找歌词就来最浮云

《Zero Hour》歌词

所属专辑: Season of Withering 歌手: Dead End Finland 时长: 04:55
Zero Hour

[00:00:00] Zero Hour - Dead End Finland

[00:00:45] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:45] Never felt this much alive

[00:00:49] 从未感觉如此活力四射

[00:00:49] All this struggling stimulates me

[00:00:53] 这些挣扎刺激着我

[00:00:53] Now I need to keep this up

[00:00:55] 现在我需要坚持下去

[00:00:55] Not to resist might just be the key

[00:01:00] 不反抗或许是关键

[00:01:00] Everyday's the same

[00:01:02] 每天都是一样的

[00:01:02] Stronger than the pain

[00:01:04] 比痛苦更加强烈

[00:01:04] Come on give me more

[00:01:05] 来吧给我更多

[00:01:05] Nothing affects me anymore

[00:01:08] 再也没有什么能影响我

[00:01:08] I'm insatiable

[00:01:09] 我不知满足

[00:01:09] I have to find it out

[00:01:11] 我必须找到答案

[00:01:11] Could I find a cure

[00:01:14] 我能否找到解药

[00:01:14] Sands of time run out

[00:01:18] 时间之沙消失殆尽

[00:01:18] Please forgive me

[00:01:22] 请原谅我

[00:01:22] Lay me down to sleep

[00:01:25] 让我安然入睡

[00:01:25] This darkness takes care of me

[00:01:29] 黑暗无微不至地照顾着我

[00:01:29] Sands of time run out

[00:01:33] 时间之沙消失殆尽

[00:01:33] Please forgive me

[00:01:37] 请原谅我

[00:01:37] Lay me down to sleep

[00:01:40] 让我安然入睡

[00:01:40] This darkness takes care of me

[00:01:48] 黑暗无微不至地照顾着我

[00:01:48] All the broken promises

[00:01:50] 所有违背的诺言

[00:01:50] They were too good to be true

[00:01:52] 美好得难以置信

[00:01:52] Misery and agony never leave me

[00:01:54] 痛苦和折磨从未离我而去

[00:01:54] Thanks to you

[00:01:55] 多亏了你

[00:01:55] Life has been too kind for me

[00:01:57] 生活对我来说太过美好

[00:01:57] It is time to set things straight

[00:01:59] 是时候澄清一下了

[00:01:59] No more love and happiness

[00:02:00] 再也没有爱和幸福

[00:02:00] They are both just excess weight

[00:02:02] 它们都是多余的

[00:02:02] Regular adversities

[00:02:07] 经常性的逆境

[00:02:07] Maintain my interests

[00:02:10] 维护我的利益

[00:02:10] A day without the suffering

[00:02:13] 没有痛苦的一天

[00:02:13] Would be the ultimate test

[00:02:18] 将是最终的考验

[00:02:18] Everyday's the same

[00:02:20] 每天都是一样的

[00:02:20] Stronger than the pain

[00:02:21] 比痛苦更加强烈

[00:02:21] Come on give me more

[00:02:23] 来吧给我更多

[00:02:23] Nothing affects me anymore

[00:02:25] 再也没有什么能影响我

[00:02:25] I'm insatiable

[00:02:27] 我不知满足

[00:02:27] I have to find it out

[00:02:29] 我必须找到答案

[00:02:29] Could I find a cure

[00:02:32] 我能否找到解药

[00:02:32] Sands of time run out

[00:02:35] 时间之沙消失殆尽

[00:02:35] Please forgive me

[00:02:39] 请原谅我

[00:02:39] Lay me down to sleep

[00:02:43] 让我安然入睡

[00:02:43] This darkness takes care of me

[00:02:47] 黑暗无微不至地照顾着我

[00:02:47] Sands of time run out

[00:02:51] 时间之沙消失殆尽

[00:02:51] Please forgive me

[00:02:54] 请原谅我

[00:02:54] Lay me down to sleep

[00:02:57] 让我安然入睡

[00:02:57] This darkness takes care of me

[00:03:06] 黑暗无微不至地照顾着我

[00:03:06] They receive an evil seed

[00:03:09] 他们得到了邪恶的种子

[00:03:09] Without even knowing it

[00:03:13] 不知不觉中

[00:03:13] You feed it with anger

[00:03:17] 你用愤怒来滋养它

[00:03:17] You fill it fill it with your thoughts

[00:03:21] 你用你的想法填满我的心

[00:03:21] It's rooted

[00:03:24] 扎根于此

[00:03:24] Growing stronger than the hand that feeds

[00:03:28] 变得比恩将仇报的人更加强大

[00:03:28] The route is determined

[00:03:32] 路线已定

[00:03:32] Stable smooth unstoppable

[00:03:35] 镇定自若势不可挡

[00:03:35] An evil seed

[00:03:43] 邪恶的种子

[00:03:43] An evil seed

[00:03:45] 邪恶的种子

[00:03:45] You fill it

[00:03:47] 你让我心满意足

[00:03:47] You fill it with your thoughts

[00:04:19] 你用你的想法填满它

[00:04:19] Sands of time run out

[00:04:23] 时间之沙消失殆尽

[00:04:23] Please forgive me

[00:04:26] 请原谅我

[00:04:26] Lay me down to sleep

[00:04:30] 让我安然入睡

[00:04:30] This darkness takes care of me

[00:04:34] 黑暗无微不至地照顾着我

[00:04:34] Sands of time run out

[00:04:37] 时间之沙消失殆尽

[00:04:37] Please forgive me

[00:04:41] 请原谅我

[00:04:41] Lay me down to sleep

[00:04:45] 让我安然入睡

[00:04:45] This darkness takes care of me

[00:04:50] 黑暗无微不至地照顾着我