找歌词就来最浮云

《回奏パズル(produced by KAN)》歌词

所属专辑: re:Action 歌手: スキマスイッチ 时长: 07:09
回奏パズル(produced by KAN)

[00:00:00] 回奏パズル (回奏拼图) - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:スキマスイッチ

[00:00:18] //

[00:00:18] 曲:スキマスイッチ

[00:00:27] //

[00:00:27] 窓の外に優しい吐息

[00:00:33] 在窗外 温柔地呼吸

[00:00:33] 想像は遥か

[00:00:38] 想象在远方

[00:00:38] 浮かぶのは君なのに

[00:00:46] 浮现的明明是你

[00:00:46] 限界っていうセリフを盾に

[00:00:52] 以极限这个词当挡箭牌

[00:00:52] 変化なんてさしてない

[00:00:58] 却没多大的变化

[00:00:58] 僕のかすれた声も

[00:01:04] 连我沙哑的声音

[00:01:04] 君の温度を思い出してた

[00:01:10] 都回想起了你的温度

[00:01:10] 溢れる雫は絶え間なく

[00:01:17] 不断溢出的水滴

[00:01:17] 綴る小さな歌

[00:01:23] 哼唱着的小调

[00:01:23] くだらないものが

[00:01:25] 无趣的东西

[00:01:25] まだなくならない

[00:01:28] 还不消失

[00:01:28] 大抵足元を

[00:01:31] 人大抵都

[00:01:31] 気にして生きている

[00:01:35] 看着脚下生活

[00:01:35] 今僕が紡いでく言葉のカケラ

[00:01:42] 我现在组织的话语的碎片

[00:01:42] 臆病な本音のカケラ

[00:01:49] 懦弱的内心的碎片

[00:01:49] いつになくマジメな声で

[00:01:54] 明明想要用比平时更认真的声音

[00:01:54] 呼びかけてほしいのに

[00:02:00] 去叫你的

[00:02:00] 足元に投げ捨てた

[00:02:03] 可想象了一下

[00:02:03] 僕の生き方すべてを

[00:02:06] 扔在脚边的我的生活

[00:02:06] イメージしてみてやめた

[00:02:13] 我就放弃了

[00:02:13] 暮れてく夕闇がその瞬間は

[00:02:22] 渐渐黑下的天 在那一瞬间

[00:02:22] 伝う伝う伝う涙

[00:02:42] 是我落下的 落下的 落下的泪

[00:02:42] 誰かのこと想う気持ち

[00:02:47] 想要珍惜

[00:02:47] 大切にしたくて

[00:02:54] 思念某个人的心情

[00:02:54] 色濃く映り込むから

[00:02:59] 因为你的身影如此打动我的心

[00:02:59] 乗り越えてみせるのさ

[00:03:05] 所以我会跨过这道坎给你看

[00:03:05] 胸に抱えてるうつわを

[00:03:12] 成为照亮心中

[00:03:12] 照らす歌になれ

[00:03:18] 坎坷的歌吧

[00:03:18] 戻らないものはもう戻らない

[00:03:23] 无法回头的东西就是无法回头了

[00:03:23] いったい僕らは

[00:03:26] 我到底

[00:03:26] どこへ向かうんだろう

[00:03:30] 想要去到何方

[00:03:30] 今僕が紡いでく

[00:03:34] 我现在组织的

[00:03:34] 言葉のカケラ

[00:03:37] 话语的碎片

[00:03:37] 見様見真似だっていいから

[00:03:44] 照葫芦画瓢也好

[00:03:44] 勢いで抱え込んだ想いも

[00:03:49] 就连那情急之下就藏在心底的思念

[00:03:49] 込めた願いは確か

[00:03:55] 我寄托在里面的愿望也是真诚的

[00:03:55] 今僕の中にある

[00:03:59] 载上现在在我心中的

[00:03:59] 不器用な愛を乗せて

[00:04:02] 笨拙的爱

[00:04:02] 涙を染み込ませたら

[00:04:08] 拿泪水染过

[00:04:08] 美しく色をつけこの瞬間は

[00:04:18] 就变成美丽颜色的这个瞬间

[00:04:18] バイバイバイ涙

[00:04:24] 再见 再见 泪水

[00:04:24] そんな風に思ったって

[00:04:30] 就算是那么想的

[00:04:30] 君がいて僕がいて

[00:04:33] 有你在 有我在

[00:04:33] 手をつないで

[00:04:36] 手牵着手

[00:04:36] 突然ふいに叫べ砕け

[00:04:42] 突然不经意地大叫 破碎

[00:04:42] セミコンパートメント

[00:04:44] 面对面的座椅

[00:04:44] エンジン全開で

[00:05:15] 引擎全开

[00:05:15] 今僕が紡いでく

[00:05:18] 现在我组织着的

[00:05:18] 言葉のカケラ

[00:05:21] 话语的碎片

[00:05:21] 膨らんでは重くなっていく

[00:05:29] 膨胀 然后变重

[00:05:29] 奥のほうまで感じてくれたら

[00:05:34] 如果你能连它的里面都感受到的话

[00:05:34] 幸せはいつも

[00:05:36] 幸福总是

[00:05:36] そうやって傍にいる

[00:05:40] 如此陪伴在身边

[00:05:40] 今僕の中にある

[00:05:43] 当你找到此刻

[00:05:43] 幸せを見つけた時

[00:05:46] 在我心中的幸福之时

[00:05:46] 涙を染み込ませたら

[00:05:51] 就算让泪水浸染后

[00:05:51] 照らすものは

[00:05:53] 什么东西

[00:05:53] 何ひとつ無くたって

[00:05:57] 也照不亮

[00:05:57] きっとずっと

[00:06:02] 也一定 一直会

[00:06:02] バイバイバイ涙

[00:06:08] 再见 再见 泪水

[00:06:08] 準備はいいかい?

[00:06:14] 准备好了吗

[00:06:14] さあいこう

[00:06:32] 那么走吧

[00:06:32] そろそろどうだい?

[00:06:39] 差不多可以了吧

[00:06:39] さあいこう

[00:06:44] 那么出发吧