找歌词就来最浮云

《恋のビギナーなんです(T_T)》歌词

所属专辑: 歌手: 山口理恵 时长: 04:23
恋のビギナーなんです(T_T)

[00:00:00] 恋のビギナーなんです(T_T) (恋爱的初学者) (《这样算是僵尸吗?OF THE DEAD》TV动画片尾曲) - 山口理惠 (やまぐち りえ)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:山口理恵

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:manzo

[00:00:28] //

[00:00:28] 動けない触れられる距離に

[00:00:34] 明明是触手可及的距离 我却不能动弹

[00:00:34] ハァト締め付けられて

[00:00:39] 心脏被紧紧束缚

[00:00:39] 目の前のオシャベリも遠く

[00:00:45] 就连眼前喋喋不休的人也越来越远

[00:00:45] 正に全てフリーズ

[00:00:49] 正可谓是冻结一切

[00:00:49] じれったい森の

[00:00:52] 令人焦急的森林中的

[00:00:52] 眠れる乙女に

[00:00:54] 沉睡的少女

[00:00:54] 蕾開くほど

[00:00:57] 请降下一场能令花蕾绽放的

[00:00:57] 甘く切ない蜜の雨を

[00:01:04] 甜美又难过的蜜雨

[00:01:04] 世界が妬む程

[00:01:06] 如同世界在嫉妒一般

[00:01:06] 初なウルル光線

[00:01:09] 单纯的泪眼朦胧之光

[00:01:09] どうして?

[00:01:12] 为什么?

[00:01:12] 振り向かないの何で?

[00:01:15] 为什么没有回头看我一眼

[00:01:15] 囁きたい恋の

[00:01:17] 想要低声说出的爱

[00:01:17] 邪魔するこの仮面

[00:01:20] 妨碍我这面具

[00:01:20] 脱ぎ捨て

[00:01:22] 卸下伪装

[00:01:22] ギュッとしたい

[00:01:25] 想紧紧抱着你

[00:01:25] でも出来ない

[00:01:28] 但是我做不到

[00:01:28] 恋のビギナーなんです

[00:01:41] 因为我是恋爱的初学者

[00:01:41] 会いたくて眠れずに

[00:01:46] 无法入眠时总是想见你

[00:01:46] 今日も3時間の睡眠

[00:01:52] 今天也只睡了三个小时

[00:01:52] クマちゃんを目の下に

[00:01:57] 将小熊放在眼下

[00:01:57] 連れて更に志向マイナス

[00:02:03] 随着再次失去目标

[00:02:03] 2cm縮めた

[00:02:05] 专注于缩短两公分的

[00:02:05] スカートに込めた

[00:02:08] 裙子

[00:02:08] ささやかなfightに

[00:02:11] 小小的斗志中

[00:02:11] 気づいて欲しいと願うの

[00:02:17] 祈愿着 希望你能够注意到

[00:02:17] 世界が頬染める

[00:02:20] 世界羞红了脸

[00:02:20] 初な思考回路に

[00:02:23] 在单纯的思路里

[00:02:23] 大胆に

[00:02:25] 为什么不大胆的

[00:02:25] アピれないのは何で?

[00:02:28] 说出来

[00:02:28] 今すぐ抱き締めて

[00:02:30] 现在立刻抱紧我

[00:02:30] Kissして囁いて

[00:02:33] 轻轻地亲吻

[00:02:33] 魔法のあの言葉

[00:02:38] 那如同魔法般的语言

[00:02:38] でも言えない

[00:03:14] 却没能说出口

[00:03:14] 最初で最後の

[00:03:16] 我最初的也是最终的

[00:03:16] お願いを聞いて?

[00:03:18] 心愿你要听吗?

[00:03:18] 「図書室の夢子に

[00:03:22] 请给在图书馆里做梦的孩子

[00:03:22] 大きな勇気を下さい」

[00:03:29] 最大的勇气吧

[00:03:29] 世界が妬む程

[00:03:32] 如同世界在嫉妒一般

[00:03:32] 初なウルル光線

[00:03:35] 单纯的泪眼朦胧之光

[00:03:35] どうして?

[00:03:37] 为什么?

[00:03:37] 振り向かないの何で?

[00:03:40] 为什么没有回头看我一眼

[00:03:40] 囁きたい恋の

[00:03:42] 想要低声说出的爱

[00:03:42] 邪魔するこの仮面

[00:03:45] 妨碍我这面具

[00:03:45] 脱ぎ捨てギュッとして

[00:03:50] 卸下伪装紧紧地

[00:03:50] アナタから

[00:03:53] 抱着你

[00:03:53] 私ビギナーなんです

[00:04:14] 但是做不到 因为我是恋爱的初学者

[00:04:14] 恋のビギナーなんです

[00:04:19] 一个恋爱的初学者