找歌词就来最浮云

《A Bit of Muslin (Album Version)》歌词

所属专辑: The Melancholy Collection 歌手: Millencolin 时长: 01:57
A Bit of Muslin (Album Version)

[00:00:00] A Bit of Muslin - Millencolin

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] Written by:Nikola Sars

[00:00:11]

[00:00:11] I see her

[00:00:13] 我看见她

[00:00:13] Eating maggots and I think it's cool

[00:00:17] 吃着蛆虫我觉得很酷

[00:00:17] I watch her

[00:00:19] 我看着她

[00:00:19] As she throws up

[00:00:23] 当她呕吐时

[00:00:23] She's the bit of a muslin

[00:00:25] 她有点像穆斯林

[00:00:25] A vitriolic nasty girl

[00:00:27] 尖酸刻薄的坏女孩

[00:00:27] Mysterious in every way

[00:00:30] 神秘莫测

[00:00:30] Moving like a swirl

[00:00:32] 像漩涡一样旋转

[00:00:32] Yeah

[00:00:33]

[00:00:33] Fly guys surrounds her

[00:00:36] 身边美女如云

[00:00:36] Hoping she will be their girl

[00:00:38] 希望她能成为他们的挚爱

[00:00:38] But this sphinx is a notion

[00:00:41] 但狮身人面像是一种观念

[00:00:41] And no man will ever get to her

[00:00:49] 谁都无法靠近她

[00:00:49] I want her

[00:00:51] 我想要她

[00:00:51] To recall the stuff

[00:00:53] 回忆过去

[00:00:53] That she might have missed

[00:00:54] 她可能错过了

[00:00:54] I need her

[00:00:55] 我需要她

[00:00:55] Yes

[00:00:55]

[00:00:55] I need her to be my stash

[00:01:00] 我需要她做我的私藏

[00:01:00] She's the bit of a muslin

[00:01:02] 她有点像穆斯林

[00:01:02] A vitriolic nasty girl

[00:01:05] 尖酸刻薄的坏女孩

[00:01:05] Mysterious in every way

[00:01:08] 神秘莫测

[00:01:08] Moving like a swirl

[00:01:11] 像漩涡一样旋转

[00:01:11] Fly guys surrounds her

[00:01:13] 身边美女如云

[00:01:13] Hoping she will be their girl

[00:01:16] 希望她能成为他们的挚爱

[00:01:16] But this sphinx is a notion

[00:01:18] 但狮身人面像是一种观念

[00:01:18] And no man will ever get to her

[00:01:33] 谁都无法靠近她

[00:01:33] She's the bit of a muslin

[00:01:35] 她有点像穆斯林

[00:01:35] A vitriolic nasty girl

[00:01:37] 尖酸刻薄的坏女孩

[00:01:37] Mysterious in every way

[00:01:40] 神秘莫测

[00:01:40] Moving like a swirl

[00:01:42] 像漩涡一样旋转

[00:01:42] Yeah

[00:01:43]

[00:01:43] Fly guys surrounds her

[00:01:46] 身边美女如云

[00:01:46] Hoping she will be their girl

[00:01:48] 希望她能成为他们的挚爱

[00:01:48] But this sphinx is a notion

[00:01:51] 但狮身人面像是一种观念

[00:01:51] And no man will ever get to her

[00:01:56] 谁都无法靠近她