找歌词就来最浮云

《Tara Kana》歌词

所属专辑: 大丈夫、僕ら 歌手: RAM WIRE 时长: 04:21
Tara Kana

[00:00:00] Tara Kana - RAM WIRE (ラムワイヤー)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词∶ユーズ/Monch

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶ユーズ/Monch/RYLL

[00:00:19] //

[00:00:19] 追われてる感が抜けなくて

[00:00:21] 总有一种被追赶的感觉

[00:00:21] いつからかなんら術なくて

[00:00:23] 无从摆脱

[00:00:23] 今も尚 君はどうなの?

[00:00:26] 现在的你过得好吗

[00:00:26] 消えかかった常夜灯見上げ

[00:00:28] 仰望即将消失的路灯

[00:00:28] 誰かに大丈夫?って言われんの

[00:00:32] 有没有谁在关心着你

[00:00:32] 待ってたりもする

[00:00:33] 我仍然在等着你

[00:00:33] 自分に気付いては笑う

[00:00:37] 意识到这一点只能苦笑

[00:00:37] なんの躊躇いもなく前だけ見て

[00:00:40] 向前看不要彷徨

[00:00:40] 忘れたいような過去は消して

[00:00:42] 想要忘却的过往都统统消失

[00:00:42] そうありたいけど

[00:00:44] 虽然这只是奢望

[00:00:44] 伸ばした手を繋ぐ

[00:00:47] 伸出去的手紧握着

[00:00:47] その手にしたって同じ事で

[00:00:48] 曾近做过相同的事情

[00:00:48] 何処へ行ったってもう

[00:00:50] 但现在无论去哪

[00:00:50] 足元で迷いが枷生む

[00:00:55] 脚下好像套了枷锁般哪也去不了

[00:00:55] もうさぁ、いいんじゃね?」

[00:00:58] 罢了 这样不也挺好吗

[00:00:58] 多分君もあきらめたくはなくて

[00:01:00] 也许你也不想放弃

[00:01:00] -Ok, all right! Never say die

[00:01:01] 好吧 永远都不要说死

[00:01:01] そうさいつか夢見るあの日の少年のように

[00:01:05] 这样也许某天会像梦中的少年一样

[00:01:05] 今になって思う事も 秋風が撫でるだけ

[00:01:09] 今天想的这些事情也会如秋风拂过一般的平淡

[00:01:09] あれは何故?ただ身勝手?

[00:01:14] 但这是为什么 难道仅仅是因为自私

[00:01:14] Ah こんな痛みも

[00:01:16] 啊 那般的痛楚

[00:01:16] Ah 過ぎてく日々の中

[00:01:19] 啊 也在一天天的流逝当中

[00:01:19] やがては忘れてしまうの か な

[00:01:23] 终将被忘却吧

[00:01:23] 適当に埋め合わせることに慣れ た ら

[00:01:28] 如果能够更容易满足一点

[00:01:28] 明日はもっと笑えるの か な

[00:01:36] 那么明天将会笑得更灿烂吧

[00:01:36] Ta..ta..tara..ta..tara..ta..kana....

[00:01:50] 嗒 嗒 嗒啦 嗒 嗒啦 嗒 喀吶

[00:01:50] 流れる景色にそっと目をやり

[00:01:53] 轻轻地将目光转向流动的景色

[00:01:53] 暮れなずむ空街並みの中に

[00:01:55] 暮色迟迟的空荡街道上

[00:01:55] ともす灯淡くまた静かに

[00:01:57] 淡淡的灯光安静地

[00:01:57] やさしく包み込む夜の帳

[00:02:00] 温柔地包裹着夜幕

[00:02:00] 通り過ぎていく

[00:02:01] 穿过街道

[00:02:01] たくさんのありふれた昨日の光景

[00:02:04] 曾经经常发生的一些光景不断浮现

[00:02:04] 光さすあの峠 僕らはまた明日を求め

[00:02:08] 当阳光照耀山岭 我们依然追寻着明天

[00:02:08] 時にやるせなくなる

[00:02:10] 有时也会闷闷不乐

[00:02:10] Ah 何気なく過ごす君も

[00:02:13] 啊 你装作如无其事

[00:02:13] きっといつかそうまた笑いあえる

[00:02:16] 一定会在某一天微笑着重逢

[00:02:16] そんな日々を 思い浮かべ

[00:02:19] 回忆起昔日的点点滴滴

[00:02:19] さよなら昨日に

[00:02:20] 再见了昨日

[00:02:20] 明日は晴れ渡りますように

[00:02:22] 希望明天艳阳高照

[00:02:22] そう祈り思い出胸に秘めまた

[00:02:25] 将思念深深藏在心里

[00:02:25] 夢描くストーリー

[00:02:27] 又梦想描绘我们的人生

[00:02:27] なんだかなぁ。ぼやく君は

[00:02:29] 到底是为什么呢 你不停地抱怨

[00:02:29] なんだったら満たされるの?

[00:02:32] 要怎样你才能得到满足

[00:02:32] -I don't Know... 何の回答も...

[00:02:34] 我不知道 也想不出任何答案

[00:02:34] 逃げ出すことしか脳にない Easy mind

[00:02:36] 脑海中只想着逃走 真是个笨蛋

[00:02:36] 今になったら...そうだよね。

[00:02:39] 事到如今于事无补

[00:02:39] 頭ん中じゃわかってる

[00:02:41] 其实道理都懂

[00:02:41] なのに何故? そう言ったって...

[00:02:44] 但是为什么 会说出这样的话

[00:02:44] Ah あの頃は

[00:02:47] 啊 那时

[00:02:47] Ah あの日の僕は

[00:02:49] 啊 那天的我

[00:02:49] まだ何もわかってなかったの か な

[00:02:54] 其实什么也不明白吧

[00:02:54] もろさを知って た ら

[00:02:57] 如果知道感情的脆弱

[00:02:57] 無くさずいれた か な

[00:02:59] 肯定不会轻易丢掉吧

[00:02:59] なら違う今があったの か な

[00:03:13] 那么今天也许就不会是现在这个样子

[00:03:13] Ta..ta..tara..ta..tara..ta..kana....

[00:03:22] 嗒 嗒 嗒啦 嗒 嗒啦 嗒 喀吶

[00:03:22] 24時間を繰り返し

[00:03:24] 24小时不断地重复

[00:03:24] いつの日か振り返り

[00:03:27] 什么时候回头看看

[00:03:27] 今日はどんな風にうつるんだろうなんて

[00:03:31] 今天又是吹什么样的风呢

[00:03:31] 今少しだけ開く扉へ

[00:03:35] 好不容易打开一点点的心扉

[00:03:35] 手を伸ばそうとは思うけど

[00:03:40] 想伸手触摸又无奈放下

[00:03:40] Ah こんな痛みも

[00:03:42] 啊 那般的痛楚

[00:03:42] Ah 過ぎてく日々の中

[00:03:45] 啊 也在一天天的流逝当中

[00:03:45] やがては忘れてしまうの か な

[00:03:50] 终将被忘却吧

[00:03:50] 適当に埋め合わせることに慣れ た ら

[00:03:54] 如果能够更容易满足一点

[00:03:54] 明日はもっと笑えるの か な

[00:03:59] 那么明天将会笑得更灿烂吧

[00:03:59] Ta..ta..tara..ta..tara..ta..kana....

[00:04:04] 嗒 嗒 嗒啦 嗒 嗒啦 嗒 喀吶