找歌词就来最浮云

《Le Soleil Et La Lune》歌词

所属专辑: Chantons Sous L’Occupation 歌手: Charles Trenet 时长: 02:28
Le Soleil Et La Lune

[00:00:00] Le Soleil Et La Lune - Charles Trenet (查尔斯·特雷内)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:André Lasry/Charles Trénet

[00:00:10] //

[00:00:10] Sur le toit de l'hôtel oùje vis avec toi

[00:00:12] 在与你同住的旅馆屋顶上

[00:00:12] Quand j'attends ta venue mon amie

[00:00:14] 当我还在等待着你的时候 我的朋友

[00:00:14] Que la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi

[00:00:16] 当夜色让它们歌唱得比我更嘹亮动听的时候

[00:00:16] Tous les chats tous les chat tous les chats

[00:00:18] 那些猫 那些猫 那些猫

[00:00:18] Que dit on sur les toits que répètent les voix

[00:00:21] 它们在屋顶上不断地重复着什么

[00:00:21] De ces chats de ces chats qui s'ennuient

[00:00:23] 那些猫 那些烦闷的猫们

[00:00:23] Des chansons que je sais que je traduis pour toi

[00:00:25] 我懂得它们唱得是什么 这就给你解释

[00:00:25] Les voici les voici les voilà

[00:00:27] 听听听 下面就是了

[00:00:27] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:00:30] 太阳有个和月亮的约会

[00:00:30] Mais la lune n'est pas làet le soleil l'attend

[00:00:32] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:00:32] Ici bas souvent chacun pour sa chacune

[00:00:34] 一个早早到来 就会等另一个

[00:00:34] Chacun doit en faire autant

[00:00:36] 其实它们都做着同样的事

[00:00:36] La lune est làla lune est là

[00:00:38] 月亮就在那 月亮就在那

[00:00:38] La lune est làmais le soleil ne la voit pas

[00:00:40] 月亮就在那 但太阳并没看到她

[00:00:40] Pour la trouver il faut la nuit

[00:00:43] 为了找到她 必须要等到晚上了

[00:00:43] Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit

[00:00:45] 必然要等到晚上了 但是太阳并不知情 还在那晒着太阳

[00:00:45] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:00:47] 太阳有个和月亮的约会

[00:00:47] Mais la lune n'est pas làet le soleil l'attend

[00:00:50] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:00:50] Papa dit qu'il a vuça lui

[00:00:52] 爸爸说他知道这一切

[00:00:52] Des savants avertis par la pluie et le vent

[00:00:54] 那些夜观天象的专家们

[00:00:54] Annonçaient un jour la fin du monde

[00:00:56] 有一天说世界末日即将来临

[00:00:56] Les journaux commentaient en termesémouvants

[00:00:58] 报纸上满是情绪化的评论字眼

[00:00:58] Les avis les aveux des savants

[00:01:01] 关于那些专家们的预言

[00:01:01] Bien des gens affolés demandaient aux agents

[00:01:03] 好多恐慌的人们都跑去问当局人士

[00:01:03] Si le mondeétait pris dans la ronde

[00:01:05] 世界末日是否会到来

[00:01:05] C'est alors que docteurs savants et professeurs

[00:01:07] 就在那时 医生 专家和教授们

[00:01:07] Entonnèrent subito tous en chœur

[00:01:09] 突然开始唱起歌来

[00:01:09] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:01:11] 太阳有个和月亮的约会

[00:01:11] Mais la lune n'est pas lŕet le soleil l'attend

[00:01:14] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:01:14] Ici bas souvent chacun pour sa chacune

[00:01:16] 一个早早到来 就会等另一个

[00:01:16] Chacun doit en faire autant

[00:01:18] 其实它们都做着同样的事

[00:01:18] La lune est lŕ la lune est lŕ

[00:01:20] 月亮就在那 月亮就在那

[00:01:20] La lune est lŕmais le soleil ne la voit pas

[00:01:22] 月亮就在那 但太阳并没看到她

[00:01:22] Pour la trouver il faut la nuit

[00:01:24] 为了找到她 必须要等到晚上了

[00:01:24] Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit

[00:01:26] 必然要等到晚上了 但是太阳并不知情 还在那晒着太阳

[00:01:26] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:01:29] 太阳有个和月亮的约会

[00:01:29] Mais la lune n'est pas lŕet le soleil l'attend

[00:01:31] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:01:31] Papa dit qu'il a vuça lui

[00:01:33] 爸爸说他知道这一切

[00:01:33] Philosophesécoutez cette phrase est pour vous

[00:01:36] 哲学家们 听着 这一部分是为你们而唱的

[00:01:36] Le bonheur est un astre volage

[00:01:37] 幸福就像闪烁不定的星星

[00:01:37] Qui s'enfuitŕl'appel de bien des rendez vous

[00:01:40] 时不时会消失不见

[00:01:40] Il s'efface il se meurt devant nous

[00:01:42] 它藏起来 消失在我们眼前

[00:01:42] Quand on croit qu'il est loin il est lŕtout prčs de vous

[00:01:44] 当你认为它很遥远时 其实它就在你身边

[00:01:44] Il voyage il voyage il voyage

[00:01:47] 它喜欢四处游走 四处游走 游走

[00:01:47] Puis il part il revient il s'en va n'importe oů

[00:01:49] 它离开又回来 然后又到别的什么地方去了

[00:01:49] Cherchez le il est un peu partout

[00:01:53] 去寻找它吧 因为每处都有它的一丝身影

[00:01:53] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:01:56] 太阳有个和月亮的约会

[00:01:56] Mais la lune n'est pas lŕet le soleil l'attend

[00:01:58] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:01:58] Ici bas souvent chacun pour sa chacune

[00:02:00] 一个早早到来 就会等另一个

[00:02:00] Chacun doit en faire autant

[00:02:02] 其实它们都做着同样的事

[00:02:02] La lune est lŕ la lune est lŕ

[00:02:04] 月亮就在那 月亮就在那

[00:02:04] La lune est lŕ mais le soleil ne la voit pas

[00:02:07] 月亮就在那 但太阳并没看到她

[00:02:07] Pour la trouver il faut la nuit

[00:02:09] 为了找到她 必须要等到晚上了

[00:02:09] Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit

[00:02:11] 必然要等到晚上了 但是太阳并不知情 还在那晒着太阳

[00:02:11] Le soleil a rendez vous avec la lune

[00:02:13] 太阳有个和月亮的约会

[00:02:13] Mais la lune n'est pas lŕet le soleil l'attend

[00:02:15] 月亮不在那 所以太阳只能等着

[00:02:15] Papa dit qu'il a vuça lui

[00:02:20] 爸爸说他知道这一切

[00:02:20] Papa dit qu'il a vuça lui

[00:02:25] 爸爸说他知道这一切