找歌词就来最浮云

《Silver acorn bullet(ボーナストラック)》歌词

所属专辑: VAMPIRE SAGA [ジャケットC] 歌手: ディー 时长: 03:49
Silver acorn bullet(ボーナストラック)

[00:00:00] Silver acorn bullet (ボーナストラック) - ディー (D)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:ASAGI

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:ASAGI

[00:00:16] //

[00:00:16] Hello and welcome!

[00:00:28] 你好 欢迎

[00:00:28] No way! Folly!

[00:00:29] 没门儿 蠢材

[00:00:29] 私をただの獣と思ったか

[00:00:33] 认为我就只是普通的野兽吗

[00:00:33] Shameless!

[00:00:33] 真无耻

[00:00:33] 礼儀知らずめ

[00:00:35] 不懂礼仪

[00:00:35] まずは名を名乗れ

[00:00:38] 先报上你的名字

[00:00:38] くらえ毬栗

[00:00:40] 接招 刺球栗子

[00:00:40] 森の痛みを

[00:00:42] 这是对施加给森林的痛苦

[00:00:42] 当然の報い

[00:00:45] 应得的报应

[00:00:45] 口ほどにもない奴等だ

[00:00:57] 口头诚意都没有的家伙们

[00:00:57] Anyway! What nerve!

[00:00:58] 不管怎样 发什么神经

[00:00:58] 私の邪魔をしたいようだな

[00:01:02] 想要阻止我吗

[00:01:02] よかろう 覚悟を決めろ

[00:01:06] 好呀 做好觉悟吧

[00:01:06] 幾千の木々の実りが

[00:01:09] 几千棵树木的果实

[00:01:09] おまえを打ち抜けば

[00:01:11] 都在到你身上的话

[00:01:11] 灰へと変わりやがて

[00:01:14] 会让你轻而易举就灰头土脸的吧

[00:01:14] 新たな実となろう

[00:01:16] 成长为新的果实吧

[00:01:16] Acorn is rolling, rolling, rolling...

[00:01:18] 橡实滚 滚 滚

[00:01:18] I shoot silver acorn bullet.

[00:01:22] 我射出银橡子子弹

[00:01:22] この命から放たれる 閃光

[00:01:28] 这生命放射出来 闪光

[00:01:28] Make me grin from ear to ear.

[00:01:32] 让我咧着嘴笑

[00:01:32] 夜目がきくのは悪いが

[00:01:35] 在夜里看不太清

[00:01:35] おまえ等だけじゃない

[00:01:41] 不光是你们

[00:01:41] どんぐりどんどん集め

[00:01:43] 橡子不断聚集

[00:01:43] どんぐりに銀をかけ

[00:01:44] 给橡子挂上银色

[00:01:44] どんぐりどんっと込めて

[00:01:46] 橡子包围

[00:01:46] どんぐり弾丸放て

[00:01:48] 橡子子弹 发射

[00:01:48] どんぐりどんどん集め

[00:01:49] 橡子不断聚集

[00:01:49] どんぐりに銀をかけ

[00:01:51] 给橡子挂上银色

[00:01:51] どんぐりどんっと込めて

[00:01:53] 橡子包围

[00:01:53] どんぐり弾丸放て

[00:01:55] 橡子子弹 发射

[00:01:55] どんぐりどんぐり

[00:01:56] 橡子 橡子

[00:01:56] どんどんどんどんどんぐり

[00:01:59] 不断发射橡子

[00:01:59] どんどんどんぐり

[00:02:23] 不断发射橡子

[00:02:23] 幾百の年月は言葉さえも与えた

[00:02:28] 数百年的岁月赋予它们言语

[00:02:28] 我らは変わりいつしか

[00:02:30] 我们在不知不觉中改变

[00:02:30] 種族を超えてゆく

[00:02:33] 超越了种族

[00:02:33] Acorn is rolling, rolling, rolling...

[00:02:37] 橡实滚 滚 滚

[00:02:37] I certainly heard his voice.

[00:02:41] 我听见他的声音

[00:02:41] 叫びの意味を噛み締める 共鳴

[00:02:47] 细细咀嚼呼唤的意义 共鸣

[00:02:47] The last war will start soon.

[00:02:51] 最后的战争很快就要开始了

[00:02:51] 聞こえるだろう

[00:02:53] 听得见吧

[00:02:53] 彼の下に集う声が

[00:02:57] 在他下面汇聚的声音

[00:02:57] I shoot silver acorn bullet.

[00:03:00] 我射出银橡子子弹

[00:03:00] この命から放たれる 閃光

[00:03:07] 这生命放射出来 闪光

[00:03:07] Make me grin from ear to ear.

[00:03:10] 让我咧着嘴笑

[00:03:10] 夜目がきくのは悪いが

[00:03:13] 在夜里看不太清

[00:03:13] おまえらだけじゃない

[00:03:18] 不光是你们

随机推荐歌词: