找歌词就来最浮云

《何度も》歌词

所属专辑: 何度も 歌手: RAM WIRE 时长: 05:15
何度も

[00:00:00] 何度も - RAM WIRE (ラムワイヤー)

[00:00:01] //

[00:00:01] 进みきれない仆らを

[00:00:06] 不能停止前进的我们

[00:00:06] 时はまるであそぶように

[00:00:10] 有时就像玩一样

[00:00:10] 何度も 何度も 何度も

[00:00:15] 好多次 好多次 好多次

[00:00:15] わたされる不幸と幸福

[00:00:20] 被交给的不幸和幸福

[00:00:20] でもこの景色の片隅

[00:00:26] 但是这个景色的一个角落

[00:00:26] 惩りもせずに探すでしょう

[00:00:30] 不吃苦头地去探寻吧

[00:00:30] 何度も 何度も 何度も

[00:00:35] 好多次 好多次 好多次

[00:00:35] キリがないことを知っていながら

[00:00:44] 我知道了没完没了的事情

[00:00:44] そのため息右に同じ

[00:00:46] 那个叹息声和左边一样

[00:00:46] くたびれた1日にぼやき

[00:00:48] 疲倦的一天发着牢骚

[00:00:48] 意味もない色もない

[00:00:51] 没有意义没有色彩

[00:00:51] 堂々巡りの今日は行き止まり

[00:00:53] 巡回的今天是终点

[00:00:53] 分かりかけてくると一层

[00:00:56] 我知道了 现实和理想

[00:00:56] 离れてく现实と理想

[00:00:58] 离着一层

[00:00:58] 失笑 鼻で笑うように

[00:01:01] 不由得发笑 像用鼻子嘲笑一样

[00:01:01] 青い羽で飞び回る鸟

[00:01:04] 长着蓝色羽毛转圈飞的鸟

[00:01:04] 逃げ出したくなるのはザラ

[00:01:06] 想要逃出的多得很

[00:01:06] やっぱまだ中途半端

[00:01:08] 果然还是半途而废

[00:01:08] とにかくBusy 淀みだす日々

[00:01:11] 总而言之就是忙 停滞不前的每一天

[00:01:11] 焦りだけが一人步き

[00:01:13] 只有焦虑特立独行

[00:01:13] 青臭くても舍てたくない

[00:01:16] 就算青涩也不想舍弃

[00:01:16] でも无防备じゃもう 立ち往生

[00:01:19] 但是没有防备的话也进退两难

[00:01:19] 后戻りは出来ないこの滑走路

[00:01:23] 往回返也不行 在这个滑行的路上

[00:01:23] I've got to go

[00:01:24] 我要出发

[00:01:24] (やみくもに信じてた)

[00:01:26] 我相信着莽撞

[00:01:26] 明日を

[00:01:27] 明天

[00:01:27] (目の当たりにしたなら)

[00:01:28] 我把它变成当下的话

[00:01:28] Up yours!

[00:01:29] 去你的

[00:01:29] 有るのは不甲斐なさと苛立ち

[00:01:34] 有的只是窝囊和焦躁

[00:01:34] 啸いたって孤独

[00:01:36] 呼喊着的孤独

[00:01:36] みんな谁かの名を呼ぶ

[00:01:39] 大家都呼喊着某个人的名字

[00:01:39] この痛みがどんな意味をもつの?

[00:01:42] 这个痛苦有什么意义呢

[00:01:42] Hey yeah

[00:01:43] 嘿 耶

[00:01:43] 进みきれない仆らを

[00:01:48] 不能停止前进的我们

[00:01:48] 时はまるで游ぶように

[00:01:53] 有时就像玩一样

[00:01:53] 何度も 何度も 何度も

[00:01:58] 好多次 好多次 好多次

[00:01:58] わたされる不幸と幸福

[00:02:03] 被交给的不幸和幸福

[00:02:03] でもこの景色の片隅

[00:02:08] 但是这个景色的一个角落

[00:02:08] 惩りもせずに探すでしょう

[00:02:13] 不吃苦头地去探寻吧

[00:02:13] 何度も 何度も 何度も

[00:02:18] 好多次 好多次 好多次

[00:02:18] キリがないことを知っていながら

[00:02:25] 我知道了没完没了的事情

[00:02:25] “これ以上どうしようもね…”なんて

[00:02:29] 再怎么样也没办法了之类的

[00:02:29] 恼んでいたってDay to Day

[00:02:30] 烦恼着的一天又一天

[00:02:30] くり返しで嫌气さして

[00:02:33] 回过头也感到厌烦

[00:02:33] 进めなくてまた振り出しへ

[00:02:36] 不能前进 然后又回过头

[00:02:36] 何が嘘でどれが本当?

[00:02:38] 什么是谎言 哪个是真的

[00:02:38] 时々惑わされる日常に

[00:02:41] 时常困惑的日常中

[00:02:41] 何度となく葛藤

[00:02:43] 好多次的心理矛盾

[00:02:43] それでもまだ谛めきれずに

[00:02:46] 就算那样也不断放弃

[00:02:46] Let me know the way

[00:02:47] 让我知道那个方向

[00:02:47] (その场しのぎの)

[00:02:48] 那个权宜之计

[00:02:48] 答え

[00:02:49] 答案

[00:02:49] (みつくろっては)

[00:02:51] 看着办吧

[00:02:51] Sit on the fence

[00:02:52] 坐观成败

[00:02:52] どっかで上手くやり过ごしてる

[00:02:56] 在哪里好好地过着生活

[00:02:56] 谛めると受け入れる

[00:02:59] 放弃的话就接受吧

[00:02:59] 言い方一つで逃げる

[00:03:01] 用一句说法就能逃掉

[00:03:01] 强くなれる少しの笑みをください

[00:03:05] 能变强的话 请微笑吧

[00:03:05] Hey yeah

[00:03:06] 嘿 耶

[00:03:06] 今を生きたい仆らを

[00:03:11] 想活在当下的我们

[00:03:11] あの顷が试すように

[00:03:15] 那个时候想要尝试着去做

[00:03:15] 何度も 何度も 何度も

[00:03:20] 好多次 好多次 好多次

[00:03:20] 思い出す痛みが明日に

[00:03:25] 想起的痛苦

[00:03:25] 续かないように

[00:03:29] 不想在明天让它继续

[00:03:29] 大切な人のもとに届くように

[00:03:35] 为了能传达到重要的人那边

[00:03:35] 何度も 何度も 何度も

[00:03:40] 好多次 好多次 好多次

[00:03:40] ありふれてる言叶で伝えるよ

[00:03:46] 用常见的语言传达吧

[00:03:46] いくつになっても迷いの道

[00:03:48] 无论到几岁也会迷失的道路

[00:03:48] 行ったり来たりしては彷徨い

[00:03:51] 走走来来 彷徨着

[00:03:51] みっともないと笑われようと

[00:03:53] 就算要笑我不像样

[00:03:53] どう思われてもかまわない

[00:03:56] 随便你怎么想都没关系

[00:03:56] 何度踬き转げ落ちようとも

[00:03:59] 就算会多次失败落魄

[00:03:59] 伸ばすその手

[00:04:00] 也会伸出那只手

[00:04:00] さぁGo way 向こうへ

[00:04:03] 啊 出发吧 向前方

[00:04:03] 光が照らし出すその先へ

[00:04:08] 朝向光亮照射的那个地方

[00:04:08] 进みきれない仆らを

[00:04:13] 不能停止前进的我们

[00:04:13] 时はまるで游ぶように

[00:04:18] 有时就像玩一样

[00:04:18] 何度も 何度も 何度も

[00:04:23] 好多次 好多次 好多次

[00:04:23] わたされる不幸と幸福

[00:04:28] 被交给的不幸和幸福

[00:04:28] でもこの景色の片隅

[00:04:33] 但是这个景色的一个角落

[00:04:33] 惩りもせずに探すでしょう

[00:04:38] 不吃苦头地去探寻吧

[00:04:38] 何度も 何度も 何度も

[00:04:43] 好多次 好多次 好多次

[00:04:43] キリがないことを知っていながら

[00:04:48] 我知道了没完没了的事情