找歌词就来最浮云

《Dead and Gone》歌词

所属专辑: Paper Trail (UK Version) [Explicit] 歌手: T.I. 时长: 04:59
Dead and Gone

[00:00:03] Ay, lemme kick it to you right quick man,

[00:00:05] 兄弟,让我说几句

[00:00:05] Nawt on some gangsta sh*t man on some real sh*t

[00:00:08] 不是一些黑道的事情,而是真实的事情

[00:00:08] Anybody who been through the same thing i'm sure you feel the same way

[00:00:14] 谁经历过,我确定你们感觉和我一样

[00:00:14] Ohh (hey)

[00:00:15] //

[00:00:15] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:00:19] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:00:19] Just tryin find my way back home (back home)

[00:00:23] 我只是想找到回去的路途

[00:00:23] But the old me's dead and gone,

[00:00:25] 以前的我已经死去

[00:00:25] Dead and Gone,

[00:00:28] 已经死去

[00:00:28] And Ohh.. (hey)

[00:00:29] //

[00:00:29] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:00:33] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:00:33] Just tryin find my way back home (back home)

[00:00:37] 我只是想找到回去的路途

[00:00:37] But the old me's dead and gone,

[00:00:40] 以前的我已经死去

[00:00:40] Dead and Gone, dead and...

[00:00:42] 已经死去

[00:00:42] Every had one of them days wish you would have stayed home,

[00:00:44] 你有没有过一天后悔没有待在家

[00:00:44] Run into a group of *s who gettin their hate on,

[00:00:46] 碰见一群黑鬼想发泄

[00:00:46] You walk by - they get wrong,

[00:00:47] 你和他们擦肩而过,他们找碴

[00:00:47] You reply then sh*t get blown,

[00:00:49] 你们争执

[00:00:49] Way out of proportion way bad discussion,

[00:00:51] 事情开始火爆

[00:00:51] Just you against them pick one then rush them,

[00:00:53] 就只有你对他们

[00:00:53] Figure you get jumped here thats next,

[00:00:55] 选一个人开始打

[00:00:55] They don't wanna stop there now they bustin,

[00:00:57] 他们不想停手,他们开枪打

[00:00:57] Now you gushin ambulance rushin,

[00:00:58] 你正在喷血,急救就在路上

[00:00:58] You to the hospital with a bad concusion,

[00:01:00] 你到了医院时候有个脑震荡

[00:01:00] Plus you hit four times but it hit yo spine,

[00:01:02] 你中了四枪,其中一个打到你的脊柱

[00:01:02] Paralyzed waist down and ya wheelchair bound,

[00:01:03] 半身不遂,你一辈要坐轮椅

[00:01:03] Never mind that now you lucky to be alive,

[00:01:05] 不想那些东西了,你现在或者已经很幸运了

[00:01:05] Just thinkin it all started fussin wit three guys,

[00:01:07] 他们都是因为你和那3个人争吵引起的

[00:01:07] Ni**a pride in the way but your pride is the way you can f**k

[00:01:10] 他们觉得自己很骄傲,但是你的骄傲是你能超过他们

[00:01:10] Around get shot down anyday,

[00:01:10] 虽然你被枪打倒

[00:01:10] *s die everyday,

[00:01:11] 黑鬼每天都死

[00:01:11] All little *, d**e money, dice games, for their hood sh*t,

[00:01:14] 都是因为狗屁而死,**,赌博,还有一些地盘琐事

[00:01:14] Could this be cuz of hip-hop music,

[00:01:16] 这些是不是因为嘻哈音乐

[00:01:16] Or did the ones with the good sense not use it,

[00:01:18] 还是因为那些懂事理的人不用暴力

[00:01:18] Usually *s don't know what to do when they back against the wall,

[00:01:21] 黑鬼一般没有路走的时候就不知道怎么做

[00:01:21] So they just start shootin,

[00:01:22] 除了拿枪乱射

[00:01:22] For red or for blue or for blow I guess,

[00:01:23] 是为了血,还是警察,还是枪声

[00:01:23] From Bankhead at the old projects,

[00:01:25] 从亚特兰大到你的贫困区

[00:01:25] No more stress now I'm straight,

[00:01:27] 我现在已经不迷失了

[00:01:27] Now I get it now I take time to think before I make mistake just for my

[00:01:31] 我现在为了我家人都仔细考虑

[00:01:31] Family stake,

[00:01:32] 未免犯错

[00:01:32] That part of me left yesterday

[00:01:34] 我的莽撞已经是昨天了

[00:01:34] The harder me is strong today,

[00:01:36] 我的心从今天很强壮

[00:01:36] No regrets I'm blessed to say the old me dead and gon away,

[00:01:39] 我不后悔,受祝福的我可以说旧的我已经死去

[00:01:39] Ohh (hey)

[00:01:40] //

[00:01:40] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:01:44] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:01:44] Just tryin find my way back home (back home)

[00:01:48] 我只是想找到回去的路途

[00:01:48] But the old me's dead and gone,

[00:01:51] 以前的我已经死去

[00:01:51] Dead and Gone,

[00:01:51] 已经死去

[00:01:51] And Ohh.. (hey)

[00:01:55] //

[00:01:55] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:01:59] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:01:59] Just tryin find my way back home (back home)

[00:02:02] 我只是想找到回去的路途

[00:02:02] But the old me's dead and gone,

[00:02:05] 以前的我已经死去

[00:02:05] Dead and Gone, dead and...

[00:02:06] 已经死去

[00:02:06] I ain't neva been scared I live through tragic,

[00:02:09] 我遇见悲惨的事情从不害怕

[00:02:09] Situations could been dead lookin back at it,

[00:02:11] 想想以前的有些事情真的可能是致命的

[00:02:11] Most of that sh*t didn't even have to happen,

[00:02:13] 很多事情都不应该发生

[00:02:13] But you think about it when you out there trappin',

[00:02:15] 你在外面倒卖**时候从来不想

[00:02:15] In the appartments hangin', smokin and rappin,

[00:02:17] 在自己的公寓里**,还有说唱

[00:02:17] *s start sh*t next thing we know we cappin,

[00:02:19] 黑鬼们开始说大话

[00:02:19] Get locked up then didn't even get mad,

[00:02:20] 被锁起来,但是也不生气

[00:02:20] Now I think about that what a life I had,

[00:02:22] 现在想想我的人生竟然这样

[00:02:22] Most of that sh*t look back just laugh,

[00:02:24] 想想以前这些事情我都想笑

[00:02:24] Some sh*t still look back get sad,

[00:02:25] 有些事情还是很伤心

[00:02:25] Thinkin my home boy still be around had

[00:02:27] 如果我那次不打那个黑鬼

[00:02:27] I not hit the ni**a in the mouth that time,

[00:02:29] 我的兄弟可能还或者

[00:02:29] I won that fight I lost that war,

[00:02:31] 我赢了那些战斗,但是我输了那个战争

[00:02:31] I could still see my ni**a walkin out that door,

[00:02:32] 我好像还可以看到我的兄弟走出那个门口

[00:02:32] Who would of thought I'd never see Philant no more,

[00:02:35] 谁能想象我再也看不到我的兄弟PHILANT

[00:02:35] Got enough dead homies I don't want no more,

[00:02:36] 死了太多兄弟,我真不想要了

[00:02:36] Cuz a ni**a his jump cost me more,

[00:02:38] 那个黑鬼丢失了工作,可我失去了更多

[00:02:38] I'd a took that a** whoppin out for sure,

[00:02:39] 我真应该乖乖被打

[00:02:39] Now think before I risk my life,

[00:02:41] 我冒险我生命之前,我都思考了

[00:02:41] Take them chances to get my stripes,

[00:02:43] 我要考虑去不去拿我自己的弹匣

[00:02:43] A ni**a put his hands on me alright,

[00:02:45] 那个黑鬼是推我了

[00:02:45] Otherwise stand there talk sh*t all night,

[00:02:47] 不然我们就在那里骂整晚

[00:02:47] Cuz I hit you and you sue me,

[00:02:49] 因为我打你,你搞我

[00:02:49] I shoot you get locked up poor me,

[00:02:50] 我那枪射你,我坐牢

[00:02:50] No more stress now I'm straight,

[00:02:52] 我现在已经不迷失了

[00:02:52] Now I get it now I take time to think

[00:02:54] 我现在为了我家人

[00:02:54] Before I make mistake just for my

[00:02:57] 都仔细考虑

[00:02:57] Family stake,

[00:02:57] 未免犯错

[00:02:57] That part of me left yesterday

[00:02:59] 我的莽撞已经是昨天了

[00:02:59] The harder me is strong today,

[00:03:01] 我的心从今天很强壮

[00:03:01] No regrets I'm blessed to say the old me dead and gon away,

[00:03:04] 我不后悔,受祝福的我可以说旧的我已经死去

[00:03:04] Ohh (hey)

[00:03:06] //

[00:03:06] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:03:10] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:03:10] Just tryin find my way back home (back home)

[00:03:13] 我只是想找到回去的路途

[00:03:13] But the old me's dead and gone,

[00:03:16] 以前的我已经死去

[00:03:16] Dead and Gone,

[00:03:18] 已经死去

[00:03:18] And Ohh.. (hey)

[00:03:20] //

[00:03:20] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:03:24] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:03:24] Just tryin find my way back home (back home)

[00:03:27] 我只是想找到回去的路途

[00:03:27] But the old me's dead and gone,

[00:03:30] 以前的我已经死去

[00:03:30] Dead and Gone, dead and...

[00:03:33] 已经死去

[00:03:33] I turn my head to the east I don't see nobody by my side,

[00:03:37] 我朝着东边望去,我并没有发现任何人在我的身边

[00:03:37] I turn my head to the west, still nobody in sight,

[00:03:40] 我再朝着西边望去,依然没有人在我旁边

[00:03:40] So I turn my head to the north swallow that pill that they call pride,

[00:03:44] 然后我再把看看南方,忍受屈辱我们把它叫做自尊

[00:03:44] That old me dead and gone but the new me will be alright,

[00:03:47] 以前的我已经死去,但是新的我会更好

[00:03:47] I turn my head to the east I don't see nobody by my side,

[00:03:51] 我朝着东边望去,我并没有发现任何人在我的身边

[00:03:51] I turn my head to the west still nobody in sight,

[00:03:54] 我再朝着西边望去,依然没有人在我旁边

[00:03:54] So I turn my head to the north swallow that pill that they call pride,

[00:03:58] 然后我再把看看南方,忍受屈辱我们把它叫做自尊

[00:03:58] That old me dead and gone but the new me will be alright,

[00:04:01] 以前的我已经死去,但是新的我会更好

[00:04:01] Ohh (hey)

[00:04:03] //

[00:04:03] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:04:07] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:04:07] Just tryin find my way back home (back home)

[00:04:10] 我只是想找到回去的路途

[00:04:10] But the old me's dead and gone,

[00:04:12] 以前的我已经死去

[00:04:12] Dead and Gone,

[00:04:15] 已经死去

[00:04:15] And Ohh.. (hey)

[00:04:17] //

[00:04:17] I've been travelin on this road too long (too long)

[00:04:21] 喔,我在这条道上待的时间太长了

[00:04:21] Just tryin find my way back home (back home)

[00:04:24] 我只是想找到回去的路途

[00:04:24] But the old me's dead and gone,

[00:04:26] 以前的我已经死去

[00:04:26] Dead and Gone, dead and gone...

[00:04:31] 已经死去