找歌词就来最浮云

《Days.》歌词

所属专辑: フジヤマディスコ 歌手: Silent Siren 时长: 04:39
Days.

[00:00:00] Days. - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:すぅ

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:クボナオキ

[00:00:12] //

[00:00:12] まだ青くて蕾だった頃

[00:00:17] 还是青色花苞的时候

[00:00:17] なんの根拠もなく

[00:00:20] 没有任何依据

[00:00:20] ただひたすらに

[00:00:24] 只是一味地

[00:00:24] かき鳴らした魔法のように

[00:00:29] 弹奏 像魔法一般

[00:00:29] 狭くて暗い部屋輝いてた

[00:00:35] 狭窄阴暗的房间 被照亮了

[00:00:35] 聴こえる?

[00:00:38] 听到了吗?

[00:00:38] そこからは何が見えるの?

[00:00:43] 从那边是不是能看到什么?

[00:00:43] 何を見てたの?

[00:00:47] 看到什么了?

[00:00:47] ぷつりと糸が切れたように

[00:00:51] 仿佛线突然被剪断似的

[00:00:51] 一瞬で世界が変わった

[00:00:58] 一瞬间 世界变了

[00:00:58] キラキラ弾ける光の粒が

[00:01:01] 散射出的光束

[00:01:01] 合図する方へ走った

[00:01:04] 向着信号的方向跑去

[00:01:04] どんなに息が切れたって

[00:01:08] 不管气息如何紊乱

[00:01:08] 止まりたくなかった

[00:01:11] 还是止不住我的脚步

[00:01:11] 蘇るあの日の景色だけは

[00:01:14] 只有恢复那天的景色

[00:01:14] しっかり握りしめて

[00:01:16] 并且紧握在手中

[00:01:16] 君がどこかで

[00:01:19] 如果你在哪里

[00:01:19] つまずいてしまったら

[00:01:23] 受挫了

[00:01:23] その時はどうぞ

[00:01:26] 到那时

[00:01:26] 手を貸してあげるから

[00:01:29] 我会帮助你的

[00:01:29] また一緒に走ろうよ

[00:01:43] 我们再一起奔跑吧

[00:01:43] 花が咲いて色付いた頃

[00:01:49] 在花朵绽放 染上颜色的时候

[00:01:49] 心のどこかで気付き始めた

[00:01:54] 心底的某处就会意识到

[00:01:54] 聴こえる

[00:01:57] 听到

[00:01:57] ひとつまたひとつ消えてく

[00:02:03] 一个一个消失

[00:02:03] 魔法が解けてく

[00:02:06] 魔法似乎被解开了

[00:02:06] ぷつりと糸が切れたように

[00:02:11] 仿佛线突然被剪断似的

[00:02:11] 一瞬で世界が変わった

[00:02:18] 一瞬间 世界变了

[00:02:18] ひらひら舞い散る花びら達が

[00:02:21] 那些散落的花瓣

[00:02:21] 合図する方を見つめた

[00:02:24] 凝视着信号的方向

[00:02:24] どんなに目を凝らしたって

[00:02:27] 不管双眼如何注视着

[00:02:27] 霞んで見えなくなった

[00:02:30] 依然一片模糊 看不清楚

[00:02:30] 目の前に広がる景色から

[00:02:33] 从眼前广阔的景色中

[00:02:33] すこしだけ目をそらして

[00:02:36] 移开视线

[00:02:36] 君がどこか遠くに

[00:02:39] 如果你

[00:02:39] 行ってしまったら

[00:02:42] 离我远去

[00:02:42] その時はちょっと

[00:02:45] 到时候虽然会觉得

[00:02:45] 寂しくもなるけれど

[00:02:48] 有点孤单寂寞

[00:02:48] 振り向きはしないよ

[00:02:51] 但我不会转身逃避

[00:02:51] もうこのままじゃいられないな

[00:02:54] 不能再这样了

[00:02:54] 変わんなきゃ進まなくちゃ

[00:02:56] 必须改变必须前进

[00:02:56] 同じような毎日が来る中で

[00:03:02] 在日复一日中

[00:03:02] また新しい蕾が今

[00:03:05] 新的花蕾

[00:03:05] 花開こうとしている

[00:03:09] 此刻就要绽放

[00:03:09] もっと大きく

[00:03:14] 比之前更大

[00:03:14] キラキラ弾ける光の粒が

[00:03:17] 散射出的光束

[00:03:17] 合図する方へ走った

[00:03:20] 向着信号的方向跑去

[00:03:20] どんなに息が切れたって

[00:03:23] 不管气息如何紊乱

[00:03:23] 止まりたくなかった

[00:03:26] 还是止不住我的脚步

[00:03:26] 蘇るあの日の景色だけは

[00:03:29] 只有恢复那天的景色

[00:03:29] しっかり握りしめて

[00:03:32] 并且紧握在手中

[00:03:32] 進む道の途中で

[00:03:35] 在前进的道路上

[00:03:35] 光りが差したら

[00:03:38] 如果有光线照来的话

[00:03:38] その時はどうか

[00:03:41] 这时 请无论如何

[00:03:41] 少しでも思い出してね

[00:03:44] 想起我来

[00:03:44] 春の訪れ淡い夢をみる

[00:03:50] 春的到来 看到淡淡的梦

[00:03:50] もう時間だよね

[00:03:53] 时间到了

[00:03:53] もう行かなくちゃね

[00:03:56] 必须要走了

[00:03:56] またどこかで会おうよ

[00:04:01] 后会有期

随机推荐歌词: