找歌词就来最浮云

《ハロ/ハワユmix - remix》歌词

所属专辑: 歌手: 鹿乃 时长: 04:48
ハロ/ハワユmix - remix

[00:00:00] ハロ/ハワユmix - remix - 鹿乃

[00:00:01] 词:ナノウ

[00:00:01] 曲:ナノウ

[00:00:02] 编曲:ナノウ

[00:00:09] ハロ窓を開けて

[00:00:13] hello 打开了窗

[00:00:13] 小さく呟いた

[00:00:14] 轻声说道

[00:00:14] ハワユ誰もいない

[00:00:17] how are you 空无一人

[00:00:17] 部屋で一人

[00:00:20] 孤单地在房间里

[00:00:20] モーニン

[00:00:21] morning

[00:00:21] 朝が来たよ

[00:00:23] 早晨到来了

[00:00:23] 土砂降りの朝が

[00:00:25] 大雨倾盆的早晨

[00:00:25] ティクタク

[00:00:26] tick-tock

[00:00:26] 私のネジを誰か巻いて

[00:00:50] 谁来转动我的发条

[00:00:50] ハロ

[00:00:51] hello

[00:00:51] 昔のアニメにそんなのいたっけな

[00:00:55] 从前的动画里好像有这样的角色

[00:00:55] ハワユ

[00:00:56] how are you

[00:00:56] 羨ましいな皆に愛されて

[00:01:00] 能得到众人喜爱真令人羡慕

[00:01:00] スリーピン

[00:01:02] sleeping

[00:01:02] 馬鹿な事言ってないで

[00:01:04] 少说傻话了

[00:01:04] 支度をしなくちゃ

[00:01:05] 快些准备

[00:01:05] クライン

[00:01:07] crying

[00:01:07] 涙の跡を隠す為

[00:01:10] 为了隐藏眼泪的痕迹

[00:01:10] もう口癖になった「まぁいっか」

[00:01:14] 已经成为口头禅的:唉算了

[00:01:14] 昨日の言葉がふと頭を過る

[00:01:16] 昨天的话忽然闪过脑海

[00:01:16] 「もう君には

[00:01:18] 我已经对你

[00:01:18] 全然期待してないから」

[00:01:21] 完全不抱期待了

[00:01:21] そりゃまぁ私だって自分に

[00:01:24] 那也是啊连我自己

[00:01:24] 期待などしてないけれど

[00:01:26] 都对自己不抱什么期待

[00:01:26] アレは一体どういうつもりですか

[00:01:32] 但那又是什么意思呢

[00:01:32] 喉元まで出かかった言葉

[00:01:35] 卡在喉头的话语

[00:01:35] 口をついて出たのは嘘

[00:01:41] 脱出了口是谎言

[00:01:41] こうして今日も私は

[00:01:44] 于是今天

[00:01:44] 貴重な言葉を

[00:01:46] 我又浪费宝贵的语言

[00:01:46] 浪費して生きてゆく

[00:01:51] 活下去

[00:01:51] 何故隠してしまうのですか

[00:01:54] 为什么要隐藏呢

[00:01:54] 笑われるのが怖いのですか

[00:01:56] 是害怕被嘲笑吗

[00:01:56] 誰にも会いたくないのですか

[00:01:59] 不想见到任何人吗

[00:01:59] それ本当ですか

[00:02:01] 那是真心话吗

[00:02:01] 曖昧という名の海に溺れて息も

[00:02:04] 淹没在名为暧昧的海

[00:02:04] 出来ないほど苦しいの

[00:02:06] 痛苦得几乎无法呼吸

[00:02:06] 少し声が聞きたくなりました

[00:02:09] 突然有些想听你的声音

[00:02:09] 本当に弱いな

[00:02:21] 还真是软弱啊

[00:02:21] 一向に進まない支度の途中

[00:02:25] 在毫无进展的准备途中

[00:02:25] 朦朧とした頭で思う

[00:02:27] 昏昏沉沉的脑袋想着

[00:02:27] 「もう理由を付けて

[00:02:30] 干脆找个理由

[00:02:30] 休んでしまおうかな」

[00:02:32] 休息好了

[00:02:32] いやいや分かってますって

[00:02:34] 没有没有啦我也是知道的

[00:02:34] 何となく言ってみただけだよ

[00:02:37] 只是随口说看看而已

[00:02:37] 分かってるから怒らないでよ

[00:02:42] 我知道的别生气了

[00:02:42] 幸せだろうと不幸せだろうと

[00:02:47] 不管是幸福还是不幸福

[00:02:47] 平等に残酷に朝日は昇る

[00:02:51] 平等而残酷地朝阳仍会升起

[00:02:51] 生きていくだけで

[00:02:54] 对光是活下去

[00:02:54] 精一杯の私にこれ以上

[00:02:59] 就竭尽全力的我

[00:02:59] 何を望むというの

[00:03:02] 你还想奢求更多什么呢

[00:03:02] 何故気にしてしまうのですか

[00:03:04] 为什么会在意呢

[00:03:04] 本当は愛されたいのですか

[00:03:07] 其实是想被爱吗

[00:03:07] その手を離したのは誰ですか

[00:03:10] 放开手的人是谁呢

[00:03:10] 気が付いてますか

[00:03:12] 你发现了吗

[00:03:12] 人生にタイムカードがあるなら

[00:03:15] 如果人生可以打卡

[00:03:15] 終わりの時間は何時なんだろう

[00:03:17] 那结束的时间是什么时候

[00:03:17] 私が生きた分の給料は

[00:03:19] 我所活过的日子

[00:03:19] 誰が払うんですか

[00:03:31] 该由谁来支付薪水呢

[00:03:31] サンキュー

[00:03:33] thank you

[00:03:33] ありがとうって言いたいの

[00:03:37] 想说声谢谢你

[00:03:37] サンキュー

[00:03:38] thank you

[00:03:38] ありがとうって言いたいよ

[00:03:42] 想说声谢谢你

[00:03:42] サンキュー

[00:03:43] thank you

[00:03:43] 一度だけでも良いから

[00:03:47] 只要一次就好

[00:03:47] 心の底から大泣きしながら

[00:03:50] 想打从心底放声大哭

[00:03:50] ありがとうって言いたいの

[00:03:55] 然后说声谢谢你

[00:03:55] 何故隠してしまうのですか

[00:03:58] 为什么要隐藏呢

[00:03:58] 本当は聞いて欲しいのですか

[00:04:00] 其实是想有人问起吗

[00:04:00] 絶対に笑ったりしないから

[00:04:02] 我绝对不会笑的

[00:04:02] 話してみませんか

[00:04:05] 要不要聊聊呢

[00:04:05] 口を開かなければ分からない

[00:04:08] 不说出口的话就没法明白

[00:04:08] 思ってるだけでは伝わらない

[00:04:10] 只是放在心里谁都不会懂

[00:04:10] なんて面倒くさい生き物でしょう

[00:04:13] 真是麻烦的生物呢

[00:04:13] 人間というのは

[00:04:15] 人类这种东西

[00:04:15] ハロハワユ

[00:04:17] hello how are you

[00:04:17] ハロハワユ

[00:04:20] hello how are you

[00:04:20] ハロハワユ

[00:04:24] hello how are you

[00:04:24] あなたにハロハワユ

[00:04:31] 对你说hello how are you

随机推荐歌词: