找歌词就来最浮云

《Stand Up, Japan》歌词

所属专辑: Stand Up, Japan 歌手: Newell&Dawn&Beenzino&Dead 时长: 03:36
Stand Up, Japan

[00:00:00] Stand Up, Japan - 뉴올 (Nuol)/던 (Dawn)/빈지노 (Beenzino)/데드피 (Dead'P)/Swings (스윙스)/San E (산이)/버벌진트 (Verbal Jint)/리오 케이코아 (Leo Kekoa)/Benkiff (벤키프)

[00:00:27] //

[00:00:27] 2011년 3월 11일

[00:00:28] 2011年3月11号

[00:00:28] 검은 파도가 몰아쳐

[00:00:30] 涌来黑色海浪

[00:00:30] 발디딜 틈도 없어

[00:00:31] 没有缝隙

[00:00:31] 끄집어 삼켜

[00:00:32] 撕咬着

[00:00:32] 불빛 없는 땅

[00:00:34] 没有灯的光

[00:00:34] 그래 한편

[00:00:34] 那另一边

[00:00:34] 일본을 위한 촛불을 밝혀

[00:00:36] 为了日本的灯光

[00:00:36] 밑바닥 나락 끝까지 할퀴어

[00:00:38] 在下面的转了一圈

[00:00:38] 말로 다 할 수 있을까

[00:00:40] 能用话说明吗

[00:00:40] 무릎을 꿇고 기도를 드린다

[00:00:42] 跪着祈祷着

[00:00:42] Radio Tv Youtube

[00:00:43] 广播 电视 Youtube

[00:00:43] 쓰나미가 앗아간 이웃들

[00:00:45] 夺走的邻居

[00:00:45] 손을 놓쳐버렸던 부부

[00:00:47] 放下手的夫妇

[00:00:47] 너무 일찍 거둔 어린 숨들

[00:00:49] 过早咽下去的呼吸

[00:00:49] 구급대들은 고군분투

[00:00:51] 救护队好好加油

[00:00:51] 지구 반대편에선 한푼 두푼

[00:00:53] 在地球另一边

[00:00:53] 이건 한국의 자그마한 Movement

[00:00:56] 这是韩国的一件小小事情

[00:00:56] Stay Tuned

[00:00:57] 继续听吧

[00:00:57] Oh No Stand up Stand up

[00:01:05] 喔 不 站起来 站起来

[00:01:05] Oh No Stand up Stand up

[00:01:13] 喔 不 站起来 站起来

[00:01:13] 신은 가끔 자비가 없어

[00:01:14] 神没有自卑

[00:01:14] 잔인하게도 시련을 던져

[00:01:17] 残忍的丢下试炼

[00:01:17] 삶의 의미를 시험하지만

[00:01:18] 试炼人生的意义

[00:01:18] 절대 어둠 속으로 걸어가지마

[00:01:20] 不要向黑暗走去

[00:01:20] 구름이 낀 날

[00:01:22] 有云朵的日子

[00:01:22] 햇빛이 밝듯이

[00:01:22] 太阳火热着

[00:01:22] 어둠 속에서 길이 보여 반드시

[00:01:24] 在黑暗中看到路

[00:01:24] 추운 날 마음을 담은 체온을 전해줘

[00:01:26] 冷的一天怀在心里的温度

[00:01:26] 내일을 위한 악수를 건내줘

[00:01:28] 为了明天

[00:01:28] 볼 걸 다 본 줄 알았더니

[00:01:30] 以为能看到你所能看到的

[00:01:30] 한 순간에 끝

[00:01:31] 一瞬间的结束

[00:01:31] 우주서 보면 우린 먼지

[00:01:32] 站在宇宙上的我们

[00:01:32] 작게만 느껴져 내가

[00:01:33] 看起来很弱小

[00:01:33] 삶이 뭔지

[00:01:34] 人生是什么

[00:01:34] 청소 시작하기도 전

[00:01:35] 开始清扫前

[00:01:35] 모든 게 정리 되는 것인가

[00:01:37] 所有都整理好了

[00:01:37] 돈 좀 벌고 차 굴리고

[00:01:38] 赚点钱买车

[00:01:38] 폼 잡는 건 진짜 멋있나

[00:01:40] 装的是不是很酷

[00:01:40] 오늘도 난 하루를 더 살았어

[00:01:42] 今天我也过了一天

[00:01:42] 태양아 내일도 오늘처럼 돌아와

[00:01:44] 太阳明天也像今天活着

[00:01:44] 지진이 난 사진을 봤어

[00:01:46] 我看了照片

[00:01:46] 한 여인의 오열은 내 마음까지

[00:01:48] 一个女人的在我心里

[00:01:48] 갈라놨어

[00:01:49] 拨开了

[00:01:49] 이 악몽의 현실이 꿈이였으면

[00:01:50] 这噩梦就是现实的话

[00:01:50] 깨어나 닦으면 되는 눈물이였으면

[00:01:53] 醒来后能够擦掉的眼泪

[00:01:53] We make a song

[00:01:54] 我们做了一首歌曲

[00:01:54] To pray for Japan

[00:01:55] 为了日本祷告

[00:01:55] To cry for my friends

[00:01:56] 为了朋友而哭

[00:01:56] 손이 닿을 수 없기에

[00:01:57] 手触不到

[00:01:57] 마음이 닿을 수 있게

[00:01:58] 让心到达

[00:01:58] 이렇게나마 간바떼

[00:02:00] 就这样加油吧

[00:02:00] 민나니 소바니 이루카라

[00:02:01] 在我们周围吧

[00:02:01] 3월 11일 14시

[00:02:03] 3月11号14点

[00:02:03] 처음에는 믿지 않았지

[00:02:04] 第一次不相信

[00:02:04] 친구의 트윗을 통해서

[00:02:06] 通过朋友的空间

[00:02:06] 전해들은 소식

[00:02:07] 才知道的消息

[00:02:07] Dear God

[00:02:08] 给上帝

[00:02:08] What's Happenin'

[00:02:08] 发生什么事情了

[00:02:08] Yele haiti를 외친

[00:02:09] 一起呐喊吧

[00:02:09] 그 때가 떠올라

[00:02:10] 想起那天

[00:02:10] 이건 인류 전체가 짊어질 일

[00:02:12] 这是人类全体该知晓的事情

[00:02:12] What else could I say

[00:02:14] 我还能说什么

[00:02:14] 내 방식의 기도를 보낼 수 밖에

[00:02:16] 只有我的方式

[00:02:16] Oh No Stand up Stand up

[00:02:23] 喔 不 站起来 站起来

[00:02:23] Oh No Stand up Stand up

[00:02:32] 喔 不 站起来 站起来

[00:02:32] They say pain is the key

[00:02:34] 也就是说痛苦就是钥匙

[00:02:34] Too make a man strong

[00:02:35] 让男人更加坚强

[00:02:35] 희망의 끈을 꽉 잡아

[00:02:36] 抓住希望的线

[00:02:36] You gotta hold on

[00:02:37] 你要撑住

[00:02:37] 하늘은 견딜 수 없는

[00:02:38] 天是无法坚持

[00:02:38] 실연은 안 주니까

[00:02:39] 不会给试炼的

[00:02:39] 시간에 맡겨봐

[00:02:39] 委托给时间

[00:02:39] 생각보다 빠르니까

[00:02:40] 比起想法更快

[00:02:40] There comes a better day

[00:02:41] 会有更好的日子来临

[00:02:41] It's gonna be alright

[00:02:42] 会没事的

[00:02:42] 아키라메 나이데

[00:02:42] 哭着

[00:02:42] I know you need light

[00:02:45] 我知道你要灯光

[00:02:45] 비바람이 몰아쳐도

[00:02:46] 被雨水倾覆

[00:02:46] 해는 다시 떠

[00:02:47] 太阳重新升起

[00:02:47] 동방의 빛은 비출꺼야

[00:02:50] 东方的光会照亮的

[00:02:50] 일본을 다시 또

[00:02:51] 把日本重新

[00:02:51] 소방 대원인 그가

[00:02:52] 消防队员的你

[00:02:52] 후쿠시마에 지원했대

[00:02:53] 支援了

[00:02:53] 아내는 설마했던 말에

[00:02:54] 妻子因你的话

[00:02:54] 두 다리에 힘이 풀려

[00:02:55] 两腿没力气

[00:02:55] 억눌러도 막 슬픔이 부풀어

[00:02:55] 痛苦着

[00:02:55] 하지만 남편의 뜻을 알기에

[00:02:57] 但是知道老公的意思

[00:02:57] 가지마란 말

[00:02:58] 不要去的意思

[00:02:58] 눈물과 삼키네

[00:02:59] 吞下眼泪

[00:02:59] 되어주세요

[00:03:00] 希望能成为

[00:03:00] 일본의 구세주

[00:03:01] 日本的救世主

[00:03:01] Superman Batman No

[00:03:04] 超人 蝙蝠侠 不

[00:03:04] 그가 진짜 Hero

[00:03:06] 那时假的英雄

[00:03:06] Oh No Stand up Stand up

[00:03:13] 喔 不 站起来 站起来

[00:03:13] Oh No Stand up Stand up

[00:03:18] 喔 不 站起来 站起来

随机推荐歌词: