找歌词就来最浮云

《アインシュタインよりディアナアグロン》歌词

所属专辑: 「74億分の1の君へ」 歌手: HKT48 时长: 04:31
アインシュタインよりディアナアグロン

[00:00:00] アインシュタインよりディアナ・アグロン (迪安娜・阿格隆胜过爱因斯坦) - HKT48 (エイチケーティー フォーティエイト)

[00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:08] 词:秋元康

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:FIREWORKS

[00:00:24] //

[00:00:24] 難しいことは何も考えない

[00:00:33] 从来都不会想得太复杂

[00:00:33] 頭からっぽでいい

[00:00:36] 只想让自己的头脑放空

[00:00:36] 二足歩行が楽だし

[00:00:41] 双脚行走多么的轻松啊

[00:00:41] ふわり軽く

[00:00:43] 想像轻飘飘的气球一样

[00:00:43] 風船みたいに生きたいんだ

[00:00:49] 过一种云淡风轻的生活

[00:00:49] 女の子は

[00:00:50] 女孩子

[00:00:50] 可愛くなきゃね

[00:00:54] 必须可爱才行

[00:00:54] 学生時代は

[00:00:57] 学生时代

[00:00:57] おバカでいい

[00:00:59] 是个笨蛋也没关系

[00:00:59] 今一番大切なことはそう

[00:01:06] 现在最重要的事情

[00:01:06] キャピキャピと

[00:01:08] 是耳边能清晰地听见

[00:01:08] 音が聴こえることでしょう?

[00:01:12] 那阵阵欢快的笑声吧?

[00:01:12] アインシュタインより

[00:01:15] 比起爱因斯坦

[00:01:15] ディアナ・アグロン

[00:01:18] 更爱迪安娜·阿格隆

[00:01:18] テストの点以上

[00:01:22] 比起考试分数多少

[00:01:22] 瞳の大きさが気になる

[00:01:24] 更在意眼睛的大小

[00:01:24] どんなに勉強できても

[00:01:30] 成绩优异的优等生

[00:01:30] 愛されなきゃ意味がない

[00:01:34] 没人爱一样没意义

[00:01:34] スカートをひらひらとさせて

[00:01:39] 让裙摆随清风飘扬

[00:01:39] グリーのように

[00:01:51] 重现GLEE中的一幕

[00:01:51] 世の中のジョーシキ

[00:01:55] 就算对世间常识

[00:01:55] 何も知らなくても

[00:01:59] 一窍不通

[00:01:59] メイク上手ならいい

[00:02:03] 只要会化妆不就好了

[00:02:03] ニュースなんか興味ないし

[00:02:07] 新闻什么的我才不感兴趣

[00:02:07] たいていのこと

[00:02:09] 反正

[00:02:09] 誰かに助けてもらえばいい

[00:02:15] 随便找个人帮忙就行

[00:02:15] 女の子は

[00:02:17] 对于女生而言

[00:02:17] 恋が仕事よ

[00:02:20] 爱情就是工作

[00:02:20] ママになるまで

[00:02:23] 在成为一个母亲前

[00:02:23] 子供でいい

[00:02:25] 一直当个孩子也没关系

[00:02:25] それよりも重要なことはそう

[00:02:33] 在此之前更重要的事情

[00:02:33] スベスベの

[00:02:34] 就是保持肌肤

[00:02:34] お肌を保つことでしょう?

[00:02:38] 光滑柔嫩不是吗?

[00:02:38] アインシュタインって

[00:02:41] 爱因斯坦

[00:02:41] どんな人だっけ?

[00:02:45] 到底是个怎样的人?

[00:02:45] 聞いたことあるけど

[00:02:48] 听是听说过

[00:02:48] 本当はよく知らない

[00:02:51] 但其实我不是很了解

[00:02:51] 教科書載っていたような

[00:02:57] 似乎是教科书上有记载

[00:02:57] なんか偉い人だった

[00:03:00] 很伟大的一个人

[00:03:00] 好きなのはディアナ・アグロン

[00:03:25] 但我还是喜欢迪安娜·阿格隆

[00:03:25] もっともっともっと

[00:03:26] 想要绽放更多更多

[00:03:26] 輝きたい

[00:03:28] 更多的光彩

[00:03:28] 人は見た目が肝心

[00:03:31] 人啊重要的是外表

[00:03:31] だってだって

[00:03:32] 因为因为

[00:03:32] 内面は見えない

[00:03:34] 内心根本就看不到

[00:03:34] 可愛いは正義よ

[00:03:37] 可爱就是正义

[00:03:37] チヤホヤされたい

[00:03:42] 想体会被捧在手心的感觉

[00:03:42] アインシュタインより

[00:03:45] 比起爱因斯坦

[00:03:45] ディアナ・アグロン

[00:03:49] 更爱迪安娜·阿格隆

[00:03:49] テストの点以上

[00:03:52] 比起考试分数多少

[00:03:52] 瞳の大きさが気になる

[00:03:55] 更在意眼睛的大小

[00:03:55] どんなに勉強できても

[00:04:01] 成绩优异的优等生

[00:04:01] 愛されなきゃ意味がない

[00:04:04] 没人爱一样没意义

[00:04:04] スカートをひらひらとさせて

[00:04:09] 让裙摆随清风飘扬

[00:04:09] グリーのように

[00:04:14] 重现GLEE中的一幕

随机推荐歌词: