找歌词就来最浮云

《Talking Back To The Night (Album Version)》歌词

所属专辑: The Finer Things 歌手: Steve Winwood 时长: 05:44
Talking Back To The Night (Album Version)

[00:00:00] Talking Back To The Night (Album Version) - Steve Winwood (史蒂夫·温伍德)

[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:08] Written by:Will Jennin

[00:00:16]

[00:00:16] High above the heat

[00:00:22] 在高温下翱翔

[00:00:22] Of a summer New York street

[00:00:31] 夏日的纽约街头

[00:00:31] An out of work musician

[00:00:37] 一个失业的音乐家

[00:00:37] Plays a solo saxophone

[00:00:44] 独奏萨克斯风

[00:00:44] He's a preacher and a teacher

[00:00:48] 他是牧师也是老师

[00:00:48] And he stands up

[00:00:50] 他站起来

[00:00:50] All alone

[00:00:58] 独自一人

[00:00:58] Stranded in the dark

[00:01:04] 被困在黑暗中

[00:01:04] Of a vision in the park

[00:01:13] 公园里的场景

[00:01:13] A poet in his madness

[00:01:19] 一个疯狂的诗人

[00:01:19] Tries to find another line

[00:01:27] 试图找到另一条界线

[00:01:27] And he's losing and he's using

[00:01:30] 他在失败他在利用

[00:01:30] And he says he's

[00:01:32] 他说他

[00:01:32] Doing fine

[00:01:40] 一切安好

[00:01:40] And they look from such a height

[00:01:44] 他们从这么高的地方看

[00:01:44] That somehow it's all right

[00:01:46] 不知何故一切安好

[00:01:46] They're talking back to the night

[00:01:49] 他们在和黑夜对话

[00:01:49] It's all that they can do

[00:01:54] 这是他们唯一能做的

[00:01:54] Talking back to the night

[00:01:57] 与黑夜对话

[00:01:57] It's how they make it through

[00:02:04] 重要的是他们如何熬过来

[00:02:04] If you listen you can hear them

[00:02:08] 只要你侧耳倾听你就能听到

[00:02:08] Their voices draw you near them

[00:02:12] 他们的声音让你靠近他们

[00:02:12] They're talking back to the night for you

[00:02:22] 他们为你与黑夜对话

[00:02:22] Something seems to take

[00:02:27] 似乎有什么东西

[00:02:27] Every dime the man can make

[00:02:37] 这家伙挣到的每一分钱

[00:02:37] His dream is getting smaller

[00:02:42] 他的梦想越来越小

[00:02:42] And he wonders where to turn

[00:02:50] 他不知道该何去何从

[00:02:50] And he's trying hard to make it

[00:02:54] 他拼尽全力

[00:02:54] And he's trying not to burn

[00:03:03] 他不想让自己受伤

[00:03:03] Woman never minds

[00:03:09] 女人从不在意

[00:03:09] Pulls the shades and draws the blinds

[00:03:18] 拉上墨镜拉上窗帘

[00:03:18] She takes him in the darkness

[00:03:24] 她带他走进黑暗中

[00:03:24] Where the loneliest can feed

[00:03:32] 最孤独的人可以找到食物

[00:03:32] She gives him all she has to

[00:03:36] 她为他付出一切

[00:03:36] And it's no more than he needs

[00:03:45] 这不过是他需要的

[00:03:45] And they look from such a height

[00:03:49] 他们从这么高的地方看

[00:03:49] That somehow it's all right

[00:03:52] 不知何故一切安好

[00:03:52] They're talking back to the night

[00:03:55] 他们在和黑夜对话

[00:03:55] It's all that they can do

[00:04:00] 这是他们唯一能做的

[00:04:00] Talking back to the night

[00:04:02] 与黑夜对话

[00:04:02] It's how they make it through

[00:04:10] 重要的是他们如何熬过来

[00:04:10] If you listen you can hear them

[00:04:14] 只要你侧耳倾听你就能听到

[00:04:14] Their voices draw you near them

[00:04:17] 他们的声音让你靠近他们

[00:04:17] They're talking back to the night for you

[00:04:27] 他们为你与黑夜对话

[00:04:27] And they look from such a height

[00:04:31] 他们从这么高的地方看

[00:04:31] That somehow it's all right

[00:04:34] 不知何故一切安好

[00:04:34] They're talking back to the night

[00:04:37] 他们在和黑夜对话

[00:04:37] It's all that they can do

[00:04:41] 这是他们唯一能做的

[00:04:41] Talking back to the night

[00:04:44] 与黑夜对话

[00:04:44] It's how they make it through

[00:04:49] 重要的是他们如何熬过来

[00:04:49] Talking back to the night

[00:04:53] 与黑夜对话

[00:04:53] Ohh

[00:04:57]

[00:04:57] Talking back to the night

[00:05:04] 与黑夜对话

[00:05:04] Talking back to the night

[00:05:12] 与黑夜对话

[00:05:12] Talking back to the night

[00:05:19] 与黑夜对话

[00:05:19] Talking back to the night

[00:05:21] 与黑夜对话

[00:05:21] Ohh oh oh

[00:05:27]

[00:05:27] Talking back to the night

[00:05:31] 与黑夜对话

[00:05:31] Oh yeah

[00:05:34]

[00:05:34] Talking back to the night

[00:05:39] 与黑夜对话