而去悲催的事啊
[00:14:44] 他的痛苦只不过是刚刚开始在伦敦的西德纳姆区有一个叫做水晶公园的地方竖立着一片极不寻常
[00:14:54] 但现在呢
[00:14:54] 已经快被遗忘的景观
[00:14:56] 那就是全世界首个真实比例的恐龙模型景观
[00:15:01] 现在呢
[00:15:01] 去那里参观的人啊
[00:15:03] 已经不多了
[00:15:04] 但那里呢
[00:15:04] 一度曾是伦敦最热门的景观
[00:15:07] 按照福地的说法
[00:15:09] 他是世界上第一座主题公园
[00:15:11] 只是很多模型严格来说做的并不正确
[00:15:15] 那知秦龙的指骨被安在了鼻子上看上去呢
[00:15:18] 就像长了刺一样
[00:15:20] 她的身子被四条结实的腿支撑着就像一只又肥又丑生长过度的大狗其实啊
[00:15:27] 真实的乾隆并不是靠四条腿蹲在地上的它实际上呢是一种两足动物
[00:15:33] 现在呢
[00:15:33] 看着这些恐龙的模型
[00:15:35] 你不会想到这些古怪而又行动缓慢的巨兽曾经在历史上引起了人们强烈地憎恨情绪
[00:15:43] 恐怕在自然史上啊
[00:15:45] 你也找不出其他东西
[00:15:46] 像恐龙一样长期的让人愁事了
[00:15:50] 这个西德纳姆啊
[00:15:51] 位于伦敦的郊区185 1年世博会召开的时候这里呢
[00:15:56] 曾经有一栋玻璃和铸铁结构的建筑被称为水晶宫是世博会中心会场所在地这里呢
[00:16:03] 非常开阔
[00:16:04] 是建造恐龙模型的最佳位置
[00:16:07] 所以啊
[00:16:08] 重建之后自然而然地被命名为水晶宫公园
[00:16:12] 这些用混凝土做出来的恐龙产生了很好的经济效益
[00:16:16] 1853 年元旦的晚上
[00:16:18] 秦龙模型还没有完工
[00:16:20] 但在他的这个肚皮内呢
[00:16:22] 就举行了一次史上有名的晚宴
[00:16:24] 当时啊
[00:16:25] 有2 1位著名的科学家齐聚在这只恐龙的肚子里面
[00:16:29] 但是那个首次发现禽龙的曼特尔呢
[00:16:32] 却不在内位于首席的是当时年轻的古生物学领域中最伟大的人物
[00:16:38] 他的名字呢
[00:16:39] 叫理查德欧文
[00:16:42] 这个时候的欧文已经在古生物学领域奋斗多年硕果累累
[00:16:47] 他的春风得意
[00:16:48] 更显得曼特尔的人生就像
[00:16:51] 那么
[00:16:51] 我们接着来说说这个欧文理查德欧文
[00:16:55] 他是成长于英国北部的兰开斯特
[00:16:58] 他一开始呢
[00:16:59] 学的是医学
[00:17:00] 他是一个天生的解剖学家非常的投入
[00:17:04] 为了学习啊
[00:17:04] 他可以非法从**上盗取肢体器官带回家
[00:17:09] 慢慢的解剖有一次啊
[00:17:11] 他从一句非洲裔黑人水手的**上取下了头颅
[00:17:15] 然后呢
[00:17:16] 装在麻袋中准备搬回家
[00:17:18] 谁知道啊
[00:17:19] 没走几步
[00:17:20] 他被湿滑的石头给绊了一跤
[00:17:22] 于是他惊恐地就看到一颗脑袋沿着一条小巷弹跳着滚了出去穿过一户人家敞开着的大门一直滚到前厅才停下来
[00:17:32] 我们只能想象一下当时那个屋主人啊
[00:17:36] 看到一棵孤零零的脑袋滚到脚边停下来的时候
[00:17:39] 他会经教些什么
[00:17:41] 有人说啊
[00:17:41] 当时那家主人还没反应过来
[00:17:43] 发生了什么恐怖的事情的时候啊
[00:17:45] 突然之间就看到一个惊慌的年轻人冲了进来
[00:17:49] 一言不发捡起
[00:17:50] 地上的脑袋就奔了出去
[00:17:52] 1825 年21 岁的欧文搬到了伦敦不久之后呢
[00:17:57] 皇家外科学院聘请他来帮忙整理一批医学和解剖学的标本
[00:18:03] 这批标本的数量很大
[00:18:05] 但也很乱
[00:18:06] 他们都是亨特留下的这个亨特呢
[00:18:08] 是一位杰出的外科医生
[00:18:10] 医生爱好收藏各种医学标本
[00:18:13] 他死后呢
[00:18:14] 那些有关这批标本的文字说明都给弄丢了
[00:18:17] 所以啊
[00:18:18] 这些标本显得没有整理和分类过欧文在这方面呢
[00:18:22] 很快就展现出了他在组织和推理方面的强大能力
[00:18:26] 在同龄人当中啊
[00:18:28] 他的这种解剖学的天赋
[00:18:30] 几乎是无人能及的
[00:18:32] 他似乎天生就有一种复原标本碎片的本能
[00:18:36] 这点呢
[00:18:37] 与那位生活在巴黎的伟大的居维叶很像他很快呢就成为了动物结构学领域的杰出专家
[00:18:45] 因此呢
[00:18:45] 伦敦动物园特别授权欧文可以优先处置死去的动物
[00:18:50] 欧文总是让人把动物**呢
[00:18:53] 先送到他家去
[00:18:54] 结果有一次啊
[00:18:55] 他老婆回家的时候发现一头巨大的犀牛死在他家门前看上去呢
[00:19:00] 还很新鲜
[00:19:02] 所以啊
[00:19:02] 没过多久
[00:19:03] 这个欧文就成了动物界首屈一指的专家
[00:19:07] 不论是现在还存在的动物还是已经灭绝的动物
[00:19:10] 它都是专家
[00:19:11] 他的这个研究领域啊
[00:19:13] 遍及鸭嘴兽争艳
[00:19:15] 以及新发现不久的有袋类动物
[00:19:17] 还有那个悲催的渡渡鸟
[00:19:20] 他还研究一种原本生活在新西兰的巨型鸟类恐鸟
[00:19:25] 但这种鸟呢
[00:19:26] 却被当地的毛利人给吃绝了186 1年
[00:19:30] 在巴伐利亚发现了始祖鸟化石后呢
[00:19:32] 欧文第一个正式描述了这种鸟他还是第一个为渡渡鸟写墓志铭的人
[00:19:38] 欧文的一生撰写了60 0多篇动物结构学的论文
[00:19:43] 这是一个相当庞大的产量
[00:19:46] 但是呢
[00:19:46] 欧文最被人们记住的还是他在恐龙研究领域的工作
[00:19:51] 今天英文里面用到的恐龙的单词就是dinosaur 这个词呢
[00:19:56] 就是欧文提出来的
[00:19:58] 他是在184 1年首次提出了这个单词
[00:20:01] 它的本意呢
[00:20:02] 是恐怖的蜥蜴这个词啊
[00:20:04] 其实名不符实
[00:20:05] 我们现在都知道恐龙呢
[00:20:07] 并不是很恐怖的
[00:20:09] 有的恐龙长得还没有兔子大并且极度的害羞更为重要的是呢
[00:20:13] 他们根本就不是西医
[00:20:15] 实际上恐龙要比蜥蜴古老的多得多
[00:20:19] 最早的恐龙呢
[00:20:20] 生活在距今3亿年前欧文非常清楚恐龙这种生物啊
[00:20:25] 是属于爬行动物类
[00:20:27] 其实呢
[00:20:27] 有一个挺合适的
[00:20:29] 这个希腊词叫Hampton
[00:20:32] 共欧文采用的
[00:20:33] 但是欧文呢
[00:20:34] 却因为不知道
[00:20:35] 什么样的原因并没有采用这个词
[00:20:38] 此外呢
[00:20:39] 由于缺乏足够的标本啊
[00:20:40] 欧文还犯了另外一个很好理解的错误
[00:20:44] 他并不知道恐龙呢
[00:20:45] 其实可以
[00:20:46] 分为两类一类呢
[00:20:48] 是屁股长得像鸟类的鸟臀目
[00:20:51] 另一类呢
[00:20:52] 则是屁股长得像蜥蜴的蜥臀目
[00:20:54] 当然
[00:20:55] 这些都是我们今天才知道的讲到这里呢
[00:20:58] 你可能觉得这个欧文啊
[00:21:00] 在历史上是一个正面人物是一个非常伟大的这个古生物学家
[00:21:06] 可是啊我们接下去就要讲这个欧文啊
[00:21:09] 其实他的名声真的很坏啊
[00:21:12] 欧文的这个人生啊
[00:21:13] 充分说明了一点
[00:21:15] 那就是人啊
[00:21:16] 是复杂性的
[00:21:17] 不管你是著名的科学家还是普通人
[00:21:20] 那么这个欧文到底干了哪些让人恶心的事情呢
[00:21:24] 我们下一期再说
[00:21:36] 我是朱老板
[00:21:38] 我是吴金平
[00:21:40] 我是王杰
[00:21:42] 我是徐东
[00:21:43] 我们是科学声音
[00:21:47] 前段时间啊
[00:21:47] 我被喜马拉雅的一个bug
[00:21:49] 搞得好惨
[00:21:50] 还引起了不小的误会
[00:21:52] 怎么回事呢
[00:21:53] 就是旭东不是做了一期节目吗
[00:21:55] 就是讲他那个要命的嗓子疼差点呢
[00:21:59] 因为会咽炎丢了性命啊
[00:22:01] 这个不是打比方啊是真的差点丢了性命啊
[00:22:03] 然后他做了一期节目呢
[00:22:05] 就科普了一下这个可怕的这个嗓子疼
[00:22:08] 然后呢
[00:22:09] 就有一个挺无聊的听众在他这期节目下面留言说你自己是不是把自己当明星啦
[00:22:15] 说这个东西干什么
[00:22:16] 然后我当时看到这条留言啊
[00:22:18] 我就就特别愤怒
[00:22:20] 然后呢
[00:22:20] 我马上就随手给他回了一个我是这么说的
[00:22:24] 我说如果你还是个孩子的话呢
[00:22:25] 我就不说你什么了
[00:22:27] 如果你是成人的话呢
[00:22:28] 我只能说你素质太低了
[00:22:30] 结果这个喜马拉雅以前这种给他回复的这种情况啊
[00:22:34] 前面都会有一个艾特某某某的可是这次呢
[00:22:37] 不知道为什么他那个艾特某某某丢掉了
[00:22:40] 然后我最近发现了这个情况还不是罕见的好几次我都发现同样的问题了
[00:22:45] 那留完言以后呢
[00:22:47] 我就
[00:22:47] 没有再去管他
[00:22:48] 结果后面一段时间呢
[00:22:50] 我经常会收到一些艾特我的消息呃
[00:22:53] 反正说的都挺难听的甚至呢
[00:22:55] 还有人私信给我给我写两个字去死这个我一直就百思不得其解
[00:23:01] 我说我这段时间到底说错什么话了
[00:23:02] 得罪什么人了
[00:23:04] 一直就没搞懂
[00:23:05] 直到前两天偶然发现
[00:23:07] 哦
[00:23:07] 原来给旭东下面的这条留言啊
[00:23:10] 因为少了一个艾特某某某所以呢
[00:23:12] 别人看上去呢
[00:23:13] 就好像是我会对旭东说的说你啊
[00:23:17] 你们懂的就是那句话好像变成是针对旭东的
[00:23:20] 没想到闹出了一个老大的误会啊
[00:23:22] 我本来是这个给旭东打抱不平
[00:23:25] 指责一下他的这种脑残听众呢
[00:23:27] 没想到大家以为是我对旭东口出不逊了啊
[00:23:31] 所以呢
[00:23:31] 他的粉丝就开始群起而攻之我了
[00:23:34] 这个事情呢
[00:23:35] 就搞得我挺尴尬的
[00:23:36] 然后马上呢
[00:23:37] 就到他那个节目下面把我那条留言给删除了
[00:23:41] 所以呢
[00:23:41] 我在这里也提醒一下我的听众
[00:23:43] 如果你们要针对某一个听众的留言进行回复的话
[00:23:47] 你最好这个回复完了以后刷新一下
[00:23:50] 看看是不是at 成功了
[00:23:51] 以免引起这种不必要的误会啊
[00:23:55] 这个前段时间我做了几期直播
[00:23:58] 我发现啊科普类的节目还是适合做录播
[00:24:01] 不太适合做直播
[00:24:03] 也或者呢
[00:24:03] 是我找不到做直播的感觉吧
[00:24:06] 总之呢
[00:24:07] 好像效果不太好呃
[00:24:09] 如果提问的人少的话呢就很容易冷藏不知道该说些什么
[00:24:13] 那么如果提问的人多呢
[00:24:15] 我就觉得眼花缭乱的不知道该回答哪个问题
[00:24:18] 而且啊眼睛盯着屏幕回答呢问题呢
[00:24:21] 我也不是很适应经常呢
[00:24:23] 正在回答其中一个问题的时候啊
[00:24:25] 突然又冒出一个我很想回答的问题
[00:24:28] 然后呢
[00:24:29] 这时候我的脑子就会短路了
[00:24:30] 不知道说到哪里了
[00:24:32] 又因为是直播啊
[00:24:34] 我就会变得惊慌失措
[00:24:35] 很尴尬
[00:24:36] 总之呢直播的感觉
[00:24:38] 感觉不是太好
[00:24:39] 我之前给大家广告说不出意外啊
[00:24:42] 每周日晚上八点
[00:24:43] 我直播录制节目的现场
[00:24:46] 现在呢
[00:24:46] 我取消这个计划
[00:24:48] 但也不是说完全就不直播了
[00:24:50] 如果我想清楚了直播该怎么做
[00:24:52] 我想呢
[00:24:53] 我会再重新开启直播的我觉得
[00:24:55] 我需要点时间
[00:24:56] 想想这个还有不到一周啊
[00:24:59] 北京的演讲会就要开始了
[00:25:01] 我也进入到了最后的冲刺阶段
[00:25:04] 我不光要准备自己的演讲内容还要策划
[00:25:07] 整场活动的各个环节
[00:25:08] 感觉压力不小啊
[00:25:10] 就怕让大家失望
[00:25:12] 呃
[00:25:12] 对了
[00:25:13] 这次715 活动
[00:25:14] 为了照顾那些确实有经济困难
[00:25:17] 但真的又很想来参加活动的朋友呢
[00:25:19] 我们特地切出了50 张免费的赠票
[00:25:23] 如果您想得到赠票的话呢
[00:25:25] 可以到科学声音的微信公众号的菜单中找到购票的地方
[00:25:30] 然后选择购买证票在备注中写明您希望获得赠票的原因
[00:25:36] 如果您的这个原因写得真实可信
[00:25:39] 我们就会审核通过的
[00:25:41] 好了
[00:25:41] 感谢大家收听我的节目
[00:25:43] 我们下期再见
[00:26:22] 嗯嗯
您可能还喜欢歌手科学大求真的歌曲:
随机推荐歌词:
- 沙扬娜拉 [王霄阳]
- 共你常为伴 [许冠杰]
- 海の向こうに行った人 [コトリンゴ]
- Kid Klimax [Atlas Sound]
- Bob Dylan’s 115th Dream [Bob Dylan]
- The Sky Is A Poisonous Garden(Live) [Concrete Blonde]
- Can You Understand? [Renaissance]
- Love Dump(Explicit) [Static-X]
- 我的爱有罪(DJ版) [舞曲]
- 急流 [Enya]
- 等你呀有了钱 [DJ版](DJ版) [白晶]
- God [David Choi]
- Truth No. 2 [Dixie Chicks]
- Popurrí Juan Gabriel(En Vivo) [Pandora]
- PABU BOY [Kemuri]
- I Didn’t Know What Time It Was [Billie Holiday]
- Easy to Love / I’ve Got You Under My Skin(Album Version) [Frank Sinatra]
- Dying Words [Richard Lloyd]
- Loveland [Paul Anka]
- Lover [Cliff Richard]
- Herne(Remastered 2003) [Clannad]
- Red Sails In The Sunset [Dinah Washington]
- You(Album Version) [Goapele&Dwele]
- バレリーコ [なゆごろう]
- What Did You Expect [Gloria]
- 路遥知马力日久见人心 [MC梦影&DJ枫叶&郝向阳]
- Will You Be Lovin’ Another Man? [Bill Monroe And His Blue ]
- 穿花蝴蝶 [卫兰]
- Lukas [Pariah]
- 爱买不买Vol4-你在冬天如何武装自己GADIO VOL.225开播! [机核网]
- 中国棋 [王雅倩]
- Dreams [Gabrielle]
- People Give In(Demo) [Manic Street Preachers]
- That’d Be Alright [American Country Hits]
- Twin Exhausted [Ian Gillan Band]
- Madeleine [Jacques Brel]
- Since I Lost My Baby [Gold Soul Singers]
- Open [Miss Mary]
- Swing Low, Sweet Chariot [Paul Robeson]
- Shape of You [Junta]
- 咚咚咚 你有新短消息请注意查收 搞笑铃声 [网络歌手]
- 我家在那里(Live) [甄妮]