找歌词就来最浮云

《Happier (Live in Sayreville, NJ)》歌词

所属专辑: Live in Sayreville, NJ - 12/13/03 歌手: Guster 时长: 04:37
Happier (Live in Sayreville, NJ)

[00:00:00] Happier (Live in Sayreville, NJ) - Guster

[00:01:08] 更快乐(住在新泽西州的赛维尔市-2003年12月13日)-古斯特

[00:01:08] Say goodbye lose your friends

[00:01:11] 告别你的朋友

[00:01:11] Make them go

[00:01:13] 让他们离开

[00:01:13] Don't need them around

[00:01:16] 不需要他们在身边

[00:01:16] Cause it's time lose your friends

[00:01:20] 因为是时候忘记你的朋友了

[00:01:20] Make them go

[00:01:22] 让他们离开

[00:01:22] Was never supposed to be like this

[00:01:26] 不该变成这样

[00:01:26] They were too weak

[00:01:28] 他们不堪一击

[00:01:28] Too prone to break

[00:01:30] 太容易受伤

[00:01:30] Their needs too deep

[00:01:31] 他们的需求太强烈

[00:01:31] Their skin' too thin'

[00:01:34] 他们的皮肤太薄

[00:01:34] By now you took all

[00:01:36] 到现在你带走了一切

[00:01:36] There is to take

[00:01:38] 有拿

[00:01:38] Tear it apart and start again

[00:01:42] 摧毁一切重新开始

[00:01:42] So go on if this will

[00:01:46] 所以继续吧如果可以的话

[00:01:46] Make you happier

[00:01:49] 让你更快乐

[00:01:49] It got you this far

[00:01:53] 让你走了这么远

[00:01:53] Did what you had to

[00:02:07] 做了你必须做的事

[00:02:07] You've wasted every moment of

[00:02:11] 你浪费了每一分每一秒

[00:02:11] Your Saturdays and your Sundays

[00:02:15] 你的周六和周日

[00:02:15] You're wasted from the boredom

[00:02:19] 你厌倦了无聊的生活

[00:02:19] Was never supposed to be like this

[00:02:23] 不该变成这样

[00:02:23] Like your father said

[00:02:25] 就像你父亲说的

[00:02:25] Just do what was done

[00:02:27] 做你该做的事

[00:02:27] Unto you always

[00:02:31] 永远属于你

[00:02:31] In your father's steps you'll

[00:02:34] 跟随你父亲的脚步你会

[00:02:34] Do what was done unto you

[00:02:37] 让你重蹈覆辙

[00:02:37] It won't be hard to start again

[00:02:40] 重新开始并不困难

[00:02:40] So go on if this will

[00:02:44] 所以继续吧如果可以的话

[00:02:44] Make you happier

[00:02:48] 让你更快乐

[00:02:48] It got you this far

[00:02:52] 让你走了这么远

[00:02:52] Do what you have to

[00:02:55] 做你该做的事

[00:02:55] Well you knew this would come

[00:03:00] 你知道这一切终会发生

[00:03:00] And did it make you happier

[00:03:04] 这是否让你更快乐

[00:03:04] And you're lost and long gone

[00:03:06] 你迷失自我早已远去

[00:03:06] Don't take it so seriously

[00:03:09] 不要太认真

[00:03:09] It wasn't that hard

[00:03:11] 并没有那么困难

[00:03:11] Finally got it figured out

[00:03:13] 终于想明白了

[00:03:13] One more itch you son of a B***h

[00:03:17] 再让我心痒难耐你个

[00:03:17] You've been wasting

[00:03:18] 你一直在浪费时间

[00:03:18] My time always

[00:03:21] 我的时间

[00:03:21] And now you're half awake

[00:03:23] 现在你半梦半醒

[00:03:23] You bend till you break

[00:03:25] 你会屈服直到你崩溃

[00:03:25] And make the same

[00:03:27] 做出同样的选择

[00:03:27] Mistakes always

[00:03:29] 总是犯错

[00:03:29] So go on if this will

[00:03:34] 所以继续吧如果可以的话

[00:03:34] Make you happier

[00:03:37] 让你更快乐

[00:03:37] It got you this far

[00:03:41] 让你走了这么远

[00:03:41] Do what you have to

[00:03:46] 做你该做的事

[00:03:46] Well you knew this would come

[00:03:50] 你知道这一切终会发生

[00:03:50] And did it make you happier

[00:03:55] 这是否让你更快乐

[00:03:55] And you're lost and long gone

[00:03:59] 你迷失自我早已远去

[00:03:59] Don't take it so seriously

[00:04:04] 不要太认真