《We Could Be Free(Explicit)》歌词

[00:00:00] We Could Be Free (我们可以自由) (Explicit) - Vic Mensa/Ty Dolla $ign (泰·朵拉·尚)
[00:00:02] //
[00:00:02] Written by:Victor Mensah/Larrance Dopson/Malik Yusef Jones/Glenda Proby/Tyrone Griffin Jr
[00:00:15] //
[00:00:15] We could be free
[00:00:19] 我们可以自由自在
[00:00:19] If we only knew we were slaves to the pains of each other
[00:00:23] 如果我们只知道自己身为奴隶 为他人受苦而存在
[00:00:23] One day I believe I'd learn
[00:00:27] 我相信终有一天我会有所收获
[00:00:27] To see my enemy as my brother
[00:00:31] 把敌人看做亲兄弟
[00:00:31] Then we could be free truly
[00:00:35] 然后我们就真正可以获得自由
[00:00:35] And love could wash away our sorrows
[00:00:39] 爱情会将我们的痛苦冲刷掉
[00:00:39] I'm not afraid to bleed
[00:00:41] 我不怕流血牺牲
[00:00:41] If it means we'll make them better today not tomorrow
[00:00:48] 如果这意味着 我们要让主人当下过得更好
[00:00:48] One day I dream of telling my momma
[00:00:50] 有一天 我梦想着能与母亲对话
[00:00:50] You ain't gotta work no more
[00:00:52] 那是不再日日劳苦
[00:00:52] Same for my father born in Ghana down on that dirt road floor
[00:00:56] 父亲出生在加纳 那一片肮脏的土地
[00:00:56] As far as he came I can't complain but pain is so subjective
[00:01:00] 只要他出现 我就不能抱怨 但痛苦是如此的主观
[00:01:00] Spend so much time countin' issues I forget to count
[00:01:03] 花了太多时间在那些我已忘记去算计的事情上
[00:01:03] My blessings
[00:01:04] 祝福我吧
[00:01:04] Watch my cousins back at home getting water out a well
[00:01:07] 看到我的堂兄回到家里 从井中打水
[00:01:07] While I watch my brother stacking stone whippin' water by the scale
[00:01:11] 看着我的哥哥拿着石头打水漂
[00:01:11] Tryna' get a mill' on the other side
[00:01:13] 我多希望我能离他们近一点
[00:01:13] They ain't got a meal we don't recognize we in heaven
[00:01:16] 他们饥肠辘辘 我们却不曾意识到我们已在天堂
[00:01:16] So we think we live in hell
[00:01:17] 我们以为自己生活在地狱
[00:01:17] It's been getting kinda hard to tell
[00:01:19] 一言难尽
[00:01:19] But
[00:01:20] 有时当我醒来望向天空
[00:01:20] Sometimes I wake up and I look up at the sky
[00:01:23] 我会问为什么真正的朋友都已逝去而我却独活
[00:01:23] Asking why I'm alive when the realest *s died
[00:01:27] 尽管我已多次尝试 我的骄傲不容许我放弃
[00:01:27] And my pride won't let me give up lord as hard as I try
[00:01:31] 在这段时间里 我尝试去记住
[00:01:31] In those times I try to remember
[00:01:34] 记住终有一天我们会重获自由
[00:01:34] That we could be free
[00:01:39] 如果我们只知道自己身为奴隶 为他人受苦而存在
[00:01:39] If we only knew we were slaves to the pains of each other
[00:01:43] 我相信有一天我会有所收获
[00:01:43] One day I believe I'd learn
[00:01:47] 把敌人看做亲兄弟
[00:01:47] To see my enemy as my brother
[00:01:51] 然后我们就真正可以获得自由
[00:01:51] Then we could be free truly
[00:01:55] 爱情会将我们的痛苦冲刷掉
[00:01:55] And love could wash away our sorrows
[00:01:59] 我不怕流血牺牲
[00:01:59] I'm not afraid to bleed
[00:02:01] 如果这意味着 我们要让主人当下过得更好
[00:02:01] If it means we'll make them better today not tomorrow
[00:02:19] 我们就让当下过得更好
[00:02:19] We make a better today not tomorrow
[00:02:24] 我不想苦等来世
[00:02:24] I don't want to wait for the afterlife
[00:02:26] 我不想用一只蜡烛点燃希望
[00:02:26] I don't want a vigil by candle light
[00:02:28] 我不想成为新的牺牲品
[00:02:28] I don't want to be the new sacrifice
[00:02:30] 我不想成为幽灵
[00:02:30] I don't want to turn into a poltergeist
[00:02:32] 成为一个孤魂野鬼 怀抱着支离破碎的梦想
[00:02:32] Be a ghost at night full of broken dreams
[00:02:34] 妈妈悲痛欲绝 泣不成声
[00:02:34] Momma cryin' at an open casket
[00:02:36] 犹如冰一般冷彻心扉
[00:02:36] Cold as ice in a suit 3 piece
[00:02:38] 所有人都已装扮好 等待着周六的乱局
[00:02:38] All dressed up for Sunday masses
[00:02:40] 牧师说要相信上帝
[00:02:40] Pastor said put faith in god
[00:02:42] 但只有信仰是不能让人起死复生的
[00:02:42] But faith alone can't make things right
[00:02:44] 你要保护的究竟是谁呢
[00:02:44] Who the f**k is you to patronize
[00:02:46] 子欲养而亲不待
[00:02:46] Somebody's son whose daddy died
[00:02:48] 为什么巴吞鲁日会血流成河
[00:02:48] Why they flood baton rouge
[00:02:50] 为什么全城的人都为奥尔顿歌唱
[00:02:50] Why the city singing Alton's blues
[00:02:52] 为什么 为什么 为什么 为什么
[00:02:52] Why why why why
[00:02:53] 每次我看到新闻都会感觉自己就像是贾达基斯
[00:02:53] I feel like Jadakiss every time I watch the news
[00:02:56] 我究竟失去了什么
[00:02:56] What the f**k I got to lose
[00:02:57] 如果这意味着事情有所进展 那我甘愿流血牺牲
[00:02:57] So I'm down to bleed if it means things improve
[00:03:00] 而你们这群傻瓜依然存在
[00:03:00] You fools saying all lives matter
[00:03:02] 但是毫无价值地活着
[00:03:02] But it's black lives you refuse include
[00:03:04] 民心所背
[00:03:04] Blocked from the polls
[00:03:05] 不敢露面 试图停止投票 停止成长
[00:03:05] Locked in the hood trying to stop you from voting and stop you from growing
[00:03:08] 警察一个劲地鼓吹
[00:03:08] And cops keep blowing and blowing
[00:03:09] 要让黑人都不见天日
[00:03:09] Keep black people locked into cotton
[00:03:11] 他们不想让你们享受福利
[00:03:11] They don't want you to own but
[00:03:12] 有时当我醒来望向天空
[00:03:12] Sometimes I wake up and I look up in the sky
[00:03:16] 我会问为什么真正的朋友都已逝去而我却独活
[00:03:16] Asking why I survived all the days that I could have died
[00:03:20] 我究竟是谁
[00:03:20] Who am I in my place
[00:03:21] 在预谋着自杀
[00:03:21] To contemplate suicide
[00:03:24] 在这段时间里 我尝试去记住
[00:03:24] In those times I try to remember
[00:03:27] 记住终有一天我们会重获自由
[00:03:27] That we could be free truly
[00:03:31] 如果我们只知道自己身为奴隶 为他人受苦而存在
[00:03:31] If we'd only knew we were slaves to the pains of each other
[00:03:35] 但我相信有一天我会有所收获
[00:03:35] But I believe I'd learn
[00:03:39] 把敌人看做亲兄弟
[00:03:39] To see my enemy as my brother
[00:03:43] 然后我们就真正可以获得自由
[00:03:43] Then we could be free truly
[00:03:47] 爱情会将我们的痛苦冲刷掉
[00:03:47] And we could wash away our sorrows
[00:03:51] 我不怕流血牺牲
[00:03:51] I'm not afraid to bleed if it means
[00:03:56] 如果这意味着 我们要让主人当下过得更好
[00:03:56] We'll make them better today not tomorrow
[00:04:01] 有人
[00:04:01] Somebody
[00:04:04] 把敌人看做亲兄弟
[00:04:04] Make my enemy my brother
[00:04:09] //
[00:04:09] Woah oh oh oh
[00:04:12] 当下过得更好
[00:04:12] Make better today not tomorrow
[00:04:17] 把敌人看做亲兄弟
您可能还喜欢歌手Vic Mensa&Ty Dolla $ign的歌曲:
随机推荐歌词:
- Victory Song [Ensiferum]
- 蝶恋花-答李淑一 [京剧]
- 你一定很爱他 [黑龙]
- Words [Umphrey’s McGee]
- Another Night In [Strangelove]
- Let’s Drive Away [Eleni Mandell]
- Wishing (If I Had a Photograph of You) [A Flock Of Seagulls]
- 一下子 [欧汉声]
- 财神心咒开门见喜版 [佛教音乐]
- あなたの笑顔に(Piano ver) [田村ゆかり]
- 爱人就是我 [孙青&周志刚]
- une enfant [Edith Piaf]
- Edibles. [JOJO]
- That Old Black Magic [Marylin Monroe]
- 盖亚奥特曼 - 版本二 [网络歌手]
- () []
- Podes Voltar [Elis Regina]
- Mendung Tak Bererti Hujan [Ella]
- Dans les pharmacies [Charles Trenet]
- I Don’t Know If It’s Right(7” Version) [Evelyn ”Champagne” King]
- Maybe Katie (Live 5/01/04 Glasgow) [Barenaked Ladies]
- La Ballades Des Balladins [Gilbert Bécaud]
- Bleecker Street [Simon And Garfunkel]
- 用情很深 [谢霖]
- One Good Love [Neil Diamond&Waylon Jenni]
- Linha Do Equador [Claudio Zoli]
- Thunder in My Heart Again [Jive Bunny and the Master]
- Here We Go Again [Pixie Lott]
- 悟空传 [MC梦辞]
- Black Is The Color Of My True Love’s Hair [Nina Simone]
- Whiskey and Gin Blues(Remastered) [Memphis Slim]
- YEAH! [Sandy Rivera]
- 晓梦之歌 [陈小硕]
- Por Aquellos Días de Nuestro Ayer [Tormenta]
- 成都有个一品天下 [王楠]
- Cock A Doodle Doo [Songs For Toddlers]
- Back Together Again [The Countdown Pop Band]
- Si la Ves [D.R&El Polaco]
- 羞答答的玫瑰静悄悄地开(Live) [胡夏]
- Brown Eyed Handsome Man [Chuck Berry]
- 白头吟 [常宝]
- 传奇 [王菲]