找歌词就来最浮云

《大切な君へ(Acoustic ver.)》歌词

所属专辑: だいすき。 歌手: 井上苑子 时长: 04:27
大切な君へ(Acoustic ver.)

[00:00:00] 大切な君へ (给最爱的你) (Acoustic) - 井上苑子

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:井上苑子,中村瑛彦

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:井上苑子,中村瑛彦

[00:00:00] //

[00:00:00] 想いはいつだって

[00:00:03] 这感情是从什么时候开始萌芽的呢

[00:00:03] そうゆらゆらり

[00:00:04] 这样飘飘忽忽的

[00:00:04] 君のことずっと思い続けてるから

[00:00:09] 老是想着你

[00:00:09] この先もこうして隣がいい

[00:00:13] 今后就这样一直在我身边就好了

[00:00:13] なんて考えてるよ

[00:00:15] 我就是这么想的

[00:00:15] 君はどうなのよ

[00:00:17] 那你呢

[00:00:17] 教えてほしい

[00:00:20] 告诉我

[00:00:20] 大切な君へ

[00:00:38] 给最爱的你

[00:00:38] 君からの「おはよう」で始まった

[00:00:40] 我们从你说的那句“早上好”开始

[00:00:40] そっけない感じの夏の朝

[00:00:42] 让人觉得冷淡的夏天的早晨

[00:00:42] だけどそれも幸せで

[00:00:47] 尽管如此仍旧觉得幸福

[00:00:47] なんでもない会話の中の

[00:00:49] 我们明明也没说什么

[00:00:49] ふとした君の言葉に

[00:00:50] 却意外地在你的话语中

[00:00:50] あたしにやけちゃうよ

[00:00:53] 红了脸

[00:00:53] 雨の日部活がだるいとか

[00:00:55] 下雨天不想参加社团活动

[00:00:55] テストの勉強がやばいとか

[00:00:57] 考试复习的也不好

[00:00:57] あたしだけが知ってるんだ

[00:01:01] 这些都只有我自己知道

[00:01:01] 寝る前に意味もなく続く

[00:01:03] 睡前一直通着的毫无营养的电话

[00:01:03] 長い電話はいつも切れない

[00:01:05] 却怎么也挂不了

[00:01:05] だから「せーの」合わせた

[00:01:09] 于是讲好一起倒数“三二一”

[00:01:09] いつからだろう君との時間

[00:01:14] 从何时开始

[00:01:14] 大きくなる

[00:01:17] 和你在一起的时间越来越长

[00:01:17] ねえ

[00:01:18] //

[00:01:18] 想いはいつだって

[00:01:20] 这感情是从什么时候开始萌芽的呢

[00:01:20] そうゆらゆらり

[00:01:22] 这样飘飘忽忽的

[00:01:22] 君のことずっと思い続けてるから

[00:01:26] 老是想着你

[00:01:26] この先もこうして隣がいい

[00:01:30] 今后就这样一直在我身边就好了

[00:01:30] なんて考えてるよ君はどうなのよ

[00:01:34] 我就是这么想的 那你呢

[00:01:34] 教えてほしい

[00:01:38] 告诉我

[00:01:38] 大切な君へ

[00:01:47] 给最爱的你

[00:01:47] 2人の話はそういつだって

[00:01:49] 两个人的对话总是这样

[00:01:49] 私はうなずくだけの会話

[00:01:51] 只有我一个劲在点头

[00:01:51] それだけでも幸せで

[00:01:56] 即便如此仍旧很幸福

[00:01:56] 深く考えてないこと

[00:02:00] 不愿深入思考

[00:02:00] 分かってるのそれでも

[00:02:04] 只想知道懂得的那部分

[00:02:04] いつからだろう君の言葉は

[00:02:08] 无论何时 你说的话

[00:02:08] 特別だよ

[00:02:12] 对我都是特别的

[00:02:12] ねえ

[00:02:12] //

[00:02:12] 想いはいつだって

[00:02:14] 这感情是从什么时候开始萌芽的呢

[00:02:14] そうゆらゆらり

[00:02:16] 这样飘飘忽忽的

[00:02:16] 君のことずっと思い続けてるから

[00:02:21] 老是想着你

[00:02:21] あたしも特別になれるかな

[00:02:25] 我仿佛也能变得不同

[00:02:25] ずっとそばにいさせて

[00:02:27] 想让你待在我身边

[00:02:27] 隣にいたいよ

[00:02:29] 就在我身旁

[00:02:29] 似合ってないかな

[00:02:33] 这很不像我

[00:02:33] 失いたくないよ

[00:02:51] 但我不想失去你

[00:02:51] あの子に見せてた笑顔は

[00:02:53] 你对她绽放的笑颜

[00:02:53] あたしが知らない笑顔で

[00:02:55] 对我来说如此陌生

[00:02:55] ああやだな

[00:02:56] 让我觉得

[00:02:56] ばかだよな

[00:02:57] 很讨厌

[00:02:57] って感じたよ

[00:02:59] 觉得自己是个傻瓜

[00:02:59] 君の知らないとこ

[00:03:01] 你的确是有

[00:03:01] やっぱりほらあるんだね

[00:03:07] 我所不知道的一面

[00:03:07] ああ明日も明後日も会いたいよ

[00:03:16] 但明天 后天仍然想见到你

[00:03:16] 想いはいつだって

[00:03:18] 这感情是从什么时候开始萌芽的呢

[00:03:18] そうゆらゆらり

[00:03:20] 这样飘飘忽忽的

[00:03:20] 君のことずっと思い続けてるから

[00:03:24] 老是想着你

[00:03:24] 明日はどこか出かけようか

[00:03:29] 明天去哪里玩玩吧

[00:03:29] 2人の夏の日

[00:03:32] 只有我们两人的夏日

[00:03:32] いつでも君とあたし

[00:03:35] 你和我 一直

[00:03:35] 手をつないで

[00:03:36] 牵着双手

[00:03:36] どこまで遠いところでも

[00:03:39] 无论何地 无论多远

[00:03:39] 歩いてこうよ

[00:03:41] 一起走着去

[00:03:41] この先もこうして隣がいい

[00:03:45] 今后就这样一直在我身边就好了

[00:03:45] きっときっときっとさ

[00:03:47] 一定 一定 一定的啊

[00:03:47] 大丈夫だよね

[00:03:49] 没问题啊

[00:03:49] 離れないから

[00:03:53] 因为我离不开你

[00:03:53] 大好きだよ

[00:03:57] 我好喜欢你

[00:03:57] 大切な君へ

[00:04:02] 给最爱的你