《终わりで始まり Acoustic》歌词
[00:00:00] 終わりで始まり (亦终亦始) (Acoustic Version) (Bonus track) - amazarashi (アマザラシ)
[00:00:07] //
[00:00:07] 词:秋田ひろむ
[00:00:15] //
[00:00:15] 曲:秋田ひろむ
[00:00:22] //
[00:00:22] いつもの帰り道ふと
[00:00:24] 如往常一样回家的路上 偶然
[00:00:24] 見上げたいつもの夜空
[00:00:27] 抬头仰望熟悉的夜空
[00:00:27] なぜだか
[00:00:28] 为什么呢
[00:00:28] あの頃とは違って
[00:00:29] 看起来似乎
[00:00:29] 見えたんだそうだな
[00:00:33] 和那时不太一样 是啊
[00:00:33] ぼくも
[00:00:34] 我也
[00:00:34] 少しはまともになれたかな
[00:00:36] 稍微步入正轨了呢
[00:00:36] いやそうでもないか
[00:00:38] 不 好像不是这样
[00:00:38] 今も変わらず
[00:00:40] 如今依然没有变化
[00:00:40] 上手く笑えない毎日です
[00:00:43] 每天还是不擅长微笑
[00:00:43] あの頃の仲間も
[00:00:45] 那时的伙伴们
[00:00:45] 無茶はしなくなった
[00:00:48] 也已经不再胡闹
[00:00:48] そりゃそうだあいつも
[00:00:50] 是啊 那家伙
[00:00:50] 立派な父親だもんな
[00:00:53] 也已经是个独当一面的父亲了
[00:00:53] 部屋の中で死にそうな
[00:00:56] 关在房间里
[00:00:56] 顔をしていた僕も
[00:00:58] 一脸生无可恋的我
[00:00:58] 今じゃこんな歌も
[00:01:01] 如今也能
[00:01:01] 歌えるようになった
[00:01:04] 唱出这样的歌了
[00:01:04] 友達のおかげで立ってるんだ
[00:01:09] 多亏朋友 我站了起来
[00:01:09] 家族のおかげで歩けるんだ
[00:01:15] 多亏家人 我迈开步伐
[00:01:15] あなたのおかげで生きてるんだ
[00:01:20] 多亏有你 我努力活着
[00:01:20] 「ありがとう」
[00:01:21] 不想说
[00:01:21] なんて言いたかねぇや
[00:01:26] 谢谢
[00:01:26] でもさ
[00:01:28] 但是
[00:01:28] いつか僕らが離れ離れになる
[00:01:30] 总有一天我们会分离
[00:01:30] その時だって笑っていたい
[00:01:33] 到那时也想面带微笑
[00:01:33] 塞ぎ込んだ過去も正しかったと
[00:01:36] 郁闷的过去也是正确的
[00:01:36] 言い張るために笑っていたい
[00:01:38] 为了坚持己见而笑着
[00:01:38] それだけでいつかの
[00:01:40] 由此可见
[00:01:40] 叶わなかった夢も
[00:01:44] 未曾实现的梦想
[00:01:44] ただの過ぎた景色になるんだ
[00:01:48] 也不过沿途的景色而已
[00:01:48] 結局空っぽのままのこの手を
[00:01:51] 结果我们还是挥了挥
[00:01:51] 僕らは大きく振りあって
[00:01:53] 一无所有的手
[00:01:53] 答えさえ
[00:01:54] 连答案
[00:01:54] 見つけられなかった目に
[00:01:56] 都找不到的眼中
[00:01:56] 涙を溜めてさよならして
[00:01:58] 噙满泪水 我们互相道别
[00:01:58] 悲しむな
[00:02:00] 别伤心
[00:02:00] これがスタートラインだよ
[00:02:05] 这就是起跑线
[00:02:05] 僕らの終わりで始まり
[00:02:20] 我们的结束也是开始
[00:02:20] この世界はそれほど
[00:02:22] 虽然这个世界
[00:02:22] 綺麗なもんじゃないけどさ
[00:02:25] 没有那么美丽
[00:02:25] そんなに急いで出て行く
[00:02:28] 但也不必
[00:02:28] 事は無いじゃないか
[00:02:30] 那么着急离开
[00:02:30] 僕等の期待を
[00:02:32] 虽然我们的期望
[00:02:32] 世界はよく裏切るけれど
[00:02:35] 总是被世界背叛
[00:02:35] 期待していなかった喜びに
[00:02:38] 但时不时会遇到
[00:02:38] 時々出会えるんだ
[00:02:41] 意料之外的惊喜
[00:02:41] 裏切られた事に
[00:02:44] 面对背叛
[00:02:44] 胸をはるんだ
[00:02:46] 要昂首挺胸
[00:02:46] 信じようとした証拠なんだ
[00:02:51] 作为信任的证据
[00:02:51] 疑った分だけ損したんだ
[00:02:56] 只是损失了怀疑的部分
[00:02:56] 「傷ついた」
[00:02:58] 不想说
[00:02:58] なんて言いたかねぇや
[00:03:03] 受伤
[00:03:03] だから
[00:03:04] 所以
[00:03:04] この先何があったって僕らは
[00:03:07] 无论将来发生什么
[00:03:07] 振り向かずに走って生きたい
[00:03:10] 我们都想不回头勇敢活下去
[00:03:10] つまずいた昨日も
[00:03:11] 跌倒的昨天
[00:03:11] 助走だったと
[00:03:12] 也只是助跑
[00:03:12] 言い張るため走って生きたい
[00:03:15] 为了坚持己见而勇敢活下去
[00:03:15] それだけで
[00:03:16] 由此可见
[00:03:16] 僕等の笑えない思い出も
[00:03:21] 那些不愉快的回忆
[00:03:21] ただの笑い話になるんだ
[00:03:25] 也不过是笑话而已
[00:03:25] あの時ついに
[00:03:26] 那是不经意间
[00:03:26] 崩れ落ちた膝で
[00:03:28] 跌破的膝盖
[00:03:28] 暗闇の中駆け抜けて
[00:03:30] 在黑暗中驰骋
[00:03:30] あの時砂を握った掌で
[00:03:33] 那时握着沙子的手掌
[00:03:33] 確かな物を掴みたくて
[00:03:35] 想要抓住有形之物
[00:03:35] 分かるだろう
[00:03:36] 明白了吧
[00:03:36] これがスタートラインだよ
[00:03:42] 这就是起跑线
[00:03:42] 僕らの終わりで始まり
[00:03:51] 我们的结束也是开始
[00:03:51] 日々が過ぎて年が過ぎて
[00:03:54] 一天天过去 一年过去
[00:03:54] 大切な人達が過ぎて
[00:03:56] 重要的人们过去
[00:03:56] 急がなくちゃ急がなくちゃ
[00:03:59] 必须得快点 必须得快点
[00:03:59] なんだか焦って
[00:04:00] 心急如焚
[00:04:00] つまずいて
[00:04:01] 摔跤跌倒
[00:04:01] もう駄目だ動けねぇよ
[00:04:04] 已经不行了 走不动了
[00:04:04] うずくまってても時は過ぎて
[00:04:07] 蹲在那里 时间白白流逝
[00:04:07] 考えて考えて
[00:04:09] 左思右想
[00:04:09] やっと僕は僕を肯定して
[00:04:12] 终于肯定了自己
[00:04:12] 立ち上がって走り出して
[00:04:14] 重新站起来 向前奔跑
[00:04:14] その時見上げたいつもの空
[00:04:17] 抬头仰望熟悉的夜空
[00:04:17] あの頃とは違って見えたんだ
[00:04:20] 看起来和那时不太一样
[00:04:20] あの日の未来を生きてるんだ
[00:04:22] 我一直活在那天之后的未来
[00:04:22] 全てを無駄にしたくないよ
[00:04:25] 不想让一切都白费
[00:04:25] 間違いなんて無かったよ
[00:04:28] 我不会错的
[00:04:28] 今の僕を支えてるのは
[00:04:30] 如今 支撑着我的是
[00:04:30] あの日挫けてしまった僕だ
[00:04:36] 那天受挫的我
[00:04:36] 「ありがとう」とか
[00:04:37] 谢谢
[00:04:37] 「愛しています」とか
[00:04:39] 我爱你
[00:04:39] 分からないけど
[00:04:40] 虽然不明白
[00:04:40] 歌っていたい
[00:04:41] 但是我想唱出来
[00:04:41] 信じてくれたあなたは
[00:04:43] 信任我的你
[00:04:43] 正しかったと
[00:04:44] 是正确的
[00:04:44] 言い張る為に歌っていたい
[00:04:46] 因为坚持己见而想要歌唱
[00:04:46] それだけだ
[00:04:47] 仅此而已
[00:04:47] 僕の背中を押すのは
[00:04:52] 在背后给予我力量的是
[00:04:52] あなたが喜んでくれる顔
[00:04:56] 你为我喜悦的脸庞
[00:04:56] あの時伸ばし続けたこの腕で
[00:04:59] 用那时一直伸着的手臂
[00:04:59] 大きくギターかき鳴らして
[00:05:01] 明快地弹响吉他
[00:05:01] あの時何も言えなかった口で
[00:05:04] 用那时什么都说不出的嘴
[00:05:04] 下手くそな歌を叫んで
[00:05:06] 高唱笨拙的歌
[00:05:06] いつだってここが
[00:05:09] 无论何时
[00:05:09] スタートラインだよ
[00:05:13] 这里都是起跑线
[00:05:13] 僕らの終わりで始まり
[00:05:18] 我们的结束也是开始
您可能还喜欢歌手amazarashi的歌曲:
随机推荐歌词:
- You Are the Best Thing [Ray LaMontagne]
- 大话情人 [李蕙敏]
- 《呼家将》 第20回 [刘兰芳]
- Leave Your Dead Behind [Amoral]
- Immortale [Gianna Nannini]
- Don’t Explain [Etta James]
- Killer Klowns(Album Version) [The Dickies]
- 天使とジャンプ [横山克]
- 蜗牛的家 [儿歌精选]
- 妻书 [云の泣]
- Not Taken [Crux]
- La Chanson De Prévert [Serge Gainsbourg]
- Nothing’s Impossible (2005 Digital Remaster) [Cliff Richard]
- Evergreen(Live) [Roy Orbison]
- Tragedy [Latin Sound]
- The World Keeps Turning [Deadline]
- My Prayer [Ruby And The Romantics]
- There She Goes [Urban MegaStarz&N.Khayat ]
- Pop Goes the Weasel(Children and Female Vocal Version) [Songs For Children]
- les orgues de barbarie [Edith Piaf]
- Stick By Me [Max Romeo]
- Me Sacaron del Tenanpa [Lola Beltrán]
- This Is A Man’s World [Party Band Kings]
- Arms Around the World [The Hit Co.]
- Things We Did Last Summer [Frank Sinatra]
- OMBRELLO MALEDETTO [Tuneboy]
- I Guess I’m Good For Nothing But The Blues [Bobby Darin]
- And the Angels sing [Count Basie]
- 人生如戏 [东方张华]
- Anywhere But Here [Mxpx]
- I’d Rather Drink Muddy Water [Lou Rawls&Les McCann]
- Ikaw Lang Ang Mamahalin [Joey Albert]
- What U Gonna Do [Oriana]
- We’re Gonna Rise [The Breeders]
- One Night At a Time [Done Again]
- High Noon [Frankie Laine&Eddie Heywo]
- Love Come Down [Mastercuts Collective]
- 那谁 [HYH]
- Le chevalier de Paris [Edith Piaf]
- Could Somebody Take My Place Tonight(Remastered) [The Belmonts&DION]
- Il y a [Jacques Brel]
- Get Out Of Town [Lena Horne]