找歌词就来最浮云

《Cruel Shoes (From the Book ”Cruel Shoes”)》歌词

所属专辑: Rhino Hi-Five: Steve Martin 歌手: Steve Martin 时长: 02:17
Cruel Shoes (From the Book ”Cruel Shoes”)

[00:00:00] Cruel Shoes (From The Book Cruel Shoes) - Steve Martin

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] Anna knew She had to have a new pair of shoes today

[00:00:09] 安娜知道她今天必须买一双新鞋

[00:00:09] And Carlo had helped her try on every pair in the store

[00:00:12] 卡洛帮她试穿了商店里的每一双

[00:00:12] Carlo spoke wearily Well that's it

[00:00:15] 卡罗疲惫地说着话就这样吧

[00:00:15] That's every pair of shoes in the place

[00:00:18] 这是这里的每一双鞋

[00:00:18] Oh you must have one more pair

[00:00:21] 你肯定还有一双

[00:00:21] No not one more Well

[00:00:25] 再也不要这样

[00:00:25] We have the cruel shoes but no one would want to try

[00:00:33] 我们穿着残酷的鞋子但没人愿意尝试

[00:00:33] Yes let me see the cruel shoes

[00:00:35] 让我看看这残忍的鞋子

[00:00:35] No you don't understand you see the cruel shoes are

[00:00:37] 你不明白你看这残酷的鞋子

[00:00:37] Get them

[00:00:40] 干掉他们

[00:00:40] Carlo disappeared into the back room for a moment

[00:00:42] 卡罗在里屋消失了片刻

[00:00:42] And then reappeared carrying an ordinary shoebox

[00:00:45] 然后带着一个普通的鞋盒出现

[00:00:45] He took off the lid and re-moved

[00:00:47] 他打开瓶盖重新开始

[00:00:47] A hideous pair of black and white pumps

[00:00:50] 一双惨不忍睹的黑白高跟鞋

[00:00:50] But this was not an ordinary pair of black

[00:00:52] 但这不是一双普通的黑色

[00:00:52] And white pumps; both were left feet

[00:00:57] 还有白色高跟鞋都是左脚鞋

[00:00:57] One had a right angle turn with

[00:00:58] 一个是直角转弯

[00:00:58] Sepa-rate compartments

[00:00:59] 分离率舱

[00:00:59] That pointed the toes in impossible directions

[00:01:02] 把脚趾伸向不可能的方向

[00:01:02] The other shoe was six inches long and

[00:01:05] 另一只鞋六英寸长

[00:01:05] Was curved inward like a rocking chair

[00:01:07] 像一把摇椅一样向内弯曲

[00:01:07] With a vise and razor blades to hold the foot in place

[00:01:15] 用老虎钳和刀片固定住脚

[00:01:15] Carlo spoke hesitantly

[00:01:18] 卡罗吞吞吐吐地说

[00:01:18] Now you see they' re not fit for humans

[00:01:22] 现在你知道他们不适合人类

[00:01:22] Put them on me

[00:01:24] 把它们放在我身上

[00:01:24] But Put them on me

[00:01:27] 但是让我戴上吧

[00:01:27] Carlo knew all arguments were useless

[00:01:29] 卡罗知道所有的争论都没有用

[00:01:29] He knelt down before her and

[00:01:31] 他跪在她面前

[00:01:31] Forced the feet into the shoes

[00:01:34] 强迫自己穿上鞋子

[00:01:34] The screams were incredible

[00:01:37] 尖叫声令人难以置信

[00:01:37] Anna crawled over to the mirror

[00:01:39] 安娜爬到镜子前

[00:01:39] And held her bloody feet up where she could see

[00:01:45] 把她鲜血淋漓的双脚高高举起让她看见

[00:01:45] I like them

[00:01:49] 我喜欢

[00:01:49] She paid Carlo and crawled

[00:01:51] 她给了Carlo一笔钱然后偷偷溜走

[00:01:51] Out of the store into the street

[00:01:52] 走出商店来到街头

[00:01:52] Later that day

[00:01:54] 当天晚些时候

[00:01:54] Carlo was overheard saying to a new customer

[00:01:56] 有人无意中听到卡罗对一位新顾客说

[00:01:56] Well that's it That's every pair of shoes in the place

[00:02:01] 就是这样这里的每一双鞋都是这样

[00:02:01] Unless of course you'd like to try the cruel shoes

[00:02:06] 当然除非你想试试残酷的鞋子