找歌词就来最浮云

《Hello(Clean)》歌词

所属专辑: 2014 Forest Hills Drive (Clean) 歌手: J. Cole 时长: 03:39
Hello(Clean)

[00:00:00] Hello (哈罗) - J. Cole (J. 科尔)

[00:00:13] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:13] Hello

[00:00:15] 哈罗 听到了吗

[00:00:15] Hello

[00:00:16] 哈罗 听到了吗

[00:00:16] Hello

[00:00:19] 哈罗 听到了吗

[00:00:19] Hello

[00:00:21] 哈罗 听到了吗

[00:00:21] Hello

[00:00:22] 哈罗 听到了吗

[00:00:22] Hello

[00:00:25] 哈罗 听到了吗

[00:00:25] And I thought about you today

[00:00:28] 今天我想起了你

[00:00:28] And I thought about the things

[00:00:29] 我又想起

[00:00:29] You used to say

[00:00:31] 过去你常说的话

[00:00:31] And I thought about the things we did

[00:00:34] 想起我们曾一起做过的事

[00:00:34] And I thought about your newest kid

[00:00:37] 想到你刚出生的小孩

[00:00:37] And damn that makes 2 now

[00:00:40] 你已有两个小孩了

[00:00:40] Oh what do I do now?

[00:00:43] 而我又该做点什么

[00:00:43] Cause if we ever got together

[00:00:46] 如果我们要在一起

[00:00:46] I'd have to be them niggas

[00:00:47] 我不得不变成他们那样

[00:00:47] Step-pops forever

[00:00:49] 永远做个继父

[00:00:49] And well that ain't my thing cause I

[00:00:52] 这不是我的风格 我并不擅长

[00:00:52] I ain't even got my own

[00:00:55] 我连我自己都照顾不来

[00:00:55] And I ain't really got no home

[00:00:58] 我不是真的没有自己的家

[00:00:58] No place to put these things I own

[00:01:01] 也不是没地方放置自己的物品

[00:01:01] And I thought about the things

[00:01:02] 我又想起

[00:01:02] You used to say

[00:01:04] 过去你常说的话

[00:01:04] And I thought about the games

[00:01:05] 我又想起

[00:01:05] You used to play

[00:01:07] 过去你常耍的花招

[00:01:07] And I thought about that little kid

[00:01:10] 我想起那个小孩

[00:01:10] And I thought about the things we did

[00:01:13] 想起我们曾一起做过的事

[00:01:13] I always thought

[00:01:14] 我常在想

[00:01:14] That we would be together

[00:01:16] 我们会永远在一起

[00:01:16] I always knew

[00:01:17] 我常以为

[00:01:17] That we would be together

[00:01:19] 我们会永远在一起

[00:01:19] But I don't wanna wait forever

[00:01:22] 但我不想永远等待

[00:01:22] I don't wanna wait forever

[00:01:25] 我不想一直等下去

[00:01:25] Hello

[00:01:27] 哈罗 听到了吗

[00:01:27] Hello

[00:01:28] 哈罗 听到了吗

[00:01:28] Hello

[00:01:31] 哈罗 听到了吗

[00:01:31] Hello

[00:01:33] 哈罗 听到了吗

[00:01:33] Hello

[00:01:34] 哈罗 听到了吗

[00:01:34] Hello

[00:01:39] 哈罗 听到了吗

[00:01:39] Hello, hello?

[00:01:45] 哈罗 听到了吗

[00:01:45] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:46] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:46] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:48] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:48] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:49] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:49] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:51] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:51] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:52] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:52] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:54] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:54] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:55] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:55] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:57] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:57] Sh*t seem so sad when you look back

[00:01:58] 当你回首过往 只得黯然神伤

[00:01:58] Everything's so sad when you look back

[00:02:00] 当你回首过往 一切都是那么悲伤

[00:02:00] On the rebound like a book back

[00:02:01] 失望之际像是时光倒回

[00:02:01] On the rebound like a put back

[00:02:03] 沮丧之际一切历历在目

[00:02:03] Don't just sit back, b**ch get on it

[00:02:04] 不要只是呆坐着 该做些什么

[00:02:04] Time fly by way too quick don't it

[00:02:06] 时间太快飞逝 难道不是吗

[00:02:06] Reflection bring regrets don't it

[00:02:07] 反思只会带来悔恨

[00:02:07] Rejection makes you defensive

[00:02:09] 拒绝会让人多些防备

[00:02:09] So you protect your pride

[00:02:09] 以便用你敏捷的反应能力

[00:02:09] With your reflexes

[00:02:10] 保护你的骄傲和自尊

[00:02:10] But life is a game

[00:02:11] 但生活是一场游戏

[00:02:11] With no reset on the end

[00:02:12] 结局也不会清零重置

[00:02:12] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:15] 就不要回首往事

[00:02:15] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:18] 就不要回首往事

[00:02:18] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:22] 就不要回首往事

[00:02:22] It's all good

[00:02:24] 这样一切都会好得多

[00:02:24] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:27] 就不要回首往事

[00:02:27] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:30] 就不要回首往事

[00:02:30] It ain't no lookin' back, no, no, no, no

[00:02:35] 就不要回首往事

[00:02:35] It's all good

[00:02:37] 这样一切都会好得多

[00:02:37] Hello

[00:02:39] 哈罗 听到了吗

[00:02:39] Hello

[00:02:40] 哈罗 听到了吗

[00:02:40] Hello

[00:02:43] 哈罗 听到了吗

[00:02:43] Hello

[00:02:45] 哈罗 听到了吗

[00:02:45] Hello

[00:02:46] 哈罗 听到了吗

[00:02:46] Hello

[00:02:49] 哈罗 听到了吗

[00:02:49] And I thought about you today

[00:02:52] 今天我想起了你

[00:02:52] And I thought about the things

[00:02:53] 我又想起

[00:02:53] You used to say

[00:02:55] 过去你常说的话

[00:02:55] And I thought about the things we did

[00:02:58] A想起我们曾一起做过的事

[00:02:58] And I thought about your newest kid

[00:03:01] 想到你刚出生的小孩

[00:03:01] And damn that makes 2 now

[00:03:04] 你已有两个小孩了

[00:03:04] Oh what do I do now?

[00:03:09] 而我又该做点什么

[00:03:09]