找歌词就来最浮云

《パンダヒーロー(ORIGINAL)》歌词

所属专辑: OFFICIAL ORANGE 歌手: Hachi 时长: 03:47
パンダヒーロー(ORIGINAL)

[00:00:00] パンダヒーロー (熊猫英雄) (超パーティーⅠ) - GUMI (グミ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:ハチ

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:ハチ

[00:00:16] //

[00:00:16] 廃材にパイプ錆びた車輪

[00:00:18] 废材作烟斗 生锈的车轮

[00:00:18] 銘々に狂った絵画の市

[00:00:21] 人人癫狂的 绘画的市集

[00:00:21] 黄色いダーツ盤に注射の針と

[00:00:24] 朝着黄色的镖靶 丢出注射筒的针

[00:00:24] ホームベースに縫糸の手

[00:00:26] 抓住本垒板 缝线的手

[00:00:26] お困りならばあいつを呼べ

[00:00:29] 有什么困扰就呼叫那家伙吧

[00:00:29] 送電塔が囲むグラウンド

[00:00:31] 电线塔围绕的操场

[00:00:31] 白黒曖昧な正義のヒーロー

[00:00:34] 是非暧昧的正义 Hero

[00:00:34] 左手には金属バット

[00:00:46] 左手拿着金属球棒

[00:00:46] ノイズだけ吐いて犬ラジオ

[00:00:49] 只是乱吐噪音的 狗之电台

[00:00:49] フラフラにネオンバニーガール

[00:00:51] 摇摇晃晃霓虹灯下 兔女郎

[00:00:51] 相場はオピウムの種一粒

[00:00:54] 行情价是一粒**种子

[00:00:54] 奥の方に呑まれていく

[00:00:56] 吞咽到喉咙最深处

[00:00:56] 一つ頼むぜお願いだ

[00:00:59] 给我一个吧 拜托啦

[00:00:59] カラカラの林檎差し出して

[00:01:01] 递去干巴巴的苹果

[00:01:01] 何でもないような声で愚図って

[00:01:04] 像在说着没什么啦 声音慢吞吞

[00:01:04] さあ何処にも行けないな

[00:01:06] 来吧 哪里也去不了啊

[00:01:06] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:09] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:01:09] 煙る蒸気喧騒の目

[00:01:11] 熏烟 蒸气 喧嚣的眼

[00:01:11] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:14] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:01:14] ここで登場ピンチヒッター

[00:01:17] 在此登场 替补 击球

[00:01:17] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:19] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:01:19] あれはきっとパンダヒーロー

[00:01:22] 那一定就是 Panda Hero

[00:01:22] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:24] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:01:24] さらば一昨日殺人ライナー

[00:01:38] 再会吧 昨天的**直球

[00:01:38] カニバリズムと言葉だけ

[00:01:40] 只不过与食人族一起聊天

[00:01:40] 歌うアンドロイドと遊んでる

[00:01:43] 与歌唱的人形机器人一起游戏

[00:01:43] きっと嫌われてんだ我がヒーロー

[00:01:45] 一定会被大家讨厌吧 我的Hero

[00:01:45] きっと望まれてんだほらヒーロー

[00:01:48] 一定是被大家期望着吧 看哪 Hero

[00:01:48] カニバリズムと言葉だけ

[00:01:50] 只不过与食人族一起聊天

[00:01:50] 歌うアンドロイドと遊んでる

[00:01:53] 与歌唱的人形机器人一起游戏

[00:01:53] きっと嫌われてんだ我がヒーロー

[00:01:55] 一定会被大家讨厌吧 我的Hero

[00:01:55] きっと望まれてんだほらヒーロー

[00:02:00] 一定是被大家期望着吧 看哪 Hero

[00:02:00] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:02] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:02] 狙い眩む三遊間

[00:02:04] 瞄准 晕眩 三垒与游击者的对峙

[00:02:04] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:07] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:07] ここで登場ピンチランナー

[00:02:10] 在此登场 替补 奔跑

[00:02:10] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:12] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:12] つまり二点ビハインド

[00:02:15] 也就是说 得分还差两点

[00:02:15] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:17] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:17] 上手く行かない感情制限

[00:02:40] 无法顺利进行下去 情感限制

[00:02:40] バケツ被った猫が鳴く

[00:02:42] 关在水桶里的猫惨叫着

[00:02:42] 一人また一人消えて行く

[00:02:45] 一人又一人的消失不见

[00:02:45] 今更どうしようもないこのゲーム

[00:02:48] 反正现在做什么也没用了 这个游戏

[00:02:48] さあ何処にも行けないな

[00:02:50] 来吧 哪里也去不了啊

[00:02:50] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:53] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:53] がなる売女暴言の目

[00:02:55] 轻而易举 **恶言恶语的眼睛

[00:02:55] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:58] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:02:58] ブザー蜘蛛の仔警報灯

[00:03:00] 蜂鸣器 蜘蛛女的警报灯

[00:03:00] パッパッパラッパパパラパ

[00:03:03] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:03:03] あれはきっとパンダヒーロー

[00:03:05] 那一定就是 Panda Hero

[00:03:05] パッパッパラッパパパラパ

[00:03:08] **叭啦 叭叭叭啦叭

[00:03:08] さらば一昨日殺人ライナー

[00:03:11] 再会吧 昨天的**直球

[00:03:11] 壊して回れブラウン管

[00:03:28] 还在旋转着的 坏掉的二极管

[00:03:28] さらば一昨日殺人ライナー

[00:03:33] 再会吧 昨天的**直球

随机推荐歌词: