找歌词就来最浮云

《ススミダス→》歌词

所属专辑: ススミダス→ 歌手: nobodyknows+ 时长: 04:38
ススミダス→

[00:00:00] ススミダス→ - nobodyknows+ (ノーバディノウズ)

[00:00:04]

[00:00:04] 作詞:nobodyknows+

[00:00:09]

[00:00:09] 作曲:DJ MITSU

[00:00:14]

[00:00:14] 喜びや悲しみ

[00:00:16] 从得知了

[00:00:16] 知った頃から

[00:00:17] 喜悦与悲伤的那时候起

[00:00:17] 見上げる空

[00:00:18] 抬头仰望天空

[00:00:18] いつも笑う

[00:00:19] 总是微笑着

[00:00:19] 不安も希望に

[00:00:20] 不安也能

[00:00:20] 変えてこのまま

[00:00:22] 转化为希望

[00:00:22] きっと願いは今を満たす

[00:00:24] 现在一定会实现愿望

[00:00:24] 踏み出す勇気

[00:00:25] 如果能鼓起勇气

[00:00:25] 乗り越えれば

[00:00:25] 迈出一步跨越的话

[00:00:25] 自分にちっぽけな

[00:00:27] 对自己而言渺小的今天

[00:00:27] 今日より明日はでかく

[00:00:29] 到了明天也会变得更加宽广

[00:00:29] 進み出す また空を指差す

[00:00:31] 向前进发 再次指向天空

[00:00:31] あの日と変わらず青く輝く

[00:00:33] 和那天一样湛蓝光辉

[00:00:33] 進み出す going slowlyじゃなく

[00:00:35] 向前进发 并不是慢慢前行

[00:00:35] 時に激しく揺さぶりかけ強引

[00:00:37] 偶尔会猛烈地晃动拉扯

[00:00:37] Sorry! 先に向かうステージ

[00:00:40] 抱歉 面对前方的舞台

[00:00:40] 平成昭和大正明治

[00:00:42] 平成 昭和 大正 明治

[00:00:42] いつの時代も解るかladies & gentlemen

[00:00:45] 在任何时代都明瞭吗 ladies & gentlemen

[00:00:45] 絡むブレンド感

[00:00:47] 交织在一起的融合感

[00:00:47] 音と言葉なら鮮度が

[00:00:49] 声音和语言都需要保持新鲜

[00:00:49] やる気ならビシッと

[00:00:50] 如果有干劲就贯彻自我

[00:00:50] 筋通し魅せんとイカン

[00:00:52] 不彰显个人魅力不罢休

[00:00:52] 始まるさyou know

[00:00:53] 开始了 你懂的

[00:00:53] いくつも苦労話や

[00:00:54] 无数辛苦的故事

[00:00:54] 止まらんclock

[00:00:56] 时钟停不下来

[00:00:56] ここで終わるよりは

[00:00:58] 比起在这里结束

[00:00:58] まだマシ

[00:00:58] 还是认真地

[00:00:58] 幸運へ進むぜ lord a mercy

[00:01:00] 向幸福进发吧 主啊怜悯我

[00:01:00] だからツレと結合

[00:01:02] 所以和配角结合

[00:01:02] 仲間とテスト

[00:01:03] 朋友和考验

[00:01:03] 簡単だろ ここぞ上げるベスト

[00:01:05] 很简单吧 就在这里达到最好

[00:01:05] やる時やルのが性分じゃん

[00:01:08] 想做就做是天性

[00:01:08] ダサめな言葉なら「LET'S GO」

[00:01:10] 土到掉渣的话 LET'S GO

[00:01:10] 半透明で生温かい感情

[00:01:12] 在半透明的温热感情中

[00:01:12] 押され流されフチでまわり

[00:01:14] 跟随大流同流合污 于边缘徘徊

[00:01:14] 沸々と怒り かかりては滝

[00:01:16] 沸腾的愤怒 宛如瀑布一般

[00:01:16] 果てはひとつ混沌の海

[00:01:18] 尽头处是一片混沌汪洋

[00:01:18] スクランブルする

[00:01:20] 紧急出击

[00:01:20] バイナリーをシャッフル

[00:01:21] 随机重组二进制

[00:01:21] 灸るYes,No タージ·マハール

[00:01:23] 烘烤Yes No 泰姬陵

[00:01:23] 無くしたタクタイル

[00:01:25] 消失的触觉

[00:01:25] 見つけるlifestyle

[00:01:26] 去探寻生活方式

[00:01:26] フィードバック

[00:01:27] 反馈

[00:01:27] ループでゴールへGO!

[00:01:28] 在循环中去往终点 GO

[00:01:28] 喜びや悲しみ知った頃から

[00:01:30] 从得知了喜悦与悲伤的那时候起

[00:01:30] 見上げる空 いつも笑う

[00:01:32] 抬头仰望天空 总是微笑着

[00:01:32] 不安も希望に変えてこのまま

[00:01:35] 就这样不安也能转化为希望

[00:01:35] きっと願いは今を満たす

[00:01:37] 现在一定会实现愿望

[00:01:37] 踏み出す勇気

[00:01:37] 如果能鼓起勇气

[00:01:37] 乗り越えれば

[00:01:38] 迈出一步跨越的话

[00:01:38] 自分にちっぽけな

[00:01:40] 对自己而言渺小的今天

[00:01:40] 今日より明日はでかく

[00:01:42] 到了明天也会变得更加宽广

[00:01:42] 進み出す また空を指差す

[00:01:44] 向前进发 再次指向天空

[00:01:44] あの日と変わらず青く輝く

[00:01:46] 和那天一样湛蓝光辉

[00:01:46] 無謀な夢と茶化され

[00:01:48] 被嘲笑为无谋的痴梦

[00:01:48] 心無い人達に邪魔され

[00:01:50] 被没有心的人阻挠

[00:01:50] 不安になる

[00:01:51] 变得不安

[00:01:51] 自分の弱さ甘さで

[00:01:53] 因自己的软弱与稚嫩

[00:01:53] 人に流されそうになる

[00:01:55] 快要变成随大流的人

[00:01:55] 気付いたらもう今日が終わる

[00:01:58] 回过神来今天也要结束了

[00:01:58] 空しいだけの妄想じゃ困る

[00:02:00] 只是虚无的妄想会让人困扰

[00:02:00] まだまだ諦めるのは早いぜ

[00:02:02] 离放弃还早得很呢

[00:02:02] 道は長いぜ 構わないぜ

[00:02:04] 路还很长 不用介怀

[00:02:04] 何があるそんなんわかっちゃねー

[00:02:07] 会遇到些什么 这些谁知道

[00:02:07] なんだってがむしゃらにso(onece again!)

[00:02:10] 不管怎么说就冒失地上吧 so onece again

[00:02:10] 何がある?そんなんわかっちゃねー

[00:02:11] 会遇到些什么 这些谁知道

[00:02:11] 後になって笑う腹かかえて

[00:02:14] 到了之后再捧腹大笑

[00:02:14] Go to ストレート walk this way all days

[00:02:16] Go to 笔直向前 walk this way all days

[00:02:16] 夢は今よりもさらに上

[00:02:18] 梦想会比现在更加灿烂

[00:02:18] 無限 数ある選択は自由

[00:02:20] 数量无限 自由选择

[00:02:20] 危惧し足が固まることしょっちゅう

[00:02:23] 总是一遇到危机双脚便凝固不动

[00:02:23] 一体何の為進み続ける

[00:02:25] 究竟是为了什么继续向前

[00:02:25] 迷いなんか無いぜ

[00:02:26] 毫不迷茫

[00:02:26] 全てぶつける

[00:02:27] 冲破一切

[00:02:27] 光り有る所

[00:02:28] 有光芒的地方

[00:02:28] どこまでも求めて

[00:02:30] 无论在何处都渴求着

[00:02:30] 見上げる空

[00:02:30] 抬头仰望天空

[00:02:30] また手を伸ばす

[00:02:32] 再次伸出双手

[00:02:32] YO Sun! ここからは俺は高く飛ぶ

[00:02:34] YO Sun 从这里我将振翅高飞

[00:02:34] 誰より高く 俺を照らす

[00:02:36] 比任何人都更高 将我照耀

[00:02:36] 答えじゃ無い

[00:02:37] 无需回答

[00:02:37] 強く心に響く意志と

[00:02:39] 坚强的意志在内心回响

[00:02:39] 後から気付く勇気ある日々を

[00:02:43] 怀揣勇气的岁月此后才发觉

[00:02:43] 喜びや悲しみ知った頃から

[00:02:45] 从得知了喜悦与悲伤的那时候起

[00:02:45] 見上げる空 いつも笑う

[00:02:47] 抬头仰望天空 总是微笑着

[00:02:47] 不安も希望に変えてこのまま

[00:02:50] 就这样不安也能转化为希望

[00:02:50] きっと願いは今を満たす

[00:02:52] 现在一定会实现愿望

[00:02:52] 踏み出す勇気

[00:02:53] 如果能鼓起勇气

[00:02:53] 乗り越えれば

[00:02:54] 迈出一步跨越的话

[00:02:54] 自分にちっぽけな

[00:02:56] 对自己而言渺小的今天

[00:02:56] 今日より明日はでかく

[00:02:57] 到了明天也会变得更加宽广

[00:02:57] 進み出す

[00:02:58] 向前进发

[00:02:58] また空を指差す

[00:02:59] 再次指向天空

[00:02:59] あの日と変わらず青く輝く

[00:03:01] 和那天一样湛蓝光辉

[00:03:01] 俺は欲張りだもんいかんわさ

[00:03:04] 我是个贪婪的人 这样可不行

[00:03:04] 仲間と調和合わすdj mitsu funky sound

[00:03:06] 要和伙伴们协调配合dj mitsu funky sound

[00:03:06] 歩幅バラでも hold on

[00:03:08] 步幅散乱也好 hold on

[00:03:08] 一つになれ それ以上の物

[00:03:11] 合为一体 变得更好

[00:03:11] 何度でも繰り返し言い聞かす

[00:03:12] 无数次反复叮咛劝导

[00:03:12] 今日より明日

[00:03:14] 今天比明天

[00:03:14] きっと うまくいくはず

[00:03:15] 应该一定会变得更美好

[00:03:15] この思い開く

[00:03:16] 打开思路

[00:03:16] その先へつなぐ

[00:03:18] 和未来相牵

[00:03:18] 俺なら止まらんぜ

[00:03:19] 我根本停不下来

[00:03:19] Move your ass

[00:03:20]

[00:03:20] 風ふけ 風ふけ

[00:03:21] 风儿吹风儿吹

[00:03:21] 風向きを確認

[00:03:22] 确认风向

[00:03:22] 誰よりも巧みに体飛ばす

[00:03:24] 比任何人都更加巧妙地让身体腾飞

[00:03:24] 飛び出す瞬間

[00:03:25] 起飞的瞬间

[00:03:25] 羽ばたく空間

[00:03:26] 羽翼挥舞的空间

[00:03:26] 自ら決めた選択と覚悟は

[00:03:29] 自己作出的选择和觉悟

[00:03:29] アクション 起こす

[00:03:30] 开始 发生

[00:03:30] 迷いは無いから

[00:03:32] 因为毫无迷茫

[00:03:32] カワルガワル

[00:03:33] 变化着变换着

[00:03:33] カワル明日に向かう

[00:03:34] 面向变化的明天

[00:03:34] 後悔しない絶対

[00:03:35] 绝对不会后悔

[00:03:35] あの日と同じ空を指差す

[00:03:37] 手指向和那天一样的天空

[00:03:37] 喜びや悲しみ知った頃から

[00:03:40] 从得知了喜悦与悲伤的那时候起

[00:03:40] 見上げる空 いつも笑う

[00:03:42] 抬头仰望天空 总是微笑着

[00:03:42] 不安も希望に変えてこのまま

[00:03:45] 就这样不安也能转化为希望

[00:03:45] きっと願いは今を満たす

[00:03:47] 现在一定会实现愿望

[00:03:47] 踏み出す勇気 乗り越えれば

[00:03:49] 如果能鼓起勇气 迈出一步跨越的话

[00:03:49] 自分にちっぽけな今日より明日はでかく

[00:03:51] 对自己而言渺小的今天 到了明天也会变得更加宽广

[00:03:51] 進み出す また空を指差す

[00:03:54] 向前进发 再次指向天空

[00:03:54] あの日と変わらず青く輝く

[00:03:56] 和那天一样湛蓝光辉

[00:03:56] 喜びや悲しみ知った頃から

[00:03:58] 从得知了喜悦与悲伤的那时候起

[00:03:58] 見上げる空 いつも笑う

[00:04:01] 抬头仰望天空 总是微笑着

[00:04:01] 不安も希望に変えてこのまま

[00:04:03] 就这样不安也能转化为希望

[00:04:03] きっと願いは今を満たす

[00:04:05] 现在一定会实现愿望

[00:04:05] 踏み出す勇気

[00:04:06] 如果能鼓起勇气

[00:04:06] 乗り越えれば

[00:04:07] 迈出一步跨越的话

[00:04:07] 自分にちっぽけな

[00:04:08] 对自己而言渺小的今天

[00:04:08] 今日より明日はでかく

[00:04:10] 到了明天也会变得更加宽广

[00:04:10] 進み出す また空を指差す

[00:04:12] 向前进发 再次指向天空

[00:04:12] あの日と変わらず青く輝く

[00:04:14] 和那天一样湛蓝光辉

[00:04:14] 喜びや悲しみ知った頃から

[00:04:16] 从得知了喜悦与悲伤的那时候起

[00:04:16] 見上げる空 いつも笑う

[00:04:19] 抬头仰望天空 总是微笑着

[00:04:19] 不安も希望に変えてこのまま

[00:04:21] 就这样不安也能转化为希望

[00:04:21] きっと願いは今を満たす

[00:04:24] 现在一定会实现愿望

[00:04:24] 踏み出す勇気 乗り越えれば

[00:04:26] 如果能鼓起勇气 迈出一步跨越的话

[00:04:26] 自分にちっぽけな今日より明日はでかく

[00:04:28] 对自己而言渺小的今天 到了明天也会变得更加宽广

[00:04:28] 進み出す また空を指差す

[00:04:30] 向前进发 再次指向天空

[00:04:30] あの日と変わらず青く輝く

[00:04:35] 和那天一样湛蓝光辉

随机推荐歌词: