找歌词就来最浮云

《Fear Of A Black Planet》歌词

所属专辑: Fear Of A Black Planet (Explicit) 歌手: Public Enemy 时长: 03:45
Fear Of A Black Planet

[00:00:00] Fear Of A Black Planet (对黑色星球的畏惧) - Public Enemy (公众之敌)

[00:00:14] //

[00:00:14] Man don't you

[00:00:15] 伙计 你不用

[00:00:15] Worry about a thing

[00:00:17] 担心关于

[00:00:17] About your daughter

[00:00:18] 你女儿的一切

[00:00:18] Nah she ain't my type

[00:00:20] 她不是我喜欢的类型

[00:00:20] But supposin

[00:00:20] 但是猜想一下

[00:00:20] She said she loved me

[00:00:22] 如果她说她爱我呢

[00:00:22] Are you afraid of the mix

[00:00:23] 你是否担心

[00:00:23] Of Black and White

[00:00:24] 不同肤色间的爱情

[00:00:24] We're living in a land where

[00:00:26] 在我们所居住的地方

[00:00:26] The law say the mixing of race

[00:00:28] 法律认为不同种族的结合

[00:00:28] Makes the blood impure

[00:00:29] 会让血统变得不再纯洁

[00:00:29] She's a woman I'm a man

[00:00:31] 她是女人 我是男人

[00:00:31] But by the look on your face

[00:00:32] 但是你脸上的表情告诉我

[00:00:32] See ya can't stand it

[00:01:11] 你无法忍受这些

[00:01:11] Man you need to calm

[00:01:13] 伙计 你需要平静下来

[00:01:13] Down don't get mad

[00:01:14] 不要生气

[00:01:14] I don't need your sister

[00:01:16] 我不需要你的姐姐

[00:01:16] But supposing she

[00:01:17] 但是猜想一下

[00:01:17] Said she loved me

[00:01:18] 如果她说她爱我呢

[00:01:18] Would you still love her

[00:01:19] 你还会爱她吗

[00:01:19] Or would you dismiss her

[00:01:21] 还是你不会再理她

[00:01:21] What is pure Who is pure

[00:01:23] 什么才是纯洁的 谁才是纯洁的

[00:01:23] Is it European I'm not sure

[00:01:25] 是欧洲人吗 我不太确定

[00:01:25] If the whole world was to come

[00:01:27] 如果整个世界都

[00:01:27] Through peace and love

[00:01:28] 充满着和平与爱

[00:01:28] Then what would we made of

[00:01:30] 那么我们将会由什么组成呢

[00:01:30] Excuse us for the news

[00:01:32] 为了这个消息 向我们请求宽恕吧

[00:01:32] You might not be amused

[00:01:35] 也许你不会被逗乐

[00:01:35] But did you know white

[00:01:36] 但是你知道吗 白色人种

[00:01:36] Comes from Black

[00:01:37] 源自于黑色人种

[00:01:37] No need to be confused

[00:01:39] 不要感到困惑

[00:01:39] Excuse us for the news

[00:01:42] 为了这个消息 向我们请求宽恕吧

[00:01:42] I question those accused

[00:01:44] 我质疑着这些控告

[00:01:44] Why is this fear of

[00:01:46] 为何要害怕

[00:01:46] Black from White

[00:01:46] 黑人对白人的影响

[00:01:46] Influence who you choose

[00:01:49] 你会选择谁

[00:01:49] Man I don't want your wife

[00:01:52] 伙计 我不想要你的老婆

[00:01:52] Stop screaming it's not

[00:01:53] 停止你的尖叫吧 这不是

[00:01:53] The end of your life

[00:01:54] 你人生的结束

[00:01:54] But supposing she said

[00:01:55] 但是猜想一下

[00:01:55] She loved me

[00:01:56] 如果她说她爱我呢

[00:01:56] What's wrong with some

[00:01:57] 你家谱的颜色

[00:01:57] Color in your family tree

[00:01:58] 怎么发生变化了呢

[00:01:58] I don't know

[00:02:00] 我不知道

[00:02:00] I'm just a rhyme sayer

[00:02:01] 我只是个饶舌歌手

[00:02:01] Skins protected gainst

[00:02:02] 肤色保护的反抗

[00:02:02] The ozone layers

[00:02:03] 臭氧层

[00:02:03] Breakdown 2001

[00:02:05] 在2001年就开始衰弱

[00:02:05] Might be best to be Black

[00:02:06] 所以你最好成为黑人

[00:02:06] Or just Brown countdown

[00:02:46] 或者棕色人种也行

[00:02:46] I've been wondering why

[00:02:47] 我一直想知道

[00:02:47] People living in fear

[00:02:48] 为何人们都害怕

[00:02:48] Of my shade

[00:02:49] 我与他们的细微差别

[00:02:49] Or my hi top fade

[00:02:51] 或者说害怕我毫无光泽的肤色

[00:02:51] I'm not the one that's running

[00:02:52] 我不是逃跑的那个人

[00:02:52] But they got me one the run

[00:02:53] 但是他们都这样看待我

[00:02:53] Treat me like I have a gun

[00:02:55] 就像我手中拿着一把手枪

[00:02:55] All I got is genes and chromosomes

[00:02:58] 我只是继承了祖先的基因和染色体

[00:02:58] Consider me Black to the bone

[00:03:00] 他们却认为我的骨头都是黑的

[00:03:00] All I want is peace and love

[00:03:02] 我只想要这星球上

[00:03:02] On this planet

[00:03:03] 充满爱与和平

[00:03:03] Ain't that how bad God planned it

[00:03:05] 上帝并没有如此恶劣的计划

[00:03:05] Excuse us for the news

[00:03:07] 为了这个消息 向我们请求宽恕吧

[00:03:07] You might not be amused

[00:03:09] 也许你不会被逗乐

[00:03:09] But did you know

[00:03:10] 但你知道吗

[00:03:10] White comes from Black

[00:03:11] 白人源自于黑人

[00:03:11] No need to be confused

[00:03:14] 不要感到困惑

[00:03:14] Excuse us for the news

[00:03:16] 为了这个消息 向我们请求宽恕吧

[00:03:16] I question those accused

[00:03:18] 我质疑着这些控告

[00:03:18] Why is this fear of

[00:03:20] 为何要害怕

[00:03:20] Black from White

[00:03:21] 黑人对白人的影响

[00:03:21] Influence who you choose

[00:03:26] 你会选择谁