《ポケットにファンタジー》歌词

[00:00:01] ねえ きみたちのユメって
[00:00:03] 你们的梦想
[00:00:03] なにかなあ?
[00:00:04] 是什么
[00:00:04] ポケモン151ぴき
[00:00:05] 收集齐
[00:00:05] ゲット〜ッ
[00:00:06] 一百五十一只口袋妖怪
[00:00:07] あら わたしとおんなじ!
[00:00:08] 竟然和我一样
[00:00:08] え〜? おとなのくせに へんなの
[00:00:11] 明明是个大人竟然和我们一样
[00:00:12] なによ〜 いけな〜い
[00:00:13] 干嘛 不可以吗
[00:00:14] いけなくないけどさあ
[00:00:15] 也不是不可以
[00:00:17] ねえ きみたちさァ
[00:00:18] 你们呀
[00:00:18] ほかにはどんなユメがあるの?
[00:00:20] 还有其他什么梦想吗
[00:00:20] う〜んとねえ
[00:00:22] 其实
[00:00:22] もうひとつのゆめはねえ
[00:00:23] 我还有一个梦想
[00:00:26] はやく おとなに なりたいんだ
[00:00:28] 就是想要快点长大
[00:00:28] え? どうして?
[00:00:30] 为什么呢
[00:00:30] はやく おとなになりたいの
[00:00:32] 我想要快点长大呢
[00:00:32] こどもって
[00:00:33] 当小孩子
[00:00:33] たのしいじゃない
[00:00:34] 不是挺开心的吗
[00:00:34] でもね なんだか
[00:00:36] 但是 我就是想
[00:00:36] なってみたい
[00:00:37] 试试长大的滋味
[00:00:37] じゃあこんどは
[00:00:38] 那现在
[00:00:38] わたしのユメ いうわね
[00:00:40] 轮到我说自己的梦想了
[00:00:41] もいちど こどもに
[00:00:42] 我想要
[00:00:42] もどってみたい
[00:00:44] 再变成孩子
[00:00:44] え〜 なんで
[00:00:45] 为什么呀
[00:00:46] もいちど こどもに
[00:00:48] 想重新
[00:00:48] もどってみたいの
[00:00:50] 变回孩子啊
[00:00:51] おとなで いいのに
[00:00:52] 当大人不是很好吗
[00:00:52] いちにち だけでも
[00:00:54] 只有一天也可以
[00:00:54] なれないかな
[00:00:56] 能不能变成孩子呢
[00:00:56] なれっこないよ
[00:00:57] 不行的啦
[00:00:57] ンもう いじわるゥ
[00:00:59] 讨厌 太坏了
[00:01:00] むかし わたしが まだ
[00:01:03] 从前
[00:01:03] こどもだったころ
[00:01:04] 当我还是孩子的时候
[00:01:06] ポケットに いれてた
[00:01:08] 在我的口袋里
[00:01:08] たくさんの たからもの
[00:01:10] 装着许多宝物
[00:01:12] いまでも ときどき
[00:01:14] 直到现在
[00:01:14] かおを のぞかせるのよ
[00:01:17] 偶尔也会显露出来
[00:01:19] それって もしかして
[00:01:20] 这难道就是
[00:01:20] ピカチュウ?
[00:01:21] 皮卡丘
[00:01:21] さあ なんでしょうね?
[00:01:22] 到底是什么呢
[00:01:22] むかしの こども
[00:01:24] 不论是以前的孩子
[00:01:24] いまの こども
[00:01:25] 还是现在的孩子
[00:01:26] ポケットの なかみは
[00:01:27] 口袋里的东西
[00:01:27] いつだって
[00:01:28] 无论何时
[00:01:29] おとこの こでも
[00:01:30] 无论是男孩子
[00:01:30] おんなの こでも
[00:01:31] 还是女孩子
[00:01:31] ポケットの なかみは
[00:01:33] 口袋里的东西
[00:01:33] だれだって
[00:01:34] 无论是谁
[00:01:34] ファンタジー
[00:01:35] 都充满了幻想
[00:01:35] ラン ラン ラン ラン ラン
[00:01:37] //
[00:01:37] ラン ラン ラ ラン
[00:01:39] //
[00:01:39] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:01:42] //
[00:01:42] ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:01:45] //
[00:01:45] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:01:48] //
[00:02:03] もしも おとなに
[00:02:04] 如果
[00:02:04] なったなら
[00:02:05] 你变成了大人
[00:02:05] なにしてみたい?
[00:02:07] 你想要做什么
[00:02:07] こどもと あそんで
[00:02:08] 我想要
[00:02:08] あげるんだ
[00:02:09] 和孩子们一起玩
[00:02:09] やっぱり あそびたいんだ
[00:02:11] 果然还是想玩啊
[00:02:11] でもね しごとも
[00:02:13] 但是
[00:02:13] ちょっとするよ
[00:02:14] 我也会稍微工作一下的
[00:02:15] あのね わたしが
[00:02:16] 跟你说哦 如果
[00:02:16] もしもね
[00:02:17] 是我的话
[00:02:18] もいちど こどもに
[00:02:19] 如果我
[00:02:19] もどれたなら
[00:02:21] 能再次成为孩子
[00:02:21] なに したいの
[00:02:22] 你想要做什么
[00:02:24] あってみたい
[00:02:25] 想要去见一个人
[00:02:25] ひとが いるの
[00:02:27] 一个我想见的人
[00:02:27] え〜 だれなの
[00:02:28] 是谁呀
[00:02:30] いちにち だけでも
[00:02:31] 只有一天也可以
[00:02:31] あえないかな
[00:02:33] 能不能见到面呢
[00:02:33] あ! はつこいのひとだ!
[00:02:35] 是你的初恋对象吧
[00:02:35] あったり〜!
[00:02:36] 猜对啦
[00:02:37] むかし わたしが
[00:02:39] 以前的我
[00:02:39] いつか てわたそうと
[00:02:41] 想着什么时候亲手送给他
[00:02:43] ポケットに いれてた
[00:02:45] 就把它放在自己口袋里
[00:02:45] てづくりの プレゼント
[00:02:47] 一份纯手工打造的礼物
[00:02:49] いつでも どきどき
[00:02:51] 每次见到他都会心跳加速
[00:02:51] かおが あかくなるのよ
[00:02:54] 脸变得通红
[00:02:56] プレゼント わたせなかったの?
[00:02:58] 礼物最后没送出去吗
[00:02:58] さあ どうだったかしら?
[00:03:00] 这个么 谁知道呢
[00:03:00] むかしの こども
[00:03:01] 不论是以前的孩子
[00:03:01] いまの こども
[00:03:02] 还是现在的孩子
[00:03:03] ポケットの
[00:03:03] 口袋里的东西
[00:03:03] なかみは いつだって
[00:03:05] 无论何时
[00:03:06] おとこの こでも
[00:03:07] 无论是男孩子
[00:03:07] おんなの こでも
[00:03:08] 还是女孩子
[00:03:09] ポケットの なかみは
[00:03:10] 口袋里的东西
[00:03:10] だれだって
[00:03:11] 无论是谁
[00:03:11] ファンタジー
[00:03:12] 都充满了幻想
[00:03:12] ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:15] //
[00:03:16] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:18] //
[00:03:19] ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:22] //
[00:03:22] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:24] //
[00:03:25] ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:28] //
[00:03:28] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:31] //
[00:03:31] ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:34] //
[00:03:34] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:37] //
[00:03:38] ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:40] //
[00:03:40] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:43] //
[00:03:43] ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:46] //
[00:03:47] ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
[00:03:50] //
[00:03:50] ポケットにファンタジー - 宠物小精灵
[00:03:52] //
[00:03:52] 詞:戸田昭吾
[00:03:53] //
[00:03:53] 曲:たなかひろかず
[00:03:54] //
您可能还喜欢歌手小林幸子&井端珠里的歌曲:
随机推荐歌词:
- 我秀故我在 [罗志祥]
- Lover’s Walk [Elvis Costello & The Attr]
- Don’t Look Any Further [M People]
- White Suburban [Skylar Grey]
- 大家一起叫2000 [罗百吉]
- 没说不爱你 [何龙雨&石梅]
- おなじ空の下 [Sexy Zone]
- Iris [The Goo Goo Dolls]
- Wait a Minute!(Live in Boston, 1970, Second Show) [The Doors]
- The Man I Love [Eydie Gorme]
- I FOUND SOMEONE(The Factory Team Remix) [T ZONE]
- 你会记得我吗 [张龙伟]
- Hello Hello Baby [Jerry Lee Lewis]
- All Of Me(Live) [张靓颖]
- Ibiza(Marchesini & Farina Remix) [desaparecidos vs walter m]
- Я с тобой [Ani Lorak]
- Il est un coin de France [Luis Mariano]
- Night Fever(Originally Performed By the Bee Gees|Karaoke Version) [Sing Karaoke Sing]
- Bala de Prata [Fernando&Sorocaba]
- Mesmo De Mentira [Elis Regina]
- 没有英雄的年代 [庾澄庆&谭轩辕]
- Mi Vida Privada [Consuelo]
- The Little Things You Do [Sam Cooke]
- Both Sides Now [Kamahl]
- Like No One’s Watching [Molly Sandén]
- 迷 [卫廉]
- 最伤心 [秦博]
- Forty Four [Howlin’ Wolf]
- Hey Mr. DJ(7 Inch Remix) [Jukebox Heaven]
- Sei finalmente [Amália Rodrigues]
- El Jardín Del Amor [Ada Falcon]
- Raining on Sunday (In the Style of Keith Urban)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Drift Away [Güven]
- Puppet On a String [Sandie Shaw&THE TREMELOES]
- Have I Told You Lately [We Just Wanna Party]
- The Pleasure of Love [Gary Puckett & The Union ]
- As She’s Walking Away [Zac Brown Band]
- I Got A Mind To Give Up Living(LP版) [The Paul Butterfield Blue]
- 某年某月某天 [高昊]
- Into The Blinding Light [thursday]
- 赶牲灵 [贠恩凤]