《JUNGLE(BONUS TRACK)》歌词
[00:00:00] Jungle (Bonus Track) - Swings (스윙스)/BILL STAX (빌스택스)/천재노창 (天才Nochang)/씨잼 (C Jamm)
[00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:03] 이 비트위에 포식자의 등장.
[00:00:05] 这节拍之上捕食者登场
[00:00:05] 무대는 내 초원이돼.
[00:00:07] 舞台就是我的草原
[00:00:07] 난 너의 꿈속의 freddy.
[00:00:08] 我是你梦里的弗雷迪
[00:00:08] 꿈깨는 게 소원이돼.
[00:00:10] 梦醒就是愿望
[00:00:10] Click clack Bang Bang!!
[00:00:11] //
[00:00:11] 난 사냥하듯이 Rap해.
[00:00:13] 我狩猎般地Rap
[00:00:13] 내 목표설정 2년안에
[00:00:15] 我制定目标 两年之内
[00:00:15] 가요계 전부 재패.
[00:00:16] 让歌谣界全都再败
[00:00:16] 이 RAP GAME 14년차 Title
[00:00:17] 这场RA游戏有14年的标题
[00:00:17] 개뻥이야 난 Freshman.
[00:00:19] 都是谎话啊 我是新手
[00:00:19] 난 Freshman.
[00:00:20] 我是新手
[00:00:20] 꼰대 형님들께 respect은
[00:00:21] 对说教的哥哥们的尊敬
[00:00:21] 졸업장으로 대신해
[00:00:23] 用毕业证书来取代
[00:00:23] 내 포부는 김보성형보다
[00:00:24] 我的报复比起金大哥
[00:00:24] 더 으리으리해.
[00:00:26] 更加辉煌
[00:00:26] 니크루들 무리 무리해서
[00:00:28] 即使他们成群结队
[00:00:28] 덤벼봤자 무리네
[00:00:29] 地扑来 也是逞能
[00:00:29] 아마추어란 타이틀조차
[00:00:31] 所谓业余 连标题都
[00:00:31] 너희들에게는 사치지.
[00:00:32] 对你们而言是奢侈
[00:00:32] 아무리 머릴써 봤자
[00:00:34] 不管怎么绞尽脑汁
[00:00:34] 너희는 김일. 계속 빡치지.
[00:00:35] 你们只会继续被拒绝
[00:00:35] 하하~ 웃기지. 삽이(싸비)
[00:00:38] 哈哈搞笑吧
[00:00:38] 없이도 묻히지.
[00:00:39] 没有铁铲也会被埋葬
[00:00:39] Ah I’m sick Man
[00:00:40] //
[00:00:40] 내 직업병. 이건 불치지
[00:00:42] 我的职业病无药可治
[00:00:42] 날 이기고 싶다면 또 다른 날
[00:00:44] 想战胜我的话 又召唤
[00:00:44] 소환하고서 날 똑바로 봐
[00:00:45] 另一个我 看着我
[00:00:45] 이건 나만의 싸움 인데 애들은
[00:00:47] 这是属于我的战争
[00:00:47] 항상 내 앞에만
[00:00:48] 孩子们总是
[00:00:48] 서면 다 도망을 가?
[00:00:49] 站在我面前就会逃跑
[00:00:49] Welcome to the jungle
[00:00:50] //
[00:00:50] 손들어 사정할때
[00:00:51] 举起手来 恳求的时候
[00:00:51] 난 니 목뜯어
[00:00:52] 我会折断你的脖子
[00:00:52] JM 여덟마리
[00:00:53] 8只JM
[00:00:53] 타잔 제인이 되고싶다면
[00:00:55] 想成为泰山和简的话
[00:00:55] Come to us
[00:00:58] //
[00:00:58] 니 피나
[00:01:01] 你流血了
[00:01:01] 니 무릎 땅에 키스,
[00:01:02] 你的膝盖和大地亲吻
[00:01:02] 이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
[00:01:05] 这句话是你受欢迎的意思
[00:01:05] 난 널 기다려왔지 이리와
[00:01:09] 我在等你 过来吧
[00:01:09] Welcome to the jungle
[00:01:12] //
[00:01:12] Welcome to the jungle
[00:01:16] //
[00:01:16] Welcome to the jungle
[00:01:19] //
[00:01:19] Welcome to the jungle
[00:01:22] //
[00:01:22] Welcome to the jungle man
[00:01:24] //
[00:01:24] Swings 접수해
[00:01:25] 接受Swings
[00:01:25] Lion kings 두 마리
[00:01:27] 两头狮子王
[00:01:27] Hyena랑 royal rumble 해
[00:01:28] 和鬣狗来大战
[00:01:28] 웃기지만 강한 놈
[00:01:30] 虽然很搞笑 坚强的家伙
[00:01:30] 내 새로운 별명은 문병만
[00:01:32] 我新的别名叫做只探病
[00:01:32] Scene에 개척 후 나랄 세우고
[00:01:33] 开辟新场景后 建立国家
[00:01:33] 원주민들과 춤쳐 난
[00:01:35] 和原住民跳舞
[00:01:35] 공감하고 싶다면 눈감아
[00:01:37] 想与我同感的话 闭上眼
[00:01:37] 내 서식지는 어두운 황야
[00:01:38] 我的栖息地是黑暗的荒野
[00:01:38] King kong.. 누가 날?
[00:01:40] 谁把我
[00:01:40] 암사자를 보면 울랄라
[00:01:41] 看到母狮子的话就咆哮
[00:01:41] Welcome to the jungle man
[00:01:43] //
[00:01:43] 삶은 생존 난 연구해
[00:01:45] 生活就是生存 我研究着
[00:01:45] Tent 따위 갖곤 안 돼
[00:01:46] 不能带着帐篷之类的东西
[00:01:46] 빙산 위에 떨어져도
[00:01:47] 即使再冰上摔倒
[00:01:47] 엘사처럼 건국해
[00:01:48] 也要像艾尔莎一样建国
[00:01:48] Holler back 난 늘 think해
[00:01:49] 我总在思考
[00:01:49] 누구든 빨려들어가지
[00:01:51] 无论是谁都被卷入
[00:01:51] Like quick sand
[00:01:51] //
[00:01:51] 까부는 짐승 mink 돼
[00:01:53] 调皮的禽兽成为水貂
[00:01:53] 내가 좋아하는 color?
[00:01:54] 我喜欢的颜色
[00:01:54] 적과 pink 색
[00:01:55] 是红和粉色
[00:01:55] 난 사냥하는 사냥꾼을
[00:01:56] 我把狩猎的猎人
[00:01:56] 산양 취급하는 사냥꾼
[00:01:58] 当做山羊
[00:01:58] 숲에서 날 보고 길을 돌아가네.
[00:02:00] 在树林里看到我就绕路
[00:02:00] 그래 넌 뭘 좀 아는군
[00:02:01] 是的 你懂点什么嘛
[00:02:01] 난 상처 많아 몸과 목소리가 증명해
[00:02:05] 我的伤口很多 身体和声音证明这一点
[00:02:05] 밤엔 내 집 앞에서 누군가 으르렁대
[00:02:08] 晚上在我家门前 有人在咆哮
[00:02:08] 세상은 그런 것 겨울은 춥고
[00:02:10] 世界就是如此
[00:02:10] 여름은 덥지
[00:02:12] 冬冷夏热
[00:02:12] Welcome to the jungle.
[00:02:13] //
[00:02:13] 배워라 정글의 법칙
[00:02:17] 学着点吧 丛林法则
[00:02:17] 니 피나
[00:02:19] 你流血了
[00:02:19] 니 무릎 땅에 키스,
[00:02:21] 你的膝盖和大地亲吻
[00:02:21] 이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
[00:02:25] 这句话是你受欢迎的意思
[00:02:25] 난 널 기다려왔지 이리와
[00:02:28] 我在等你 过来吧
[00:02:28] Welcome to the jungle
[00:02:31] //
[00:02:31] Welcome to the jungle
[00:02:34] //
[00:02:34] Welcome to the jungle
[00:02:38] //
[00:02:38] Welcome to the jungle
[00:02:55] //
[00:02:55] 살아남기위해 뛸 땐
[00:02:57] 为了生存下来而奔跑时
[00:02:57] 넌 나와 남이지
[00:03:02] 你和我就是陌路人
您可能还喜欢歌手&C Jamm&Swings&BILL STAX的歌曲:
随机推荐歌词:
- 雨落大地 [林奕匡]
- Del Fuego [Fat Freddy’s Drop]
- Love You To Death [STEFY]
- I’ll See You In My Dreams [Bing Crosby]
- Morse Code Of Love [Jay Siegel’s Tokens]
- Eternity (必殺バージョン) [大橋歩夕]
- 秋问 [阎维文]
- Young Girl featuring Jay-Z / I Really Like You (Feat. Jay-Z) [Pharrell Williams]
- Half-State [Black Rebel Motorcycle Cl]
- Amor De Carnaval [Angela Maria]
- You Never Talked About Me [Del Shannon]
- Levels [Stage Kids]
- Chegando De Mansinho [Nara Leao&Dominguinhos]
- 无梦 [童子]
- Geraldine [Jack Scott&The Imperials]
- Slow Down Old World [Willie Nelson]
- Ein kurzes Jahr(Live) [Hildegard Knef]
- Don’t Let the Sun Catch You Cryin’ [B4-4]
- 飘在风里的一首诗 [杨钰莹]
- King Creole [Cliff Richard]
- WE LIKE 2 PARTY (中文版) [万万小宇宙]
- El viajero [Seguridad Social]
- Sur les ailes des alizés [Pacifique]
- 承蒙厚爱 [MC逸东]
- Cherokee [George Gershwin&Sarah Vau]
- 你还要我怎样(Live) [孟子坤]
- La Flor de Bagdad [Los Amantes de Lola]
- Angel Heart [Lovebugs]
- Don’t Be Cruel [Elvis Presley]
- Tell Me What I Did Wrong [James Brown]
- Never Say Die [The 69 Eyes]
- Live for Today [Sweet]
- Sweet Home Alabama [The Outlaws&The Charlie D]
- Sweet Sun [Desoto Jones]
- Black Eyes, Blue Tears [The Hit Co.]
- You Suck [Jfa]
- Domino [Roy Orbison]
- Guantanamera [THE SANDPIPERS]
- 命硬 [伦桑]
- Be Careful, It’s My Heart, Pt. 1(From the Film: Holiday Inn) [Bing Crosby]
- 第三部 第018章 铁翼豹的麻烦 [曲衡]