找歌词就来最浮云

《Colours of the wind》歌词

所属专辑: 迪士尼经典歌曲 原声大碟 歌手: 动漫原声 时长: 04:17
Colours of the wind

[00:00:26] Think you own whatever land you land on

[00:00:32] 你以为所踏之地非你莫属

[00:00:32] Earth is just a dead thing you can claim

[00:00:37] 你说大地无非死物

[00:00:37] But I know every rock and tree and creature

[00:00:42] 但我却知道岩石,树木,万物

[00:00:42] Has a life has a spirit has a name

[00:00:48] Think the only people who are people

[00:00:48] 皆有生命,灵魂,有名

[00:00:54] Are the people who look and think like you

[00:00:54] 你以为只有人才叫人类

[00:01:00] 和你有着同样面孔与思维的生物

[00:01:00] But if you walk the footsteps of a stranger

[00:01:05] You learn things you never knew

[00:01:05] 如果你另辟蹊径

[00:01:08] You never knew

[00:01:08] 会发现很多东西你一无所知

[00:01:11] Have you ever heard the wolf cry

[00:01:11] 从来不知

[00:01:14] To the blue corn moon

[00:01:14] 你听过狼嚎吗

[00:01:17] 对着那清冷的满月

[00:01:17] Or ask the grinning bobcat why he grinned

[00:01:22] Can you sing with all the voices

[00:01:22] 去问那山猫吧,问它为何神秘微笑

[00:01:25] Of the mountains

[00:01:25] 你可以应和幽幽的回音吗

[00:01:28] Can you paint with all the colors of the wind

[00:01:28] 那山谷的

[00:01:34] 你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗

[00:01:34] Can you paint with all the colors of the wind

[00:01:43] Come run the hidden pinet rails of the forest

[00:01:43] 你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗

[00:01:48] 来吧,奔跑在隐蔽的松林小径

[00:01:48] Come taste the sun-sweet berries of the earth

[00:01:54] Come roll in all the riches all around you

[00:01:54] 来吧,品尝那大地上甘醇甜美的浆果

[00:01:59] 来吧,尽情舞蹈在这美丽的富饶

[00:01:59] And for once never wonder what they're worth

[00:02:03] 不再去想是否值得

[00:02:05] The rainstorm and the rivers are my brothers

[00:02:09] 狂暴的风雨和丰沛的河流是我的兄弟

[00:02:11] And the heron and the other are my friends

[00:02:15] 自由的苍鹰和调皮的水獭是我的朋友

[00:02:17] And we are all connected to each other

[00:02:22] 我们彼此相连,紧紧相依

[00:02:22] In a circle in a hoop that never ends

[00:02:28] 自然的轨迹,生生不息

[00:02:28] Have you ever heard the wolf cry

[00:02:31] To the blue corn moon

[00:02:31] 你听过狼嚎吗

[00:02:33] 对着那清冷的满月

[00:02:34] Or let the eagle tell you where he's been

[00:02:39] Can you sing with all the voices

[00:02:39] 或让老鹰告诉你他在哪里

[00:02:42] 你可以应和幽幽的回音吗

[00:02:42] Of the mountains

[00:02:45] 那山谷的

[00:02:45] Can you paint with all the colors of the wind

[00:02:51] 你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗

[00:02:51] Can you paint with all the colors of the wind

[00:02:55] 你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗

[00:02:57] How high does the sycamore grow

[00:03:03] 梧桐是如何长高的

[00:03:03] If you cut it down then you'll never know

[00:03:08] 如果你砍去它,永远也不会知道它能长多高

[00:03:10] And you'll never hear the wolf cry

[00:03:14] 不会听到那哀怨的狼嚎

[00:03:14] To the blue corn moon

[00:03:17] Or whether we are white or copper-skinned

[00:03:17] 清冷的圆月下

[00:03:22] 无论我们的皮肤是白色还是黄色

[00:03:22] We need to sing with all the voices of the mountains

[00:03:28] Need to paint with all the colors of the wind

[00:03:28] 我们都渴望能够应和那山谷幽幽的回音

[00:03:34] 能够绘出那旖旎在风中的缤纷色彩

[00:03:34] You can own the Earth and still all you'll own is earth

[00:03:34] 来吧,品尝那大地上甘醇甜美的浆果