找歌词就来最浮云

《Welcome to Paradise》歌词

Welcome to Paradise

[00:00:13] Dear mother

[00:00:13] 亲爱的妈妈

[00:00:13] Can you hear me whining

[00:00:18] 你能听到我的抱怨吗

[00:00:18] It's been three whole weeks

[00:00:19] 整整三个星期了

[00:00:19] Since I left your home

[00:00:23] 自从我离开你的家

[00:00:23] This sudden fear has left me trembling

[00:00:28] 这突如其来的恐惧让我颤抖

[00:00:28] Cause now it seems that I am out here on my own

[00:00:32] 因为现在我似乎已经不属于这里

[00:00:32] And I'm feeling so alone

[00:00:36] 我感觉是如此孤独 也不再是自己

[00:00:36] Pay attention to the cracked streets

[00:00:39] 看看这些残破的街角

[00:00:39] And broken homes

[00:00:41] 和被毁的家园

[00:00:41] Some call it the slums

[00:00:43] 有人说这是贫民窟

[00:00:43] Some call it nice

[00:00:46] 又有人觉得很好

[00:00:46] I want to take you through a wasteland I like to call my home

[00:00:52] 我想和你一起穿过这片荒原 来到我称作家的地方

[00:00:52] Wee to paradise

[00:00:59] 欢迎来到天堂

[00:00:59] A gunshot rings out at the station

[00:01:03] 车站响起枪声

[00:01:03] Another urchin snaps and left dead on his own

[00:01:08] 又一个顽童的生命毫无征兆地离开了人世

[00:01:08] It makes me wonder why I'm still here

[00:01:13] 这让我开始思考自己为什么还在这待着

[00:01:13] For some strange reason it's now

[00:01:15] 考虑到这些奇怪的理由

[00:01:15] Feeling like my home

[00:01:18] 我依旧认为这是我的家

[00:01:18] And I'm never gonna go

[00:01:22] 我永远不打算走了

[00:01:22] Pay attention to the cracked streets

[00:01:24] 看看这些残破的街角

[00:01:24] And broken homes

[00:01:27] 和被毁的家园

[00:01:27] Some call it the slums

[00:01:28] 有人说这是贫民窟

[00:01:28] Some call it nice

[00:01:31] 又有人觉得很好

[00:01:31] I want to take you through a wasteland I like to call my home

[00:01:38] 我想和你一起穿过这片荒原 来到我称作家的地方

[00:01:38] Wee to paradise

[00:02:38] 欢迎来到天堂

[00:02:38] Dear mother can you hear me laughing

[00:02:43] 亲爱的妈妈 你能听到我的欢笑吗

[00:02:43] It's been six whole months since

[00:02:45] 已经整整六个月了

[00:02:45] I have left your home

[00:02:48] 我离开你的家

[00:02:48] It makes me wonder why I'm still here

[00:02:53] 这让我开始思考自己为什么还在这待着

[00:02:53] For some strange reason it's now

[00:02:55] 考虑到这些奇怪的理由

[00:02:55] Feeling like my home

[00:02:57] 我依旧认为这是我的家

[00:02:57] And I'm never gonna go

[00:03:01] 我永远不打算走了

[00:03:01] Pay attention to the cracked streets

[00:03:04] 看看这些残破的街角

[00:03:04] And broken homes

[00:03:06] 和被毁的家园

[00:03:06] Some call it the slums

[00:03:08] 有人说这是贫民窟

[00:03:08] Some call it nice

[00:03:11] 又有人觉得很好

[00:03:11] I want to take you through a wasteland I like to call my home

[00:03:17] 我想和你一起穿过这片荒原 来到我称作家的地方

[00:03:17] Wee to paradise

[00:03:22] 欢迎来到天堂