找歌词就来最浮云

《PRICKED (MINO & TAEHYUN)(2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN)》歌词

所属专辑: 2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN 歌手: 宋旻浩&南太铉 时长: 03:55
PRICKED (MINO & TAEHYUN)(2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN)

[00:00:00] PRICKED (Live) - 남태현 (南太铉)/MINO (宋旻浩)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:MINO/ZERO

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:MINO/UK JIN KANG

[00:00:00] //

[00:00:00] 消えてくれよ

[00:00:02] 请你从我身边离开

[00:00:02] 君よもう何も言わずに

[00:00:08] 无需任何言语

[00:00:08] その愛しい唇が僕を苦しめるよ

[00:00:15] 请闭紧你那美丽的双唇 不要再来折磨我

[00:00:15] 暗闇照らす愛の日も消えるほどに

[00:00:22] 留有迷恋让我痛苦不堪

[00:00:22] 未練の痛み残すだけ

[00:00:26] 让为我的黑暗人生带来光亮的 那一段相爱的时光也失去踪迹

[00:00:26] これが君の願い?ねぇ

[00:00:29] 这就是你想要的吗?

[00:00:29] ねえねえなぜなぜ

[00:00:33] 为何要对我这样

[00:00:33] こんな僕を苦しめるんだろう

[00:00:37] 要如此的折磨我

[00:00:37] なぜなぜ君を君を

[00:00:40] 你为何要这样

[00:00:40] 胸の中に入れていたのに

[00:00:44] 曾一度装有你的内心

[00:00:44] 愛が刺していくような

[00:00:48] 如今却只留下

[00:00:48] 痛みだけ残した

[00:00:51] 爱情滋生的荆棘

[00:00:51] もう愛した君には

[00:00:55] 以后再也无法见到

[00:00:55] 会えないなんて

[00:00:59] 我曾深爱过的你

[00:00:59] ほんの少し忘れたい

[00:01:03] 能否让我暂时遗忘

[00:01:03] 苦しくなるから

[00:01:06] 这爱情真的让我痛不欲生

[00:01:06] 棘が刺していくように

[00:01:10] 就像是荆棘刺进了胸膛

[00:01:10] いつまでも傷跡を抱いて

[00:01:18] 这伤痕永远和我如影随形

[00:01:18] 大人のふりしても心はcry cry

[00:01:25] 假装成熟的模样 内心却在失声痛哭

[00:01:25] 君のせいにしても

[00:01:27] 不管我怎么埋怨你

[00:01:27] 痛いのは僕の方

[00:01:29] 痛苦的人终究是我自己

[00:01:29] カゲロウみたいな日々

[00:01:31] 生不如死的生活

[00:01:31] これ以上は無意味で

[00:01:33] 已不再有任何意义

[00:01:33] 夢の中でも会えなくて

[00:01:35] 在梦中也无法和你相见

[00:01:35] 僕はミュートされる

[00:01:36] 我在你心里已经销声匿迹

[00:01:36] 呼吸さえもできないほど

[00:01:38] 你让我无法正常呼吸

[00:01:38] 忘れられない

[00:01:40] 我依旧无法将你释怀

[00:01:40] ぬくもり

[00:01:41] 你的温暖

[00:01:41] その胸トゲであっても抱いて

[00:01:44] 你的怀抱 就算布满荆棘我也依旧会去拥抱

[00:01:44] 君は遠くもう見えないのに

[00:01:47] 你已经远到我不可看清

[00:01:47] 追いかける足に滲む血

[00:01:51] 我却依然追寻着你 留下布满血迹的脚印

[00:01:51] I still say goodbye and my heart still crying

[00:01:54] //

[00:01:54] 消えて何も残さないで

[00:01:57] 快从我眼前消失吧

[00:01:57] これ以上は

[00:01:58] 什么都不要留下

[00:01:58] ねえねえなぜなぜ

[00:02:02] 为何要对我这样

[00:02:02] こんな僕を苦しめるんだろう

[00:02:05] 要如此的折磨我

[00:02:05] なぜなぜ君を君を

[00:02:09] 你为何要这样

[00:02:09] 胸の中に入れていたのに

[00:02:13] 曾一度装有你的内心

[00:02:13] 愛が刺していくような

[00:02:17] 如今却只留下

[00:02:17] 痛みだけ残した

[00:02:20] 爱情滋生的荆棘

[00:02:20] もう愛した君には

[00:02:24] 以后再也无法见到

[00:02:24] 会えないなんて

[00:02:28] 我曾深爱过的你

[00:02:28] ほんの少し忘れたい

[00:02:31] 能否让我暂时遗忘

[00:02:31] 苦しくなるから

[00:02:35] 这爱情真的让我痛不欲生

[00:02:35] 棘が刺していくように

[00:02:39] 就像是荆棘刺进了胸膛

[00:02:39] いつまでも傷跡を抱いて

[00:02:47] 这伤痕永远和我如影随形

[00:02:47] 大人のふりしても心はcry cry

[00:02:54] 假装成熟的模样 内心却在失声痛哭

[00:02:54] 君のせいにしても

[00:02:56] 不管我怎么埋怨你

[00:02:56] 痛いのは僕の方

[00:02:58] 痛苦的人终究是我自己

[00:02:58] もう二度と戻らないでよ

[00:03:01] 请不要再回到我身边

[00:03:01] 繰り返してしまうから

[00:03:04] 我们还是会重蹈覆辙

[00:03:04] 結局前みたいに

[00:03:05] 就算像从前一样

[00:03:05] 話し合いしても

[00:03:07] 相互倾诉

[00:03:07] 意味ない約束だろ

[00:03:08] 到头来还是无意义的约定

[00:03:08] 永遠になんて嘘残して

[00:03:11] 你永恒的誓言里只有谎言

[00:03:11] 独りぼっちさ

[00:03:16] 最后还是独留我自己一人

[00:03:16] 愛が刺していくような

[00:03:19] 如今只留下

[00:03:19] 痛みだけ残した

[00:03:23] 爱情滋生的荆棘

[00:03:23] もう愛した君には

[00:03:27] 以后再也无法见到

[00:03:27] 会えないなんて

[00:03:31] 我曾深爱过的你

[00:03:31] ほんの少し忘れたい

[00:03:34] 能否让我暂时遗忘

[00:03:34] 苦しくなるから

[00:03:38] 这爱情真的让我痛不欲生

[00:03:38] 棘が刺していくように

[00:03:41] 就像是荆棘刺进了胸膛

[00:03:41] いつまでも傷跡を抱いて

[00:03:46] 这伤痕永远和我如影随形