找歌词就来最浮云

《America》歌词

所属专辑: Volk 歌手: Laibach 时长: 04:51
America

[00:00:00] America - Laibach

[00:00:12] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:12] Written by:D.r

[00:00:24]

[00:00:24] So the land of the free

[00:00:30] 所以这片自由的土地

[00:00:30] And the home of the brave

[00:00:37] 勇敢者的家园

[00:00:37] Are your stars still so bright

[00:00:43] 你的星辰是否依然耀眼夺目

[00:00:43] Does your banner still wave

[00:00:49] 你的旗帜是否依然飘扬

[00:00:49] Oh the land of the free

[00:00:54] 自由之地

[00:00:54] And the home of the brave

[00:01:01] 勇敢者的家园

[00:01:01] Are you heaven on earth

[00:01:06] 你是人间天堂吗

[00:01:06] Or the gloom of the grave

[00:01:14] 亦或是坟墓的黑暗

[00:01:14] You

[00:01:16]

[00:01:16] The people of the united states

[00:01:22] 美国人民

[00:01:22] Did you form a perfect union

[00:01:28] 你是否组建了完美的联盟

[00:01:28] Establish justice

[00:01:34] 伸张正义

[00:01:34] Ensure tranquility

[00:01:40] 确保安宁

[00:01:40] Secure the blessings of liberty

[00:01:43] 保卫自由带来的幸福

[00:01:43] To yourselves and your posterity

[00:01:47] 致你自己和你的子孙后代

[00:01:47] How blind can you gets

[00:01:50] 你有多盲目

[00:01:50] For your country

[00:01:52] 为了你的国家

[00:01:52] Right or wrong

[00:01:55] 对与错

[00:01:55] America

[00:01:58] 美国

[00:01:58] The melting pot

[00:02:01] 大熔炉

[00:02:01] So the land of the free

[00:02:06] 所以这片自由的土地

[00:02:06] And the home of the brave

[00:02:13] 勇敢者的家园

[00:02:13] Are your stars still so bright

[00:02:18] 你的星辰是否依然耀眼夺目

[00:02:18] Does your banner still waves

[00:02:25] 你的旗帜是否依然飘扬

[00:02:25] Oh the land of the free

[00:02:30] 自由之地

[00:02:30] And the home of the brave

[00:02:37] 勇敢者的家园

[00:02:37] Are you heaven on earth

[00:02:42] 你是人间天堂吗

[00:02:42] Or the gloom of the grave

[00:02:49] 亦或是坟墓的黑暗

[00:02:49] We children

[00:02:50] 我们是孩子

[00:02:50] We children are born in sin

[00:02:52] 我们这些孩子生来就罪孽深重

[00:02:52] We are born in sin

[00:02:54] 我们生来就罪孽深重

[00:02:54] That is why we must let

[00:02:55] 这就是为什么我们必须

[00:02:55] The light of god

[00:02:56] 上帝之光

[00:02:56] The light of god

[00:02:57] 上帝之光

[00:02:57] Into our hearts children

[00:02:59] 我们的心中孩子

[00:02:59] We are all children of god

[00:03:01] 我们都是上帝的子民

[00:03:01] But to the whole we are sinners

[00:03:03] 但总的来说我们是罪人

[00:03:03] We are sinners

[00:03:04] 我们是罪人

[00:03:04] We must let the light let the love of god

[00:03:07] 我们必须让光明让上帝的爱

[00:03:07] The eternal love of god into our hearts

[00:03:09] 将上帝永恒的爱铭记于心

[00:03:09] Or we will burn

[00:03:11] 否则我们会万劫不复

[00:03:11] Burn in hell

[00:03:12] 在地狱里燃烧

[00:03:12] Burn in eternal hell

[00:03:15] 在永恒的地狱里燃烧

[00:03:15] Praise the lord

[00:03:18] 赞美上帝

[00:03:18] And praise the holy spirits

[00:03:21] 赞美圣灵

[00:03:21] To save us from your

[00:03:23] 把我们从你的

[00:03:23] Freedom justice peace

[00:03:27] 自由正义和平

[00:03:27] Accordance and illusion

[00:03:31] 一致和幻觉

[00:03:31] From arrogance and pride

[00:03:35] 来自傲慢和骄傲

[00:03:35] From violence and confusion

[00:03:39] 远离暴力和困惑

[00:03:39] The great despair

[00:03:42] 巨大的绝望

[00:03:42] And great depression

[00:03:45] 大萧条

[00:03:45] Satanic verses

[00:03:47] 撒旦的诗句

[00:03:47] Of your superstition

[00:03:51] 你的迷信

[00:03:51] The land of plenty

[00:04:01] 富饶之地

[00:04:01] Your bill of rights

[00:04:04] 你的人权法案

[00:04:04] The enterprise

[00:04:07] 企业

[00:04:07] The free will

[00:04:09] 自由意志

[00:04:09] And the unbroken one

[00:04:13] 坚不可摧

[00:04:13] Your self esteem

[00:04:16] 你的自尊

[00:04:16] And self desire

[00:04:20] 自我欲望

[00:04:20] Your trust in god

[00:04:22] 你对上帝的信任

[00:04:22] And in religious fire

[00:04:24] 在宗教之火中

[00:04:24] America

[00:04:28] 美国

[00:04:28] The end of history

[00:04:31] 历史的终结

[00:04:31] The end of time

[00:04:34] 时间的尽头

[00:04:34] The end of family

[00:04:38] 家庭的终结

[00:04:38] The end of crime

[00:04:43] 罪行终结