找歌词就来最浮云

《PIKA★★NCHI DOUBLE》歌词

所属专辑: いざッ、Now 歌手: 时长: 05:06
PIKA★★NCHI DOUBLE

[00:00:00] PIKA☆☆NCHI DOUBLE - 嵐 (あらし)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 词:SPIN/櫻井翔

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲:森元康介

[00:00:26] //

[00:00:26] 見慣れた街なみ いつもの仲間が

[00:00:32] 熟悉的城市 往常的伙伴

[00:00:32] 離れてくなんて

[00:00:35] 就要离开这里

[00:00:35] 旅だってゆくなんて

[00:00:38] 就要踏上旅途

[00:00:38] 自分を探して 孤独に怯えて

[00:00:45] 害怕孤独也要去寻找自我

[00:00:45] 共に過ごした 最高の退屈な日々

[00:00:51] 一起走过最棒的无聊时光

[00:00:51] 真っ直ぐに目を見れず

[00:00:54] 无法直视你的眼睛

[00:00:54] ゆらゆら揺れてる

[00:00:57] 目光四处游离

[00:00:57] それぞれの道に差す

[00:01:01] 去超越投向各自

[00:01:01] 光の波を超えてゆく

[00:01:04] 人生路的光波吧

[00:01:04] 終わったはずの夢がまだ

[00:01:07] 本该结束的梦

[00:01:07] 僕らの背中に迫る

[00:01:10] 还紧跟在身后

[00:01:10] 刻まれた想い出が騒ぎ出す

[00:01:17] 刻在心上的回忆蠢蠢欲动

[00:01:17] 限られた愛と時間を

[00:01:20] 将有限的爱与时间

[00:01:20] 両手に抱きしめる

[00:01:23] 紧紧抱在怀中

[00:01:23] せめて今日だけは消えないで

[00:01:39] 至少今天还不要消失

[00:01:39] 周りを気にして

[00:01:42] 被身边的声音左右

[00:01:42] 見た目も気にして

[00:01:45] 也在意自己的形象

[00:01:45] 何が本当か

[00:01:49] 分不清什么才是真实

[00:01:49] 分からず歩いてるんだ

[00:01:52] 就这样向前走

[00:01:52] 悩んだ理由は 忘れてしまった

[00:01:58] 烦恼的理由已经忘记

[00:01:58] 僕の憂鬱を

[00:02:01] 是否有人能替我

[00:02:01] 誰か止めてくれないか

[00:02:05] 赶走忧郁

[00:02:05] ひび割れたプライドを

[00:02:08] 将破裂的骄傲

[00:02:08] 大事にしまい込んで

[00:02:11] 珍藏起来

[00:02:11] 大げさに話してた

[00:02:14] 吹嘘曾经的荣耀

[00:02:14] 心の隙間埋めていた

[00:02:17] 去填补心里的缝隙

[00:02:17] 止まった時間は夕暮れ

[00:02:21] 停止在黄昏的时间

[00:02:21] 僕らの未来を照らす

[00:02:24] 照亮我们的未来吧

[00:02:24] 二度と戻れない夜の中で

[00:02:30] 在再也无法回头的夜里

[00:02:30] いつまでも語り続ける

[00:02:33] 无休止地唱响

[00:02:33] 永久と希望の歌を

[00:02:37] 永恒与希望之歌

[00:02:37] たとえ今だけと分かっていても

[00:02:41] 纵然知晓我们只有当下这一刻

[00:02:41] まだまだだ

[00:02:44] 因为这里还远远不是

[00:02:44] 俺が止まる所じゃないから

[00:02:46] 我该停下的地方

[00:02:46] 浅はかな

[00:02:50] 是否还怀揣着

[00:02:50] 青い想いを抱いていたのか

[00:02:53] 浅薄而青涩的理想

[00:02:53] あかさたな

[00:02:56] 距离初学假名

[00:02:56] 習った頃から10年以上か

[00:02:59] 已经过去十年了

[00:02:59] 若過ぎた

[00:03:03] 少不经事的我们

[00:03:03] このままずっと

[00:03:04] 甚至想着

[00:03:04] なんて考え

[00:03:06] 能够永远这样下去

[00:03:06] 動き始めた列車の中に

[00:03:09] 启程的列车上

[00:03:09] いつでも君はいるから

[00:03:12] 时常有你在

[00:03:12] あの時あの場所で

[00:03:14] 不知我们还能重逢在

[00:03:14] また会えるかなぁ

[00:03:19] 那个时间 那个地方吗

[00:03:19] 信じ続けた瞳の奥に

[00:03:22] 始终坚信的那双眼睛里

[00:03:22] いつでも僕はいるかな

[00:03:25] 是否能永远有我的身影

[00:03:25] 海辺に咲いた花のように逞しく

[00:03:30] 要如海边绽放的花儿般坚强

[00:03:30] ずっと このまま 光よ

[00:03:34] 光啊 永远这样

[00:03:34] 僕らの未来 照らして

[00:03:40] 照亮我们的未来吧

[00:03:40] 高く舞い上がれ

[00:03:44] 展翅高飞吧

[00:03:44] 終わったはずの夢がまだ

[00:03:47] 本该结束的梦

[00:03:47] 僕らの背中に迫る

[00:03:50] 还紧跟在身后

[00:03:50] 刻まれた想い出が騒ぎ出す

[00:03:57] 刻在心上的回忆蠢蠢欲动

[00:03:57] 限られた愛と時間を

[00:04:00] 将有限的爱与时间

[00:04:00] 両手に抱きしめる

[00:04:03] 紧紧抱在怀中

[00:04:03] せめて今日だけは消えないで

[00:04:07] 至少今天还不要消失

[00:04:07] 止まった時間は夕暮れ

[00:04:09] 停止在黄昏的时间

[00:04:09] 僕らの未来を照らす

[00:04:13] 照亮我们的未来吧

[00:04:13] 二度と戻れない夜の中で

[00:04:19] 在再也无法回头的夜里

[00:04:19] いつまでも語り続ける

[00:04:22] 无休止地唱响

[00:04:22] 永久と希望の歌を

[00:04:25] 永恒与希望之歌

[00:04:25] たとえ今だけと分かっていても

[00:04:29] 纵然知晓我们只有当下这一刻

[00:04:29] 動き続けた長針と短針は

[00:04:32] 分针与时针不停转动

[00:04:32] 振り返ってみると いやに短期間

[00:04:35] 回过头一看 时间竟如此短暂

[00:04:35] あかさたな 習った頃から現在

[00:04:39] 从初学假名到现在

[00:04:39] 俺ら若過ぎた ただ若過ぎた

[00:04:44] 我们太年轻 只是太年轻

随机推荐歌词: