找歌词就来最浮云

《Home Town》歌词

所属专辑: MINMI BEST 2002-2008 歌手: MINMI 时长: 04:53
Home Town

[00:00:00] Home Town - MINMI (ミンミ)

[00:00:01]

[00:00:01] 作詞者名 MINMI

[00:00:02]

[00:00:02] 作曲者名 MINMI

[00:00:22]

[00:00:22] 深い霧かかる Morning 吐く息すべてかすめて

[00:00:27] 浓雾的清晨 气息蒙蔽一切

[00:00:27] ビル立ちはだかる森 さまよい数年が過ぎて

[00:00:32] 高楼森林 度过了彷徨的数年

[00:00:32] 少年の瞳は遠い 高く並ぶ壁見つめ一人

[00:00:38] 少年凝视远远耸立的墙壁

[00:00:38] たたずみ ただ感じる風 味方か敵か

[00:00:42] 伫立感受的风 朋友还是敌人

[00:00:42] The Vibe is ok?, is all right?, is ok?

[00:00:45] 怎么样 还好吗

[00:00:45] いつのまにか街の色をした その目に写したい

[00:00:49] 不觉间街道染色映入眼帘

[00:00:49] 空から見下ろすIsn't it Babylon?

[00:00:53] 从高空俯视

[00:00:53] もう腕時計は外してけ!

[00:00:55] 摘掉手表

[00:00:55] 出ようか 広げた地図たどる様に

[00:00:59] 出发吗 沿着展开的地图

[00:00:59] 船体 急旋回 自由に世界中に旅立つのさ今

[00:01:07] 调转船头 此刻自由旅行全世界

[00:01:07] 僕たちを照らす太陽 乱反射

[00:01:12] 照耀我们的太阳 乱反射

[00:01:12] 君口ずさむメロディ

[00:01:13] 你随口哼唱的旋律

[00:01:13] それは偶然に My Favorite(Who!)

[00:01:17] 碰巧是我的最爱

[00:01:17] 葉が揺らす風ビート打つ大地

[00:01:20] 树叶摇荡风吹大地

[00:01:20] 船西向き 夕日の丘行き

[00:01:23] 船向西 夕阳落下

[00:01:23] ある街外れの丘の上に降り休もう

[00:01:27] 在那远离街道的山丘上降落休息

[00:01:27] 白いココの桃の木の下の木陰で

[00:01:32] 白色桃树的树阴下

[00:01:32] やがて明けかけて Morning 目覚めて全て忘れて

[00:01:37] 终于天明的清晨 醒来全部遗忘

[00:01:37] リアルな夢見るように にじむ空暗くて…

[00:01:42] 仿佛真实的梦境 天空昏暗

[00:01:42] カラス色に束ねた紙があれば 解決するストリート

[00:01:48] 用彩色纸束可以解决的街道

[00:01:48] ムネ痛みてた芝居 近頃じゃハリウッドさながら

[00:01:53] 心痛的演技如今已是好莱坞水平

[00:01:53] The Vibe is ok?, is all right?, is ok?

[00:01:54] 怎么样 还好吗

[00:01:54] 群がる群衆すり抜けて 掻き消された声

[00:02:00] 从聚集的人群中穿过 消除喧闹

[00:02:00] わずかな呟き辿って

[00:02:03] 些微的自言自语

[00:02:03] もう重いケースは置いてけ

[00:02:05] 放下沉重的箱子

[00:02:05] 時を止め 君を連れ出して

[00:02:08] 停下时光 带你走

[00:02:08] 風の歌 聴きに向かう

[00:02:11] 听风的歌唱

[00:02:11] 気分上昇気流に乗り より高く

[00:02:16] 气氛上升 乘着气流向更高处

[00:02:16] 見上げたら雲から のぞく太陽ゴールドカラー

[00:02:22] 仰望太阳透过云朵露出金色

[00:02:22] 胸の Voice Recorder Box から笑い声がした

[00:02:27] 心中的留声机传出笑声

[00:02:27] あたり見回し探した

[00:02:29] 在身旁四处找寻

[00:02:29] Rainbow Bridge 雨上がる光る朝に

[00:02:33] 彩虹桥 在雨后的清晨发光

[00:02:33] 風足を止め 運んだ香り なぜかなつかしい

[00:02:37] 风驻足传递的香气 让人怀念

[00:02:37] いつか 何処か 知っている様な気がした

[00:02:43] 仿佛曾在某时某地遇过

[00:02:43] きっと満たすと思い

[00:02:45] 一定会填满

[00:02:45] 街角で手に入れたものは何?

[00:02:49] 在街角找到了什么

[00:02:49] 並べていたのに…

[00:02:53] 摆在那里

[00:02:53] 偽りの意味を教えて 今日もため息に

[00:03:00] 告诉我假设的意义 今日也在

[00:03:00] 溺れない様に Morning

[00:03:16] 叹息中沉溺的 清晨

[00:03:16] もう重いケースは置いてけ」

[00:03:18] 放下沉重的箱子

[00:03:18] 時を止め 君を連れ出して

[00:03:21] 停下时光 带你走

[00:03:21] 風の歌 聴きに向かう

[00:03:24] 听风的歌唱

[00:03:24] 気分上昇気流に乗り より高く

[00:03:29] 气氛上升 乘着气流向更高处

[00:03:29] 僕たちを照らす太陽に感謝

[00:03:34] 感谢照耀我们的太阳

[00:03:34] 君口ずさむメロディ

[00:03:36] 你随口哼唱的旋律

[00:03:36] それは偶然に My Favorite(Who!)

[00:03:40] 碰巧是我的最爱

[00:03:40] 葉が揺らす風 ビート打つ大地

[00:03:43] 树叶摇荡风吹大地

[00:03:43] 船西向き 夕日の丘行き

[00:03:46] 船向西 夕阳落下

[00:03:46] ある街外れの丘の上に降り休もう

[00:03:51] 在那远离街道的山丘上降落休息

[00:03:51] 見上げたら雲から のぞく太陽ゴールドカラー

[00:03:56] 仰望太阳透过云朵露出金色

[00:03:56] 胸の Voice Recorder Box から笑い声がした

[00:04:01] 心中的留声机传出笑声

[00:04:01] あたり見回し探した

[00:04:04] 在身旁四处找寻

[00:04:04] Rainbow Bridge 雨上がる光る朝に

[00:04:07] 彩虹桥 在雨后的清晨发光

[00:04:07] 風足を止め 運んだ香り なぜかなつかしい

[00:04:13] 风驻足传递的香气 让人怀念

[00:04:13] 僕たちを照らす太陽に感謝

[00:04:18] 感谢照耀我们的太阳

[00:04:18] 君口ずさむメロディ

[00:04:19] 你随口哼唱的旋律

[00:04:19] それは偶然に my favorite(who!)

[00:04:23] 碰巧是我的最爱

[00:04:23] 叶が揺らす風 ビート打つ大地

[00:04:28] 树叶摇荡风吹大地