找歌词就来最浮云

《When It Falls》歌词

When It Falls

[00:00:00] When It Falls - Jeff Williams/Casey Lee Williams

[00:00:09] //

[00:00:09] Maybe red's like roses maybe it's a pool of blood

[00:00:14] 那或许红如玫瑰 又或许是血泊淋漓

[00:00:14] The innocents will lay in when in the end you fail to save them

[00:00:18] 当你最终被邪恶污染 就会怀念那些纯真

[00:00:18] Their dying eyes are wide and white like snow

[00:00:23] 那奄奄一息的双眼 瞳孔放大 泛白如雪

[00:00:23] And now they know the cost of trusting you's obliteration

[00:00:28] 现在他们知道信任的代价 让自身毁灭

[00:00:28] Mirrors will shatter

[00:00:32] 镜子也都破碎

[00:00:32] Crushed by the weight of the world

[00:00:36] 被难以承受的重量击碎

[00:00:36] The pillars collapse in shame

[00:00:43] 柱子也因为蒙羞而崩塌

[00:00:43] There'll be no rest there'll be no love

[00:00:47] 没有安宁 也没有爱

[00:00:47] There'll be no hero in the end who will rise above

[00:00:51] 最终也不会有挺身而出的英雄

[00:00:51] And when it ends the good will crawl

[00:00:56] 当末日来临 美好的事物都渐渐消散

[00:00:56] The shining light will sink in darkness

[00:00:58] 闪烁的光芒也会被黑暗淹没

[00:00:58] Victory for hate incarnate

[00:01:00] 憎恨的化身获得胜利

[00:01:00] Misery and pain for all

[00:01:04] 当世界一蹶不振

[00:01:04] When it falls

[00:01:22] 痛苦和不幸便会霸占一切

[00:01:22] Swallowed by the darkness soon the moon is bathed in black

[00:01:27] 被黑暗吞没 不久后连月亮都将沉浸于黑暗

[00:01:27] The light of hope is taken and discontent is the contagion

[00:01:31] 希望之光也已磨灭 唯有愤愤不满四处蔓延

[00:01:31] The blinding eyes that burn a yellow flame

[00:01:36] 盲目的双眼燃烧着黄色的烈焰

[00:01:36] The embers that remain will light the fuse of condemnation

[00:01:41] 残余的火苗也将点燃谴责的导火线

[00:01:41] Kingdoms in tatters

[00:01:45] 整个王国疮痍满目

[00:01:45] Hung on the brink of a war

[00:01:49] 战争一触即发

[00:01:49] The peace will succumb to flames

[00:02:19] 和平也会淹没于战争的硝烟

[00:02:19] This is not a tragedy

[00:02:21] 这不是悲剧

[00:02:21] It's not an accident

[00:02:23] 也不是一次意外

[00:02:23] You placed your faith in fools

[00:02:25] 是你把信仰寄托在了愚者身上

[00:02:25] And now you'll smother in lament

[00:02:27] 让你如今只能在哀悼中窒息而亡

[00:02:27] They play the part of allies

[00:02:29] 他们扮演着同盟的角色

[00:02:29] Claiming peace their only goal

[00:02:32] 声称世界和平是他们唯一的目标

[00:02:32] But once the fight for power starts

[00:02:33] 可一旦夺权之战爆发

[00:02:33] They'll eat each other whole

[00:02:36] 他们便会不顾一切灭了对方

[00:02:36] Their iron gloves point fingers

[00:02:38] 他们戴着钢铁手套 却互相推卸责任

[00:02:38] They'll wage a war of blame

[00:02:41] 一场谴责之战在所难免

[00:02:41] And mankind will wilt in pain

[00:02:48] 而人类也会在痛苦中湮灭

[00:02:48] There'll be no rest there'll be no love

[00:02:52] 没有安宁 也没有爱

[00:02:52] There'll be no hero in the end who will rise above

[00:02:56] 最终也不会有挺身而出的英雄

[00:02:56] And when it ends the good will crawl

[00:03:01] 当末日来临 美好的事物都渐渐消散

[00:03:01] The shining light will sink in darkness

[00:03:03] 闪烁的光芒也会被黑暗淹没

[00:03:03] Victory for hate incarnate

[00:03:06] 憎恨的化身获得胜利

[00:03:06] Misery and pain for all

[00:03:10] 当世界一蹶不振

[00:03:10] When it falls

[00:03:15] 痛苦和不幸便会霸占一切