《I Am Somebody》歌词

[00:00:04] (To me to me)
[00:00:07] 对我来说
[00:00:07] Yea yo
[00:00:08] 是的
[00:00:08] (To me to me)
[00:00:10] 对我来说
[00:00:10] Yo raise the level bass bottom to treble
[00:00:12] 升调,三倍低音
[00:00:12] Forever keep it ghetto
[00:00:13] 永远耍酷
[00:00:13] Funk and Heavy Metal
[00:00:14] 疯克乐和重金属
[00:00:14] F**k the Devil
[00:00:15] 该死的恶魔
[00:00:15] Unify the rebel
[00:00:16] 统一反对派
[00:00:16] Whistle like a kettle
[00:00:17] 像水壶一样吹口哨
[00:00:17] With a fly acapello
[00:00:19] 用人声来伴唱
[00:00:19] Smooth and mellow
[00:00:20] 平滑圆润
[00:00:20] Locked load and settle
[00:00:21] 锁定,装弹然后解决掉
[00:00:21] Shine through times with rhymes bright like yellow
[00:00:24] 闪耀几个时代,用说唱来让自己发光
[00:00:24] Taste and swallow lead and never follow
[00:00:26] 小口品尝大口吞咽,领导而不是被领导
[00:00:26] Break it like a bottle
[00:00:27] 把它当瓶子一样打碎
[00:00:27] Inspire like a role model
[00:00:28] 像行为榜样一样激励大家
[00:00:28] Say I am
[00:00:30] 我说,我是
[00:00:30] (I am)
[00:00:31] 我是个
[00:00:31] Somebody
[00:00:31] 大人物
[00:00:31] (Somebody)
[00:00:33] 大人物
[00:00:33] Say I am
[00:00:34] 我说,我是
[00:00:34] (I am)
[00:00:35] 我是个
[00:00:35] Somebody
[00:00:37] 大人物
[00:00:37] (Somebody)
[00:00:38] 大人物
[00:00:38] Yo my soul bounce Rock and Roll
[00:00:41] 我的灵魂,是为摇滚而生
[00:00:41] Tumble with the rhythm
[00:00:42] 我只为说唱而折服
[00:00:42] Heat the mic when it's cold
[00:00:43] 加热冷掉的话筒
[00:00:43] I was told be bold
[00:00:44] 有人告诉我要大胆一点
[00:00:44] Whether platinum or gold
[00:00:45] 不管是白金还是黄金
[00:00:45] Keep it solid
[00:00:46] 都是一堆金属
[00:00:46] Do the knowledge
[00:00:47] 不断积累知识
[00:00:47] Til' I reach my goal
[00:00:48] 直到我到达我的目标
[00:00:48] My hunger pain thunder
[00:00:49] 我肚子空空,像打雷一样响
[00:00:49] Lumberjack the fifth wonder
[00:00:50] 伐木工是第五大奇迹
[00:00:50] I never slumber 'cuz I keep it on the under
[00:00:53] 我从不睡,因为我要一直保持
[00:00:53] My pulse beat for people in the street
[00:00:55] 我的脉搏节奏,为了街上的人们
[00:00:55] Ghetto M U S I C
[00:00:56] 匪帮音乐
[00:00:56] (We bring the heat)
[00:00:57] 我们带来了热量
[00:00:57] That African soul
[00:00:58] 非洲人的灵魂
[00:00:58] Clap black power impact
[00:01:00] 为黑人力量的影响鼓掌
[00:01:00] Who said ghetto rap was all about a d**e sack
[00:01:02] 匪帮说唱都是有关于贩卖**的事
[00:01:02] A pimp slap or a big black gatt
[00:01:04] 给皮条客一个耳光或者开一枪
[00:01:04] F**k around and get jacked
[00:01:06] 混日子,或是靠麻醉剂度日
[00:01:06] For your rhymes where I live at
[00:01:07] 你的说唱内容就是我的每日生活
[00:01:07] Uh I'm not a gangsta but I boogie wit beats
[00:01:09] 我不是黑帮成员,但我喜欢随节奏摇摆
[00:01:09] No gang affiliation in my lyrics or speech
[00:01:12] 我的歌词或说唱不涉及黑帮的事务
[00:01:12] But still I keep it straight hood hop techniques
[00:01:14] 但我仍旧保持原样,并不断磨练我的技术
[00:01:14] South central fundamentals J5 emcees
[00:01:16] 南方还是以我的风格为主
[00:01:16] And it's on
[00:01:17] 正在播放
[00:01:17] Say I am
[00:01:18] 我说,我是
[00:01:18] (I am)
[00:01:19] 我是个
[00:01:19] Somebody
[00:01:19] 大人物
[00:01:19] (Somebody)
[00:01:21] 大人物
[00:01:21] Say I am
[00:01:22] 我说,我是
[00:01:22] (I am)
[00:01:24] 我是个
[00:01:24] Somebody
[00:01:25] 大人物
[00:01:25] (Somebody)
[00:01:26] 大人物
[00:01:26] Who's to say if I choose to make moves today
[00:01:28] 如果我选今天来做出行动,人们会说什么
[00:01:28] Whether I win or lose or I end up on the news today
[00:01:31] 我是赢是输,最终都会出现在今天新闻上
[00:01:31] Amuse but never confuse
[00:01:32] 娱乐消遣,从不困惑
[00:01:32] Still got dues to pay
[00:01:33] 我还有账单要付
[00:01:33] You abuse elegant rules when you use cliches
[00:01:35] 当你用陈腔滥调来吐槽那些讲究的规则
[00:01:35] They got you sittin' on the edge of your seat
[00:01:37] 他们会让你坐立不安的
[00:01:37] (Creatin' beef)
[00:01:38] 制造怨言
[00:01:38] Mark of the beast
[00:01:39] 无冕之王
[00:01:39] (Code on the street)
[00:01:40] 街头法典
[00:01:40] Cease and decease
[00:01:40] 最终死亡
[00:01:40] Never the least
[00:01:41] 至少从来没有
[00:01:41] Let me repeat
[00:01:42] 让我重复
[00:01:42] The situation gets sticky like the badge on police
[00:01:45] 情况有些棘手,就像警官的警徽
[00:01:45] We individually driven in the beginnin'
[00:01:46] 从一开始我们就单独行动
[00:01:46] We winnin'
[00:01:47] 我们胜利了
[00:01:47] Six men and a venomous independent decision and clear vision
[00:01:50] 六个男人和一个邪恶团体,决定清理现场
[00:01:50] Pretendin' was never a possibility
[00:01:52] 假装什么都没有发生过
[00:01:52] I got to kill it
[00:01:53] 我一定要制止
[00:01:53] Because I want to be it
[00:01:54] 因为我也想做些大事
[00:01:54] The poet to win a Pulitzer prize
[00:01:55] 得了普利策奖的诗人
[00:01:55] Who wouldn' t survive
[00:01:57] 能否存活下来
[00:01:57] The fullest of vibes
[00:01:58] 我对此充满共鸣
[00:01:58] Deliberate surprise
[00:01:58] 从从容容地惊讶
[00:01:58] When bullets the size
[00:01:59] 当子弹到达
[00:01:59] Of quarters arrive
[00:02:00] 已经没入四分之一
[00:02:00] And slaughter your lives
[00:02:01] 消灭你的生命
[00:02:01] We trying to counteract that
[00:02:02] 我们试着去抵挡
[00:02:02] Unifying these ballers and backpacks
[00:02:04] 集结我们的勇气带上它
[00:02:04] With knowledge and fact tracks
[00:02:06] 运用知识和事实的武器
[00:02:06] I am
[00:02:06] 我是个
[00:02:06] (I am)
[00:02:07] 我是个
[00:02:07] Somebody
[00:02:08] 大人物
[00:02:08] (Somebody)
[00:02:09] 大人物
[00:02:09] Say I am
[00:02:11] 我说,我是
[00:02:11] (I am)
[00:02:12] 我是个
[00:02:12] Somebody
[00:02:13] 大人物
[00:02:13] (Somebody)
[00:02:14] 大人物
[00:02:14] Yo my soul infiltrate birth control
[00:02:17] 我的灵魂,陷入控制
[00:02:17] And control guns Huey P used to hold
[00:02:19] 拿着休伊曾用过的那种枪
[00:02:19] I breathe life and through the sixties
[00:02:22] 我过着六十年代那样的生活
[00:02:22] Voted most likely to get busy
[00:02:24] 投票最有可能让人忙碌
[00:02:24] Inner city flash Jiggy burn
[00:02:25] 市中心闪烁着火光
[00:02:25] Phillies and things
[00:02:26] 费城还有其他地方也是
[00:02:26] And we boogie to the bang
[00:02:27] 我们黑人充满激情
[00:02:27] Sunshine and rain
[00:02:28] 阳光雨露
[00:02:28] Why you cats be talkin' that pimp crap in jail
[00:02:31] 为何你们谈论那个皮条客进了监狱
[00:02:31] I corresponded with a ni**a who can barely spell
[00:02:33] 我和一个大字不识的黑人意见一致
[00:02:33] I know the situation oh so well
[00:02:35] 我对情况了解透彻
[00:02:35] (So well)
[00:02:36] 很透彻
[00:02:36] I done seen it in 3D
[00:02:37] 我看到了三维立体影像
[00:02:37] It ain't hard to tell
[00:02:38] 不难描述
[00:02:38] Why you bang for your turf chain girl or your man
[00:02:41] 为何你要和你的伴侣争个你死我活
[00:02:41] I be banging for Islam in a spot in Sudan
[00:02:43] 我为***教而战,在一个叫苏丹的地方
[00:02:43] Cuz I can't solve or stop or put foot to this
[00:02:46] 因为我们无法解决,停下来或插足
[00:02:46] The hottest brother on the block couldn't cook to this
[00:02:48] 最抢手的兄弟也处理不了
[00:02:48] J5 drop the verse beat hook to this
[00:02:50] 我放弃了作词转手做这个
[00:02:50] And if you want a fly jam you should look to this
[00:02:53] 如果你想解决现在的困难,你可以看看这个
[00:02:53] So
[00:02:53] 这个
[00:02:53] (So)
[00:02:54] 这个
[00:02:54] Raise the level bass bottom to treble
[00:02:55] 升调,三倍低音
[00:02:55] Forever keep it ghetto
[00:02:56] 永远耍酷
[00:02:56] Funk and Heavy Metal
[00:02:57] 疯克乐和重金属
[00:02:57] F**k the Devil
[00:02:59] 该死的恶魔
[00:02:59] Unify the rebel
[00:03:00] 统一反对派
[00:03:00] Whistle like a kettle
[00:03:01] 像水壶一样吹口哨
[00:03:01] With a fly acapello
[00:03:02] 用人声来伴唱
[00:03:02] Smooth and mellow
[00:03:04] 平滑圆润
[00:03:04] Locked load and settle
[00:03:05] 锁定,装弹然后解决掉
[00:03:05] Shine through times with rhymes bright like yellow
[00:03:07] 闪耀几个时代,用说唱来让自己发光
[00:03:07] Taste and swallow lead and never follow
[00:03:10] 小口品尝大口吞咽,领导而不是被领导
[00:03:10] Break it like a bottle
[00:03:11] 把它当瓶子一样打碎
[00:03:11] Inspire like a role model
[00:03:12] 像行为榜样一样激励大家
[00:03:12] Say I am
[00:03:13] 我说,我是
[00:03:13] (I am)
[00:03:14] 我是个
[00:03:14] Somebody
[00:03:15] 大人物
[00:03:15] (Somebody)
[00:03:16] 大人物
[00:03:16] Say I am
[00:03:18] 我说,我是
[00:03:18] (I am)
[00:03:19] 我是个
[00:03:19] Somebody
[00:03:20] 大人物
[00:03:20] (Somebody)
[00:03:43] 大人物
[00:03:43] Hey hey
[00:03:48] //
[00:03:48] Hey hey
[00:03:49] //
[00:03:49] Hey hey
[00:03:53] //
[00:03:53] Hey hey
[00:03:54] //
[00:03:54] Who are you
[00:03:55] 你是谁
[00:03:55] (Somebody)
[00:03:58] 大人物
[00:03:58] Who are you
[00:03:59] 你是谁
[00:03:59] (Somebody)
[00:04:02] 大人物
[00:04:02] Who are you
[00:04:04] 你是谁
[00:04:04] (Somebody)
[00:04:09] 大人物
[00:04:09] 大
您可能还喜欢歌手Jurassic 5的歌曲:
随机推荐歌词:
- shattered dreams [UGK]
- Still Life [Nanci Griffith]
- 相思夜夜深 [韩宝仪]
- Beautiful Life [Khymera]
- Storm [Frazier Chorus]
- Those Old Love Letters from You [Tommy Collins]
- L’ne Et Le Gendarme [Charles Trenet]
- 我们要火了 [熊峰]
- 缘分 [成林江措]
- The Rythm of the Night [90’s Groove Masters]
- Mon Dieu (Anglais) [Edith Piaf]
- You Belong To Me [Gene Vincent & His Blue C]
- Un Mundo Raro [Chavela Vargas]
- Just a Dream(Workout Mix + 120 BPM) [The Workout Heroes]
- Sticks And Stones [Ray Charles]
- Oh, What a Beautiful Mornin’ [The Broadway Players]
- Morena, Morenita [Homero Prado]
- Baby, It’s Cold Outside [Christmas Carols&The Chri]
- Take Good Care If Her [Johnny Tillotson]
- Kay’s Lament [Kay Starr]
- I sing amore [Nicola Arigliano]
- Hasta la vista, Cocodrilo [Los Llopis]
- Le festival de connes [M.]
- Poulenc: Les chemins de l’amour, FP 106 [Jessye Norman&Dalton Bald]
- Ropa de Verano [Nios Del Cerro]
- Tiempo [Marco Antonio Muíz&José J]
- Raining(Extended Mix) [Kaskade&Adam K&SunSun]
- It’s A Lonesome Old Town [Les Paul & Mary Ford]
- Love Me Harder [Ariana Grande&The Weeknd]
- 《后宫·甄嬛传Ⅳ之错缘》 第035集 [任怡洁]
- Forbidden(Function C Dub Mix) [Touchstone&Julie Harringt]
- Mashed Potato Time [Dee Dee Sharp]
- Budi Setahun Segunung Intan [Ahmad Jais&Kartina Dahari]
- My Friend Vasile(Original Mix) [Luca Margarita]
- 睡前故事 | Vol.205 汤姆尿床了 [小鹿姐姐]
- Womanhood [The Hit Crew]
- Pestraná píseň o Václavu Babinském [Various Artists]
- Barbara’s Lullaby [The Teddybears]
- No Other Love [Perry Como]
- Dance on Little Girl [Bobby Vinton]
- Sidonie(Remastered) [Brigitte Bardot]
- Padre Mio [Mimmo Locasciulli]