《All Of A Sudden(It’s Too Late)(2001 Digital Remaster)》歌词

[00:00:00] All Of A Sudden (It's Too Late) (2001 Digital Remaster) - XTC
[00:00:28] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:28] What can I say
[00:00:32] 我能说什么
[00:00:32] Why do we starve a thing that's near extinction
[00:00:41] 为何我们要让濒临绝种的动物挨饿
[00:00:41] From day to day
[00:00:46] 日复一日
[00:00:46] These weeds of fear
[00:00:49] 恐惧肆虐
[00:00:49] Are choking our conviction
[00:00:55] 扼杀我们的信念
[00:00:55] Life's like a jig-saw
[00:00:57] 人生就像一把拉锯
[00:00:57] You get the straight bits
[00:00:59] 你得到的都是直来直去的
[00:00:59] But there's something missing in the middle
[00:01:03] 可我们之间缺少了什么
[00:01:03] All of a sudden
[00:01:04] 突然之间
[00:01:04] We find the cupboard's bare
[00:01:07] 我们发现橱柜空空荡荡
[00:01:07] All of a sudden
[00:01:09] 突然之间
[00:01:09] We find heaven's not there
[00:01:12] 我们发现天堂并不存在
[00:01:12] All of a sudden
[00:01:13] 突然之间
[00:01:13] We find the sun's gone cold
[00:01:16] 我们发现太阳已经落山
[00:01:16] All of a sudden
[00:01:17] 突然之间
[00:01:17] We find we're more than old
[00:01:20] 我们发现我们不只是老了
[00:01:20] All of a sudden
[00:01:22] 突然之间
[00:01:22] We find that we've lost love
[00:01:27] 我们发现我们失去了爱
[00:01:27] So please don't push or shove because
[00:01:32] 所以请不要推搡因为
[00:01:32] It's too late
[00:01:36] 已经来不及了
[00:01:36] It's too late
[00:01:40] 已经来不及了
[00:01:40] In all your hurry
[00:01:43] 你匆匆忙忙
[00:01:43] You've accidentally locked the gate
[00:01:55] 你不小心锁上了大门
[00:01:55] What can we do
[00:01:59] 那怎么办
[00:01:59] Trying to stem the flow of sand is useless
[00:02:08] 试图阻止细沙流无济于事
[00:02:08] It's up to you start holding hands
[00:02:15] 一切取决于你手牵手
[00:02:15] And watch the balance redress
[00:02:21] 看着恢复平衡
[00:02:21] Life's like a firework
[00:02:23] 人生就像焰火
[00:02:23] You're only lit once
[00:02:25] 你只有一次机会
[00:02:25] And you must stand and radiate correctly
[00:02:29] 你必须站在正确的位置发出正确的光芒
[00:02:29] All of a sudden
[00:02:31] 突然之间
[00:02:31] We find the cupboard's bare
[00:02:34] 我们发现橱柜空空荡荡
[00:02:34] All of a sudden
[00:02:35] 突然之间
[00:02:35] We find heaven's not there
[00:02:38] 我们发现天堂并不存在
[00:02:38] All of a sudden
[00:02:39] 突然之间
[00:02:39] We find the sun's gone cold
[00:02:42] 我们发现太阳已经落山
[00:02:42] All of a sudden
[00:02:44] 突然之间
[00:02:44] We find we're more than old
[00:02:47] 我们发现我们不只是老了
[00:02:47] All of a sudden
[00:02:48] 突然之间
[00:02:48] We find that we've lost love
[00:02:53] 我们发现我们失去了爱
[00:02:53] So please don't push or shove because
[00:03:00] 所以请不要推搡因为
[00:03:00] It's too late
[00:03:03] 已经来不及了
[00:03:03] It's too late
[00:03:07] 已经来不及了
[00:03:07] In all your hurry
[00:03:10] 你匆匆忙忙
[00:03:10] You've accidentally locked the gate
[00:03:19] 你不小心锁上了大门
[00:03:19] Love's not a product
[00:03:22] 爱情不是产品
[00:03:22] You can hoard or pack a suitcase with
[00:03:28] 你可以把它藏起来或者装进箱子里
[00:03:28] It's more away you have to give
[00:03:49] 你必须付出更多
[00:03:49] Life's like a jig-saw
[00:03:52] 人生就像一把拉锯
