找歌词就来最浮云

《クリスナイトパレード》歌词

所属专辑: まふまふ/闇色ナイトパレード 歌手: まふまふ 时长: 03:54
クリスナイトパレード

[00:00:00] クリスナイトパレード - まふまふ (mafumafu)

[00:00:10] //

[00:00:10] 詞:まふまふ

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:まふまふ

[00:00:31] //

[00:00:31] 目に見えないものばかり

[00:00:34] 一味追求

[00:00:34] 追いかけたって

[00:00:35] 看不见的东西

[00:00:35] 仕方がないでしょ

[00:00:38] 是徒劳无功的吧

[00:00:38] おどけたようなフリをして

[00:00:40] 像在开玩笑似的

[00:00:40] 君は言う

[00:00:42] 你如此说道

[00:00:42] 言葉は風に溶けた

[00:00:45] 话语溶化在风中

[00:00:45] 君の小さいころの

[00:00:47] 你小时候的

[00:00:47] 夢は確かサンタだっけ

[00:00:49] 梦想是看见圣诞老人吧

[00:00:49] うつむいて

[00:00:50] 你总会

[00:00:50] 恥ずかしそうにするから

[00:00:51] 害羞得低下头

[00:00:51] からかったんだっけ

[00:00:54] 所以我调侃了你

[00:00:54] 大人になると

[00:00:55] 感觉长大以后

[00:00:55] 見えなくなっちゃう

[00:00:56] 就看不见

[00:00:56] ような気がして

[00:00:57] 圣诞老人了

[00:00:57] ずっと子供でいたのに

[00:01:00] 明明一直都是小孩子

[00:01:00] 空をかく指先

[00:01:06] 指尖描画着天空

[00:01:06] ねえ招待して

[00:01:08] 喂 邀请我吧

[00:01:08] 僕も乗せて

[00:01:10] 让我也加入

[00:01:10] 僕も連れて行ってよ

[00:01:14] 带我一起去吧

[00:01:14] 雨音のアンサンブル

[00:01:18] 雨音的合奏

[00:01:18] 夜のカーテンに覆われる

[00:01:39] 覆盖着黑夜的屏障

[00:01:39] 離さないと口ばかり

[00:01:43] 只有嘴上说着不要离开

[00:01:43] 約束なんてしなきゃ

[00:01:44] 如果没有约定

[00:01:44] よかったな

[00:01:46] 就好了

[00:01:46] 僕のことを

[00:01:48] 别把我

[00:01:48] 嘘吐きにしないでよ

[00:01:50] 当一个骗子

[00:01:50] 言葉は風に溶けた

[00:01:54] 话语溶化在风中

[00:01:54] 君の心臓の音は

[00:01:56] 你的心跳声

[00:01:56] ボクよりちょっと早くて

[00:01:58] 比我稍微快一点

[00:01:58] ずっとボクよりも

[00:01:59] 你一直都比我

[00:01:59] 必死に生きていたのかな

[00:02:02] 更拼命地生存着吧

[00:02:02] 世界と何処かを

[00:02:04] 将世界与某处

[00:02:04] 繋ぐ最終列車

[00:02:05] 连接的最终列车

[00:02:05] 終電はもうちょっと

[00:02:07] 末班车

[00:02:07] 先だと思ったけど

[00:02:09] 还要再等一会儿

[00:02:09] 早いなあ

[00:02:09] 这么早啊

[00:02:09] もう行くのかい

[00:02:13] 你现在就要走吗

[00:02:13] ねえどうしたの

[00:02:15] 喂 怎么回事

[00:02:15] 今年もまた

[00:02:17] 今年还要

[00:02:17] 僕を待たせろのかい

[00:02:21] 让我等待吗

[00:02:21] 噴水とレンがの横

[00:02:25] 喷泉和砖瓦的旁边

[00:02:25] もう少し

[00:02:26] 不久后

[00:02:26] 真夜中の鐘が鳴る

[00:02:36] 深夜的钟声就会响起

[00:02:36] 冷めたココアのぬくもりも

[00:02:40] 变凉了的可可的温度

[00:02:40] ベッドに添えたろうそくも

[00:02:44] 添置在床边的蜡烛

[00:02:44] 君の溶けそうな足跡も

[00:02:47] 你那快要融化的足迹

[00:02:47] どこへ行くんだよ

[00:02:51] 都要去向哪里

[00:02:51] いかないで

[00:02:54] 不要走

[00:02:54] ねえ招待して

[00:02:55] 喂 邀请我吧

[00:02:55] ボクも乗せて

[00:02:57] 让我也加入

[00:02:57] 僕も連れて行ってよ

[00:03:01] 带我一起去吧

[00:03:01] 花束を抱えたまま

[00:03:05] 就这样抱着花束

[00:03:05] 向かう暖炉の中

[00:03:08] 向壁炉走去

[00:03:08] まってもう少し

[00:03:10] 稍微等一下

[00:03:10] 泣きそうだよ

[00:03:12] 快要哭出来了

[00:03:12] ひとりにしないでよ

[00:03:16] 不要丢下我一个人

[00:03:16] 歩き出す

[00:03:18] 迈步向前

[00:03:18] 眠ったまま

[00:03:20] 沉眠之中

[00:03:20] 僕が雨音を奏でても

[00:03:25] 即使我奏响了雨音

[00:03:25] 夜の鐘は鳴る

[00:03:28] 夜晚钟声响起

[00:03:28] 君を連れ去って

[00:03:33] 你也会被带走