找歌词就来最浮云

《Fire◎Flower/镜音レン》歌词

所属专辑: 歌手: 初音ミク 时长: 04:36
Fire◎Flower/镜音レン

[00:00:00] Fire◎Flower/镜音レン - 初音ミク

[00:00:01] 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ

[00:00:11] 「从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱

[00:00:11] 詰め込んだ夢を 打ち上げる場所

[00:00:26] 能让装满的梦 发射的地方

[00:00:26] 探し求めて この街から出た

[00:00:31] 为寻找它 离开这座城市

[00:00:31] 震える着信 電源を切った

[00:00:37] 震动的来电 关掉电源

[00:00:37] 燃え出す導火線 誰も止められない

[00:00:47] 导火线开始燃烧 没人能阻止了

[00:00:47] 世界の終わりが 今訪れたとしたら

[00:00:53] 如果世界的终结 现在来访

[00:00:53] 全部ほっぽって ふたり永遠に一緒なのにね

[00:01:00] 放下一切 两人能永远在一起

[00:01:00] Like a Fire Flower

[00:01:03] 像个烟花

[00:01:03] 僕が 消えちゃわないように 

[00:01:08] 我为了不要消失

[00:01:08] 火の粉散らせ 夢打ちあがれ

[00:01:13] 散布火花 点燃梦想

[00:01:13] 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて 嘘までついて

[00:01:21] 「从一开始就不要喜欢上你就好了」 还撒这种谎

[00:01:21] 慣れない景色 不自然な笑顔

[00:01:40] 看不惯的风景 不自然的笑脸

[00:01:40] 華やかな祭りとは違ってた

[00:01:45] 跟光彩亮丽的祭典又不同

[00:01:45] 繰り返す留守電 "ガンバレ"の声

[00:01:51] 不断的从语音信箱传来的"加油"声

[00:01:51] 涙で導火線 消えちゃいそうだよ

[00:01:58] 导火线快被 眼泪浇熄了

[00:01:58] 宇宙の始まりが あの口付けだとしたら

[00:02:07] 如果宇宙的起始 是那亲吻

[00:02:07] 星空は ふたり零した奇蹟の跡

[00:02:14] 星空是 两人洒下的奇迹痕迹

[00:02:14] Like a Fire Flower

[00:02:17] 像个烟花

[00:02:17] 君が 見つけやすいように 

[00:02:22] 你能够容易发现

[00:02:22] 雷鳴の如く 夢轟かせ

[00:02:26] 像雷鸣般 响亮梦想

[00:02:26] 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて 

[00:02:33] 「从一开始就不要喜欢上你就好了」 已经

[00:02:33] バレてるんだろうな

[00:02:43] 被你发现了吧

[00:02:43] 生まれも育ちも バラバラな僕ら

[00:02:48] 出身和成长都 分开的我们

[00:02:48] 姿も形も それぞれな僕ら

[00:02:54] 姿态和相貌都 相异的我们

[00:02:54] 男も女も ちぐはぐな僕ら

[00:02:59] 男性和女性都 不同的我们

[00:02:59] それでも心を ひとつに出来たなら

[00:03:26] 就算如此 只要能把心灵合而为一

[00:03:26] 人生の途中が 線香花火だとしたら

[00:03:32] 人生的途中 如果是线香烟火

[00:03:32] 一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に

[00:03:40] 就算只有一瞬间像照亮两人的向日葵般

[00:03:40] Like a Fire Flower

[00:03:43] 像个烟花

[00:03:43] いつか 夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ

[00:03:51] 总将在夜空绽放大朵的花你就等我到那时候吧

[00:03:51] 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ

[00:04:06] 「从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱

随机推荐歌词: