找歌词就来最浮云

《Mockingbird》歌词

所属专辑: Mockingbird 歌手: Eminem 时长: 04:10
Mockingbird

[00:00:00] Mockingbird - Eminem (埃米纳姆)

[00:00:03] //

[00:00:03] Yeah

[00:00:05]

[00:00:05] I know sometimes things may not always make sense to you right now

[00:00:10] 我知道现在的你们,对很多事情都无法理解

[00:00:10] But hey what daddy always tell you

[00:00:14] 但是,爸爸经常跟你说什么来着

[00:00:14] Straighten up little soldier

[00:00:16] 挺直腰板来,我的小士兵

[00:00:16] Stiffen up that upper lip

[00:00:19] 不要再撅着嘴唇了

[00:00:19] What you crying about

[00:00:21] 有什么好哭的

[00:00:21] You got me

[00:00:22] 有我在

[00:00:22] Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad

[00:00:25] 女儿我知道你想妈妈,我知道你也想爸爸

[00:00:25] Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had

[00:00:28] 爸爸离开了你们,是为了让你们过上我从未有过的生活

[00:00:28] I can see you're sad even when you smile even when you laugh

[00:00:31] 我知道你很难过,即使你在笑着

[00:00:31] I can see it in your eyes deep inside you want to cry

[00:00:34] 你的眼神却告诉我,你是想大哭一场的

[00:00:34] Cuz you're scared I ain't there

[00:00:36] 你们害怕,是因为爸爸不在吗

[00:00:36] Daddy's with you in your prayers

[00:00:37] 要知道爸爸的心永远和你们在一起

[00:00:37] No more crying wipe them tears

[00:00:38] 所以再也不需要哭了,来把眼泪擦干

[00:00:38] Daddy's here no more nightmares

[00:00:40] 爸爸就在你们身边 再也不会有噩梦了

[00:00:40] We gon' pull together through it we gon' do it

[00:00:42] 我们会撑过这一切的 我们能做到的

[00:00:42] Laney uncles crazy ain't he

[00:00:43] 兰尼你看姨父真是疯疯癫癫的 是不是

[00:00:43] Yeah but he loves you girl and you better know it

[00:00:46] 是吧,但他是爱着你们的,你们可记好了

[00:00:46] We're all we got in this world

[00:00:47] 我们是彼此在这世间的唯一

[00:00:47] When it spins when it swirls

[00:00:48] 这个飞速旋转的世界,让人晕眩

[00:00:48] When it whirls when it twirls

[00:00:50] 光怪陆离,让我们身不由己

[00:00:50] Two little beautiful girls

[00:00:51] 我美丽的两个小姑娘

[00:00:51] Lookin' puzzled in a daze

[00:00:52] 看上去困惑不已

[00:00:52] I know it's confusing you

[00:00:54] 我知道这些事情对你们来说还太复杂

[00:00:54] Daddy's always on the move mamma's always on the news

[00:00:57] 爸爸一直东奔西跑,妈妈又总是上新闻

[00:00:57] I try to keep you sheltered from it but somehow it seems

[00:01:00] 我一点也不想让你们听到这些事情 但很多时候

[00:01:00] The harder that I try to do that the more it backfires on me

[00:01:03] 我的努力往往是欲盖弥彰

[00:01:03] All the things growing up his daddy that he had to see

[00:01:05] 你们成长中经历的那些事情 都是爸爸以前不得不经历的

[00:01:05] Daddy don't want you to see but you see just as much as he did

[00:01:08] 爸爸并不想让你们像我一样长大,可你们还是有了和我一样的成长

[00:01:08] We did not plan it to be this way your mother and me

[00:01:11] 现在的生活可不是妈妈和我计划过的

[00:01:11] But things have gotten so bad between us

[00:01:13] 但是这一切已经无法挽回

[00:01:13] I don't see us ever being together ever again

[00:01:15] 我想我和妈妈再也不会在一起生活了

[00:01:15] Like we used to be when we was teenagers

[00:01:17] 像我们年轻时那样

[00:01:17] But then of course everything always happens for a reason

[00:01:19] 但是当然了,每件事情都有它发生的理由

[00:01:19] I guess it was never meant to be

[00:01:21] 即使我们从未试图让它发生

[00:01:21] But it's just something we have no control

[00:01:23] 但这就是不可抗力

[00:01:23] Over and that's what destiny is

[00:01:25] 我们终归无法抵抗宿命

[00:01:25] But no more worries rest your head and go to sleep

[00:01:28] 还是别想那么多了,放轻松去睡觉吧

[00:01:28] Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream

[00:01:31] 也许有一天当我们如梦初醒就会发现,这一切都不过是梦一场

[00:01:31] Now hush little baby don't you cry

[00:01:33] 那么,嘘亲爱的宝贝,不要哭了

[00:01:33] Everything's gonna be alright

[00:01:35] 一切都会过去的

[00:01:35] Stiffen that upperlip up little lady i told ya

[00:01:39] 别再嘟着嘴了,我的小小姐,爸爸告诉你了

[00:01:39] Daddy's here to hold ya through the night

[00:01:41] 爸爸会一直抱着你入睡

[00:01:41] I know mommy's not here right now and we don't know why

[00:01:45] 我知道妈妈离开了,我们不知道她去了哪里

[00:01:45] We feel how we feel inside

[00:01:47] 我们都在担心着

[00:01:47] It may seem a little crazy pretty baby

[00:01:49] 担心着一些恐怖的事情,我的漂亮宝贝

[00:01:49] But i promise momma's gon' be alright

[00:01:52] 但我向你担保,妈妈会没事的

[00:01:52] It's funny

[00:01:54] 有件很好笑的事

[00:01:54] I remember back one year when daddy had no money

[00:01:56] 我记得有一年,在爸爸身无分文的时候

[00:01:56] Mommy wrapped the Christmas presents up

[00:01:57] 妈妈给你们包好了圣诞礼物

[00:01:57] And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me

[00:02:01] 放在圣诞树下,还说其中一些是我送的

[00:02:01] Cuz daddy couldn't buy 'em

[00:02:02] 因为爸爸没有钱

[00:02:02] I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying

[00:02:05] 那是让我永生难忘的圣诞夜 我哭着僵坐了一整夜

[00:02:05] Cuz daddy felt like a bum see daddy had a job

[00:02:07] 爸爸觉得自己像个废物,你知道爸爸是有工作的

[00:02:07] But his job was to keep the food on the table for you and mom

[00:02:10] 但他真正的职业则是保证你和妈妈不至忍饥挨饿

[00:02:10] And at the time every house that we lived in

[00:02:13] 那段时间 我们住过的每一个房子

[00:02:13] Either kept getting broke into and robbed

[00:02:15] 不是被偷就是被抢

[00:02:15] Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

[00:02:19] 要么就被子弹打在墙上,你们的妈妈呢,还在一个罐子里存钱

[00:02:19] Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

[00:02:22] 想自己存够能让你们上大学的钱

[00:02:22] Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it

[00:02:25] 都快有一千美元了,结果却被小偷窃走

[00:02:25] And I know it hurt so bad it broke your momma's heart

[00:02:28] 我知道那有多难过,妈妈的心都碎了

[00:02:28] And it seemed like everything was just startin' to fall apart

[00:02:30] 似乎从那时候起 我们的生活就变得支离破碎

[00:02:30] Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back

[00:02:33] 妈妈和爸爸整天都在吵架

[00:02:33] On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

[00:02:36] 妈妈独自搬去了那个单人公寓

[00:02:36] And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

[00:02:38] 爸爸则搬回了诺瓦拉八英里街的另外一头

[00:02:38] And that's when daddy went to California with his CD and met Dr Dre

[00:02:43] 也是在那个时候 爸爸去了加州遇见我的老师安德烈

[00:02:43] And flew you and momma out to see me

[00:02:45] 你和妈妈坐飞机来看我

[00:02:45] But daddy had to work you and momma had to leave me

[00:02:48] 爸爸却忙着工作,你们只好又飞了回去

[00:02:48] Then you started seeing daddy on the TV and momma didn't like it

[00:02:51] 接着你就开始在电视上看到爸爸 妈妈很不开心

[00:02:51] And you and Laney were to young to understand it

[00:02:53] 你和兰尼还什么都不懂

[00:02:53] Papa was a rollin' stone momma developed a habit

[00:02:56] 爸爸颠沛流离,妈妈又染上恶习

[00:02:56] And it all happened too fast for either one of us to grab it

[00:02:59] 这一切都发生的太快 快到让我们反应不及

[00:02:59] I'm just sorry you were there and had to witness it first hand

[00:03:02] 我只是对于你们不得不作这些事情的第一目击者感到万分抱歉

[00:03:02] Cuz all I ever wanted to do was just make you proud

[00:03:05] 我从来都只是想要你为我骄傲

[00:03:05] Now I'm sittin in this empty house just reminiscing

[00:03:06] 现在我却坐在这空荡荡的房子里 独自回忆

[00:03:06] Lookin' at your baby pictures it just trips me out

[00:03:10] 看着你们小时候的照片,好像就能忘记现在的一切

[00:03:10] To see how much you both have grown

[00:03:12] 你们俩都长这么大了

[00:03:12] It's almost like you're sisters now

[00:03:13] 看上去像亲姐妹一样了

[00:03:13] Wow guess you pretty much are and daddy's still here

[00:03:16] 我想你们差不多就是亲姐妹并且爸爸和你们同在

[00:03:16] Laney I'm talkin' to you too daddy's still here

[00:03:19] 兰尼这话也是对你说的 爸爸与你们同在

[00:03:19] I like the sound of that yeah

[00:03:21] 爸爸这听上去这不错 是吧

[00:03:21] It's got a ring to it don't it

[00:03:22] 我也是你的爸爸,就这样决定了

[00:03:22] Shh momma's only gone for the moment

[00:03:24] 嘘,妈妈只是离开一小会儿而已

[00:03:24] Now hush little baby don't you cry

[00:03:27] 那么,嘘,亲爱的宝贝,不要哭了

[00:03:27] Everything's gonna be alright

[00:03:29] 一切都会过去的

[00:03:29] Stiffen that upperlip up little lady i told ya

[00:03:32] 别再嘟着嘴了,我的小小姐,爸爸告诉你了

[00:03:32] Daddy's here to hold ya through the night

[00:03:35] 爸爸会一直抱着你入睡

[00:03:35] I know mommy's not here right now and we don't know why

[00:03:38] 我知道妈妈离开了,我们不知道她去了哪里

[00:03:38] We feel how we feel inside

[00:03:40] 我们都在担心着

[00:03:40] It may seem a little crazy pretty baby

[00:03:43] 担心着一些恐怖的事情,我的漂亮宝贝

[00:03:43] But i promise momma's gon' be alright

[00:03:46] 但我向你担保,妈妈会没事的

[00:03:46] And if you ask me too

[00:03:47] 然后如果你想要的话

[00:03:47] Daddy's gonna buy you a mockingbird

[00:03:50] 爸爸会给你买只知更鸟

[00:03:50] I'mma give you the world

[00:03:52] 爸爸要给你整个世界

[00:03:52] I'mma buy a diamond ring for you

[00:03:53] 爸爸要给你买钻戒

[00:03:53] I'mma sing for you

[00:03:54] 还要为你唱歌

[00:03:54] I'll do anything for you to see you smile

[00:03:58] 我愿意付出任何代价,只要能看到你真心的微笑

[00:03:58] And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine

[00:04:01] 如果那知更鸟唱不了歌 钻戒也不闪耀

[00:04:01] I'mma break that birdies neck

[00:04:03] 我就把那小鸟的脖子拧掉

[00:04:03] I'd go back to the jewler who sold it to ya

[00:04:06] 还要把那假钻石摔成碎片,回去找那个卖假戒的珠宝商人

[00:04:06] And make him eat every carat don't f**k with dad (haha)

[00:04:11] 逼他吞掉每一粒碎片,让他长长记性,别惹你爸爸