[00:03:52] You get the straight bits
[00:03:54] 你得到的都是直来直去的
[00:03:54] But there's something missing in the middle
[00:03:58] 可我们之间缺少了什么
[00:03:58] All of a sudden
[00:03:59] 突然之间
[00:03:59] We find the cupboard's bare
[00:04:02] 我们发现橱柜空空荡荡
[00:04:02] All of a sudden
[00:04:03] 突然之间
[00:04:03] We find heaven's not there
[00:04:06] 我们发现天堂并不存在
[00:04:06] All of a sudden
[00:04:08] 突然之间
[00:04:08] We find the sun's gone cold
[00:04:10] 我们发现太阳已经落山
[00:04:10] All of a sudden
[00:04:12] 突然之间
[00:04:12] We find we're more than old
[00:04:15] 我们发现我们不只是老了
[00:04:15] All of a sudden
[00:04:16] 突然之间
[00:04:16] We find that we've lost love
[00:04:21] 我们发现我们失去了爱
[00:04:21] So please don't push or shove because
[00:04:26] 所以请不要推搡因为
[00:04:26] (All of a sudden)
[00:04:27] 突然之间
[00:04:27] We find the cupboard's bare
[00:04:30] 我们发现橱柜空空荡荡
[00:04:30] (All of a sudden)
[00:04:31] 突然之间
[00:04:31] We find Heaven's not there
[00:04:34] 我们发现天堂并不存在
[00:04:34] (All of a sudden)
[00:04:35] 突然之间
[00:04:35] We find the Sun's gone cold
[00:04:39] 我们发现太阳已经熄灭
[00:04:39] (All of a sudden)
[00:04:40] 突然之间
[00:04:40] We find we're more than old
[00:04:43] 我们发现我们不只是老了
[00:04:43] (All of a sudden)
[00:04:44] 突然之间
[00:04:44] We find that we've lost love
[00:05:03] 我们发现我们失去了爱
[00:05:03] In all your hurry
[00:05:06] 你匆匆忙忙
[00:05:06] You've accidentally locked the gate
[00:05:11] 你不小心锁上了大门
您可能还喜欢歌手XTC的歌曲:
- The Last Balloon
- The Mayor of Simpleton (其他)
- Fruit Nut
- Green Man
- Grass (其他)
- Generals And Majors (Edit)
- Burning With Optimism’s Flames (2001 Digital Remaster)
- All Of A Sudden(It’s Too Late)(2001 Digital Remaster)
- Paper And Iron (Notes And Coins) (Live At The Lyceum)
- Fireball XL5/Fireball Dub (’White Music’ Out-Take)
随机推荐歌词:
- 吃饺子 [任意风烟]
- Glitter [Chihiro]
- 很高兴看到 [Girl’s Day]
- Gone Again [Mt. St. Helens Vietnam Ba]
- Always [Pet Shop Boys]
- Cruel Sun [Sparklehorse]
- Make It Right [Econoline Crush]
- 大观园·黛玉托紫鹃 [何赛飞]
- I Got My Brand On You [Muddy Waters]
- Every Kind Of Vice(Live) [Dr. Feelgood]
- Djobi, Djoba [Gipsy Kings]
- No-Go Showboat [The Beach Boys]
- Moi Je Mennuie [Marlene Dietrich]
- Champion Lover(Tony Romera Remix) [Nina Sky]
- Dann bist es du [Matthias Reim]
- Stand In [Jim Reeves]
- Hit Record [Brook Benton]
- Territory [Sepultura]
- I Love My Boss [Moxy Fruvous]
- Adorn [Union Of Sound]
- Firework [Future Hit Makers]
- Ridin’ On The Rio [The Time Jumpers]
- Santa Baby [Heart Christmas]
- Half A Glass Of Water [Kemuri]
- Ondeia (Agua) [Dulce Pontes]
- Where Are All My Friends [Harold Melvin and The Blu]
- Boum ! [Charles Trenet]
- Footwurkin’ [Keke Palmer]
- La goualante du pauvre Jean(Remastered) [Edith Piaf]
- 牧童之歌 [早教歌曲]
- 夜来香 [龙飘飘]
- Pleas [Matteo]
- Guantanamera(Original Mix) [Olacadera]
- 一生所爱 [MC诗子明]
- Givin’ Up My Worryin’ [Graham Bonnet]
- ALIVE [Fairies]
- If I Could Only Flag Her Down [ZZ Top]
- 被压扁 [小北[主播]]
- 我们都有,放不下的过往 [倾芜]
- 我像一朵雪花天上来 [郁钧剑]