找歌词就来最浮云

《Paranoid Doll》歌词

所属专辑: Episode.0 歌手: GACKT 时长: 04:19
Paranoid Doll

[00:00:00] Paranoid Doll - GACKT (ガクト)

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞∶mathru (KanimisoP)

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲∶mathru (KanimisoP)

[00:00:25] //

[00:00:25] 捕われた行き場のない心

[00:00:29] 被捉住的无处可去的心

[00:00:29] 動けなくなる

[00:00:32] 无法动弹

[00:00:32] 自分の感情さえ見えない

[00:00:37] 自己的感情都已看不见

[00:00:37] 目を背けてる

[00:00:47] 移开了视线

[00:00:47] 掌に包まれている

[00:00:52] 像在手掌包裹的

[00:00:52] 蝶のように

[00:00:57] 蝴蝶一样

[00:00:57] 飛びたくても

[00:00:59] 想要飞翔

[00:00:59] 飛べない翅が

[00:01:02] 却无法飞翔的翅膀

[00:01:02] 「都合のいいように

[00:01:06] 按照自己的想法

[00:01:06] 生きればいいよ」

[00:01:09] 活着就好

[00:01:09] 「苦しいなんて

[00:01:13] 不会让你觉得

[00:01:13] 言わせないから」

[00:01:16] 辛苦

[00:01:16] 耳元で聞こえる誘惑

[00:01:21] 耳边能听到的诱惑

[00:01:21] 自由を求めては

[00:01:23] 追求自由

[00:01:23] 辿り着けず

[00:01:25] 却无法到达

[00:01:25] 居場所のない現実に

[00:01:28] 身无居所的现实

[00:01:28] 思い通りにならない

[00:01:31] 无法按照自己的想法来进行

[00:01:31] 地図を眺めている

[00:01:36] 看着地图

[00:01:36] 身体が切り裂かれ

[00:01:38] 身体被切开

[00:01:38] 痛みに消えていく

[00:01:41] 随着痛楚消失掉

[00:01:41] 記憶も願いも

[00:01:43] 记忆也是祈愿也是

[00:01:43] 切なく色づき

[00:01:45] 悲伤地染上颜色

[00:01:45] 左手に忘れられぬ傷

[00:01:48] 左手无法忘记的伤痕

[00:01:48] ボクハ パラノイア

[00:01:55] 我是偏执狂

[00:01:55] 繋がれた手足

[00:01:57] 牵连的手足

[00:01:57] 隠された瞳の中に

[00:02:02] 在隐藏的眼瞳里

[00:02:02] 思い出す

[00:02:03] 回忆起

[00:02:03] あの面影は幻なのか

[00:02:09] 那个面影是虚幻的吗

[00:02:09] 「全部捨ててしまえば

[00:02:13] 如果丢掉所有

[00:02:13] 楽になれるよ」

[00:02:17] 就会变得轻松吧

[00:02:17] 「痛みが快感に

[00:02:20] 痛苦也会变成

[00:02:20] 変わっていくよ」

[00:02:24] 快感

[00:02:24] 手渡される

[00:02:25] 接到的

[00:02:25] 禁断の赤い実

[00:02:27] 禁止的红色果实

[00:02:27] 自分らしさなんて

[00:02:30] 不知道

[00:02:30] わからなくて

[00:02:31] 自我

[00:02:31] 過去に縛られ

[00:02:33] 被过去束缚

[00:02:33] 繰り返す

[00:02:35] 重复

[00:02:35] 時の過ちに気付かずに

[00:02:38] 没有意识到岁月匆匆

[00:02:38] “あの実をください”

[00:02:42] 请给我那个果实

[00:02:42] 手に入れたいものを

[00:02:45] 抓不住

[00:02:45] 掴めなくて

[00:02:46] 想要的东西

[00:02:46] 消えない傷を増やすだけ

[00:02:50] 无法消除的伤口却在增加

[00:02:50] 気付いてしまった

[00:02:52] 察觉到了

[00:02:52] 見知らぬ世界に残された

[00:02:55] 在陌生世界留下来的

[00:02:55] ボクハ パラノイア

[00:03:11] 我是偏执狂

[00:03:11] うなだれる首

[00:03:13] 低垂的头

[00:03:13] 聞こえない耳

[00:03:15] 无法听见的耳朵

[00:03:15] 叫べない喉

[00:03:16] 无法发出声音的喉咙

[00:03:16] 動けない足

[00:03:18] 无法动弹的脚

[00:03:18] これが現実か

[00:03:20] 这是现实吗

[00:03:20] 夢かわからない

[00:03:22] 还是梦呢 我不清楚

[00:03:22] でも君は確かに

[00:03:25] 但是你确实

[00:03:25] 僕を見ていた

[00:03:29] 看见了我

[00:03:29] 暗い闇の中で

[00:03:32] 在黑暗中

[00:03:32] もがきながら

[00:03:33] 挣扎

[00:03:33] 何度も自分を見つけてる

[00:03:37] 好多次都找到自己

[00:03:37] 右手に残る赤い色

[00:03:40] 右手残留的红色

[00:03:40] バラバラの蝶々

[00:03:44] 吧嗒吧嗒飞散的蝴蝶

[00:03:44] このまま眠らずに

[00:03:46] 如果就这样无法入眠

[00:03:46] 歩き続ければ

[00:03:49] 继续行走

[00:03:49] いつかは辿り着ける?

[00:03:52] 什么时候可以到达呢

[00:03:52] 行く手に

[00:03:53] 前方

[00:03:53] 君の足跡が見える

[00:03:55] 能看到你的足迹

[00:03:55] もう戻れない

[00:03:57] 已经无法回去

[00:03:57] ボクハ パラノイア

[00:04:02] 我是偏执狂