找歌词就来最浮云

《In Summer》歌词

In Summer

[00:00:00] 여름날(夏日) - 이장원

[00:00:00] //

[00:00:00] 크리스토프 : 정말로?

[00:00:02] 克里斯托弗: 真的吗

[00:00:02] 넌 뜨거운 데 가면 다 녹을텐데?

[00:00:03] 如果在你火热的时候 就会全部融掉吗

[00:00:03] 올라프 : 아뇨! 하지만 난 가끔씩

[00:00:06] 欧拉弗: 不是 但是我偶尔会闭上双眼

[00:00:06] 두 눈을 감고 여름이 오면 과연 어떨까

[00:00:10] 如果夏天来的话结果会怎么样呢

[00:00:10] 상상해 보곤 해요! 하아아~

[00:00:15] 经常会想象着 哈~

[00:00:15] 벌이 날고 민들레 홀씨 날리면

[00:00:19] 如果蜜蜂飞起来 蒲公英变成袍子飞起来的话

[00:00:19] 눈사람 여름을 나는 법 보여줄거야

[00:00:25] 我会告诉你在夏天的雪人会如何

[00:00:25] 손에는 음료수 나 백사장 위에 누워서

[00:00:30] 我手拿一杯饮料在沙滩上躺着

[00:00:30] 썬텐 한 번 제대로 해 볼 거야

[00:00:35] 按照原样的让你看一次阳光温柔的

[00:00:35] 뜨거운 여름 바람이 겨울 몰아낼거야

[00:00:39] 热辣辣的夏风会把冬天给赶走

[00:00:39] 난 더우면 얼음이

[00:00:40] 让你看如果我火热的话

[00:00:40] 어떻게 되는지 볼거야

[00:00:46] 冰块会怎么样

[00:00:46] 정말 난 궁금해 우리 친구들 생각이

[00:00:50] 我很好奇

[00:00:50] 정말 멋질거야 여름날 눈사람

[00:00:55] 我们的朋友的想法都变很帅呀

[00:00:55] 따라 따 두 아 빠바바바바부

[00:00:59] 跟随夏天的雪人

[00:00:59] 뜨거운 거 찬 거 반대지만

[00:01:02] 虽然热和冷是相反的

[00:01:02] 한군데 담아도 어울리잖아

[00:01:04] 但是就算放在一起也合适

[00:01:04] 라따 다따다따 따다다다다두

[00:01:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:01:08] 겨울도 멋있는 계절이지만

[00:01:10] 就算冬天也是美丽的季节

[00:01:10] 난 여름이 좋다네 나는야

[00:01:14] 但是我的夏天多好啊 是我的啊

[00:01:14] 행복한 눈사람!

[00:01:16] 幸福的雪人

[00:01:16] 살면서 힘이 들 땐 태양 아래서

[00:01:19] 生活得很辛苦的时候在太阳底下

[00:01:19] 열을 식히는 꿈꾸면서 참아낼거야

[00:01:26] 一边做着解热的梦一边忍耐着

[00:01:26] 저 푸른 하늘 아래 모두 함께 있겠죠

[00:01:33] 在那蓝蓝的天空下所有的都在一起

[00:01:33] 보게 될 거에요 눈사람 노는 여름날

[00:01:37] 能看见吗 玩雪人的夏天

[00:01:37] 크리스토프 : 말해줘야돼

[00:01:40] 克里斯托弗: 应该要说

[00:01:40] 안나 : 그러지마세요!

[00:01:41] 安娜 : 不要那样

[00:01:41] 올라프 : 여름날

[00:01:46] 欧拉弗 : 夏天

您可能还喜欢歌手李长源的歌曲: