找歌词就来最浮云

《オーハッピーデイズ》歌词

所属专辑: ヒーローズカムバック 歌手: nobodyknows+ 时长: 04:23
オーハッピーデイズ

[00:00:00] Oh Happy Days - nobodyknows+ (ノーバディノウズ)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:HIDDEN FISH

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:DJMITSU

[00:00:22] //

[00:00:22] Ah何もかも忘れて

[00:00:25] 啊 将一切都遗忘

[00:00:25] ちょっとだけ寄り道出掛けよう

[00:00:28] 稍稍绕些远路出发吧

[00:00:28] Ah何もなくてもいいぜ

[00:00:30] 啊 一无所有也无妨

[00:00:30] そうさずっとこのままでいよう

[00:00:32] 是的 就一直这样下去吧

[00:00:32] Ah新しい気分に乗っかって

[00:00:34] 啊 带上全新的心情

[00:00:34] 気張らして見るのさこうやって

[00:00:37] 就这样兴致勃勃地看着吧

[00:00:37] Ah重ねていく全て

[00:00:39] 啊 一切都重叠起来

[00:00:39] 楽しみながらゆっくりと行こう

[00:00:42] 一边享受着一边慢慢前行吧

[00:00:42] 街は始まっている

[00:00:44] 街道开始有了

[00:00:44] 春を味わっている

[00:00:46] 春日的气息

[00:00:46] 止まっては交わってく

[00:00:48] 止步交错着

[00:00:48] 騒ぐ足伝わっていく

[00:00:51] 喧嚣从足下传递而出

[00:00:51] 穏やかに流れる風も

[00:00:53] 稳健流淌着的风也好

[00:00:53] 朗らかに見えてく誰も

[00:00:55] 看起来爽朗外向的人也好

[00:00:55] 飲み込んでは包み爽快

[00:00:57] 把一切都囫囵吞没的爽快

[00:00:57] Everything gonna be all light

[00:01:00] //

[00:01:00] 色んな物が混ざり合ってもさぁ

[00:01:02] 即使各种各样的事物混在在一起

[00:01:02] 気取ったままじゃ新鮮味もない

[00:01:04] 这样装腔作势也会失去新鲜感

[00:01:04] 横並んで追われる事

[00:01:06] 一同被追赶之事

[00:01:06] 逃れる今日だけ

[00:01:07] 只在今天得以脱逃

[00:01:07] 誰にも咎められない

[00:01:09] 谁也埋怨不了

[00:01:09] 空っぽになって見渡すとまた

[00:01:11] 空无一物 再次环视

[00:01:11] 日が射すと着飾った草花

[00:01:13] 阳光照射着装点的花花草草

[00:01:13] 抱え込んだ荷物も投げてさ

[00:01:15] 将怀抱的行李也扔下

[00:01:15] 眺めてようちょっとこのまま

[00:01:19] 就这样稍作眺望

[00:01:19] Ah何もかも忘れて

[00:01:20] 啊 将一切都遗忘

[00:01:20] ちょっとだけ寄り道出掛けよう

[00:01:22] 稍稍绕些远路出发吧

[00:01:22] Ah何もなくてもいいぜ

[00:01:24] 啊 一无所有也无妨

[00:01:24] そうさずっとこのままでいよう

[00:01:27] 是的 就一直这样下去吧

[00:01:27] Ah新しい気分に乗っかって

[00:01:29] 啊 带上全新的心情

[00:01:29] 気張らして見るのさこうやって

[00:01:31] 就这样兴致勃勃地看着吧

[00:01:31] Ah重ねていく全て

[00:01:34] 啊 一切都重叠起来

[00:01:34] 楽しみながらゆっくりと行こう

[00:01:36] 一边享受着一边慢慢前行吧

[00:01:36] 置いてけぼりだけはゴメンだぜ

[00:01:38] 唯有放置不管还是算了吧

[00:01:38] ともすれば

[00:01:39] 如果这样做

[00:01:39] 根掘り葉掘り辿って追い越せ

[00:01:41] 追根究底叶也会追赶上

[00:01:41] どんなモノに染まっても隠せず

[00:01:43] 无论混入什么里也无法隐藏

[00:01:43] 尖がっても失くせん元々

[00:01:45] 再敏锐也会失去 原本如此

[00:01:45] 焦って手にしたい成果も

[00:01:47] 越是焦急想要到手的成果

[00:01:47] 返って打ち砕かれる結果論

[00:01:49] 反而越会破碎的结果论

[00:01:49] Ah長いトンネルまた不自由

[00:01:52] 啊 漫长的隧道 再次感到不适

[00:01:52] 幸せは隣り合わせで疼く

[00:01:54] 幸福总是毗邻着痛楚

[00:01:54] 塞ぎたくなる暗い話は

[00:01:57] 想要阻止的黑暗故事

[00:01:57] 腐る前昔話で終わって

[00:01:59] 在腐朽之前就成为过去

[00:01:59] 冷めても晴れても空しさだけ

[00:02:01] 寒冷亦或晴天都是一场空

[00:02:01] 残すなら自分らしさどこへ?

[00:02:03] 若还有残留的自我该何去何从

[00:02:03] 時に熱くなる事失くさず行こう

[00:02:06] 偶尔也保留着热血之事前进吧

[00:02:06] 後に託す言葉なんてないけど

[00:02:08] 虽然接下来没有嘱托的话语

[00:02:08] こらえ切れぬ思いなら

[00:02:10] 这无法抑制的思绪

[00:02:10] Try again今を生きる喜びを数え

[00:02:12] 再一次 历数此刻生存的喜悦

[00:02:12] Ah何もかも忘れて

[00:02:15] 啊 将一切都遗忘

[00:02:15] ちょっとだけ寄り道出掛けよう

[00:02:17] 稍稍绕些远路出发吧

[00:02:17] Ah何もなくてもいいぜ

[00:02:19] 啊 一无所有也无妨

[00:02:19] そうさずっとこのままでいよう

[00:02:22] 是的 就一直这样下去吧

[00:02:22] Ah新しい気分に乗っかって

[00:02:24] 啊 带上全新的心情

[00:02:24] 気張らして見るのさこうやって

[00:02:26] 就这样兴致勃勃地看着吧

[00:02:26] Ah重ねていく全て

[00:02:29] 啊 一切都重叠起来

[00:02:29] 楽しみながらゆっくりと行こう

[00:02:49] 一边享受着一边慢慢前行吧

[00:02:49] 変わりゃいい鼻から持て余して

[00:02:51] 改变也无妨 从鼻子开始无所适从

[00:02:51] 空回りだから周り見合わして

[00:02:54] 徒劳一场 向四周环望

[00:02:54] 見え隠れしては離れてく

[00:02:56] 忽隐忽现着渐渐远离

[00:02:56] でも逃げたくねぇから

[00:02:57] 但是并不想逃避

[00:02:57] 掴まえてんの

[00:02:58] 紧紧抓牢了吗

[00:02:58] 鬱か冴えてんの?考える程

[00:03:00] 抑郁清醒了吗 考虑的过程中

[00:03:00] いくつ叶えても行き着くのだろう

[00:03:03] 总会有实现或是到达的吧

[00:03:03] 覆すことも見つけ出そうとする

[00:03:05] 想要将掩盖的事实全都找出

[00:03:05] 答えはいつも踏み出す事

[00:03:07] 答案总是在踏出第一步后

[00:03:07] いいんじゃねぇ

[00:03:09] 不是很好吗

[00:03:09] これでいいんじゃねぇ

[00:03:10] 这样不是很好吗

[00:03:10] 急ぐ事ない楽しまなきゃ損

[00:03:12] 没什么要紧事 不享受就是损失

[00:03:12] いいんじゃねぇ

[00:03:13] 不是很好吗

[00:03:13] これでいいんじゃねぇ

[00:03:15] 这样不是很好吗

[00:03:15] 悩んで止まってゆっくり行こう

[00:03:17] 停止苦恼就这样慢慢向前走吧

[00:03:17] どこまで行ったって片道切符

[00:03:19] 无论去往何方只买单程车票

[00:03:19] 戻って進んでも一度きり

[00:03:21] 即使返回前行也只限一次

[00:03:21] 遠回りして多く感じて

[00:03:23] 远道而来 感触良多

[00:03:23] 泣いて笑ってこうぜoh happy days

[00:03:26] 肆意哭笑吧 哦快乐的日子

[00:03:26] Ah何もかも忘れて

[00:03:28] 啊 将一切都遗忘

[00:03:28] ちょっとだけ寄り道出掛けよう

[00:03:31] 稍稍绕些远路出发吧

[00:03:31] Ah何もなくてもいいぜそうさ

[00:03:33] 啊 一无所有也无妨

[00:03:33] ずっとこのままでいよう

[00:03:35] 就一直这样下去吧

[00:03:35] Ah新しい気分に乗っかって

[00:03:37] 啊 带上全新的心情

[00:03:37] 気張らして見るのさこうやって

[00:03:39] 就这样兴致勃勃地看着吧

[00:03:39] Ah重ねていく全て

[00:03:42] 啊 一切都重叠起来

[00:03:42] 楽しみながらゆっくりと行こう

[00:03:47] 一边享受着一边慢慢前行吧